Κρυφά πεδία
Βιβλία Βιβλία
" Paragraph ist bis auf wenige Worte im altpersischen Texte verloren, was um so mehr zu bedauern ist, als derselbe, nach der scythischen Uebertragung zu urtheilen, recht wichtig gewesen sein muss. Ich theile diese Uebertragung zunächst nach Opperts Uebersetzung... "
Die altpersischen Keilinschriften: Im Grundtexte mit Uebersetzung, Grammatik ... - Σελίδα 106
των Friedrich Spiegel - 1881 - 246 σελίδες
Πλήρης προβολή - Σχετικά με αυτό το βιβλίο

Le peuple et la langue des Mèdes

Jules Oppert - 1879 - 318 σελίδες
...moi, protège toujours cette sorte d'hommes. LV. (IV. 19). — Et Darius le roi dit : Par la grâce d'Ormazd, j'ai fait une collection de textes ailleurs...pas. Et j'ai fait un texte de la Loi (de l'Avesta) (i), et un commentaire de la Loi, et la Bénédiction (la prière, le Zend), et les Traductions. Et...

Le peuple et la langue des Mèdes

Jules Oppert - 1879 - 316 σελίδες
...moi, protège toujours cette sorte d'hommes. LV. (IV. 19). — Et Darius le roi dit : Par la grâce d'Ormazd, j'ai fait une collection de textes ailleurs...n'existait pas. Et j'ai fait un texte de la Loi (de YAvesta) (i), et un commentaire de la Loi, et la Bénédiction (la prière, le Zend), et les Traductions....

Revue critique d'histoire et de littérature

1880 - 1322 σελίδες
...et de sa littérature sacrée. Voici cette. traduction : « Et Darius le roi dit : « Par la grâce d'Ormazd, j'ai fait une collection de textes ailleurs...n'existait pas. Et j'ai fait un texte de la « Loi (de Г A vestaj, et un commentaire de la Loi, et la Bénédiction (la « prière, le Zend), et les Traductions....

Die altpersischen Keilinschriften im Grundtexte mit Uebersetzung, Grammatik ...

Friedrich Spiegel - 1881 - 270 σελίδες
...Oppert vazrakan und übersetzt den scytischen Text: qu' Ormazd le fasse prospörer. 17. Nikafit'uv von nikan, eigentlich eingraben, dann zerstören,...Et j'ai fait un texte de la Loi (de l'Avesta) et un cömmentaire de la Loi, et la Benediction (la priere, le Zend) et les Traductions. Et ce fut ecrit...

Die altpersischen Keilinschriften: Im Grundtexte mit ..., Τόμος 36;Τόμος 98

Friedrich Spiegel - 1881 - 278 σελίδες
...Zusatz der im altpersischen Texte fehlt, er lautet nach Opperts Uebersetzung: Et comme ces homtnes m'aidaient alors, toi qui seras roi apres moi, protege...Loi (de l'Avesta) et un commentaire de la Loi, et la Benediction (la priere, le Zend) et les Traductions. Et ce fut ecrit et je le promulguai en entier;...

Die altpersischen Keilinschriften: im Grundtexte mit Uebersetzung ..., Μέρος 18

Friedrich Spiegel - 1881 - 268 σελίδες
...einen Zusatz der im altpersischen Texte fehlt, er lautet nach Opperts Uebersetzung: Et comme ces.hommes m'aidaient alors, toi qui seras roi apres moi, protege...n'existait pas. Et j'ai fait un texte de la Loi (de i'Avesta) et un commentaire de la Loi, et la Bene'diction (la priere, le Zend) et les Traductions....

The History of Antiquity, Τόμος 6

Max Duncker - 1882 - 596 σελίδες
...version above the picture here translates as follows : "Et Darius le roi dit : par la grâce d' Ormuzd j'ai fait une collection de textes ailleurs en langue...autrefois n'existait pas. Et j'ai fait un texte de la loi et un commentaire de la loi et la bénédiction et les traductions. Et ce fut écrit et je le promulgai...

Études iraniennes, Τόμος 2

James Darmesteter - 1883 - 270 σελίδες
...mazdéenne et de sa littérature sacrée. Voici cette traduction : «Et »Darius le roi dit : Par la grâce d'Ormazd, j'ai fait une collection »de textes ailleurs...n'existait pas. » Et j'ai fait un texte de la Loi (del' Avesta), et un commentaire de »la Loi, et la Bénédiction (la prière, le Zend), et les Traductions....

European Integration and the Common Fisheries Policy

Michael Leigh - 1901 - 254 σελίδες
...of the three languages. This paragraph he rendered : 'Et Darius le roi dit: Par la grace d' Ormazd, j'ai fait une collection de textes ailleurs en langue...n'existait pas. Et j'ai fait un texte de la Loi (de VAvesta) et un commentaire de la Loi, et la Benediction (la priere, le Zend), et les Traductions. Et...

Journal of the American Oriental Society, Τόμος 21

American Oriental Society - 1901 - 260 σελίδες
...languages. This paragraph he rendered : 'Et Darius le roi dit : Par la grace d' Ormazd, j'ai f.iit nne collection de textes ailleurs en langue arienne, qui...n'existait pas. Et j'ai fait un texte de la Loi (de VAvesta) et un commentaire de la Loi, et la Benediction (la priere, le Zend), et les Traductions. Et...




  1. Η βιβλιοθήκη μου
  2. Βοήθεια
  3. Σύνθετη Αναζήτηση Βιβλίων
  4. Λήψη ePub
  5. Λήψη PDF