The History of the English Bible

Εξώφυλλο
The University Press, 1911 - 136 σελίδες
 

Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων

Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις

Δημοφιλή αποσπάσματα

Σελίδα 102 - Bible as well as King James's. The Translators in King James's time took an excellent way. That Part of the Bible was given to him who was most excellent in such a Tongue (as the Apocrypha to Andrew Downs) and then they met together, and one read the Translation, the rest holding in their Hands some Bible, either of the learned Tongues, or French, Spanish, Italian, &c. If they found any Fault, they spoke; if not, he read on.
Σελίδα 121 - ... 4. That in such necessary changes, the style of the language employed in the existing Version be closely followed. '•'5. That it is desirable that Convocation should nominate a body of its own members to undertake the work of revision, who shall be at liberty to invite the co-operation of any eminent for scholarship, to whatever nation or religious body they may belong.
Σελίδα 39 - I defer to speak at this time, and understood at the last not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the new Testament, but also that there was no place to do it in all England, as experience doth now openly declare.
Σελίδα 54 - I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations. Of old hast thou laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands. They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall have no end
Σελίδα 37 - If God spare my life, ere many years I will cause a boy that driveth the plough shall know more of the Scripture than thou dost.
Σελίδα 59 - Henry's authority, without any formal ecclesiastical decision, the book was given to the English people, which is the foundation of the text of our present Bible. From Matthew's Bible — itself a combination of the labours of Tyndale and Coverdale — all later revisions have been successively formed. In that the general character and mould of our whole version was definitely fixed. The labours of the next seventy-five years were devoted to improving it in detail.
Σελίδα 62 - Bible, but shall expressly provoke, stir, and exhort every person to read the same, as that which is the very lively word of God, that every Christian man is bound to embrace, believe, and follow, if he look to be saved...
Σελίδα 63 - The Byble in/ Englyshe, that is to saye the con-/tent of all the holy scrypture, bothe/ of ye olde and newe testament, truly/ translated after the veryte of the/ Hebrue and Greke textes, by ye dy-/lygent studye of dyuerse excellent/ learned men, expert in the forsayde/ tonges./ C Prynted by Rychard Grafton I/ Edward Whitchurch./ Cum priuilegio ad imprimen-/dum solum./ 1539-/ \Colophon\ The ende of the new Testamet :/ and of the whole Byble, Fynisshed in Apryll,/ Anno.
Σελίδα 52 - But, to say the truth before God, it was neither my labour nor desire to have this work put in my hand : nevertheless it grieved me that other nations should be more plenteously provided for with the scripture in their...
Σελίδα 60 - That they shall provide within three months next after this visitation, one book of the whole Bible, of the largest volume in English.

Πληροφορίες βιβλιογραφίας