Sunekdēmos hieratikos, periechōn tas duo pros Timotheon, kai tēn pros Titon, epistolas, me duo koinas metaphraseis, kai exēgēseis diexodikas, Τόμος 391831 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 30.
Σελίδα
... παράδειγμα . Η λατρεία τοῦ Θεοῦ ὠνομάσθη « Λογική λατρεία » ( 3 ) , διότι ἐκεῖνοι μόνοι τὸν λατρεύουν , ὡς αὐτὸς ... παράδειγμά των , καὶ ἐξαιρέτως ὅσους ἐξ ἡμῶν βλέπουν φερομένους μανικῶς εἰς τὰς ἀρχὰς , εἰς τοὺς τίτλους , εἰς τὰ ...
... παράδειγμα . Η λατρεία τοῦ Θεοῦ ὠνομάσθη « Λογική λατρεία » ( 3 ) , διότι ἐκεῖνοι μόνοι τὸν λατρεύουν , ὡς αὐτὸς ... παράδειγμά των , καὶ ἐξαιρέτως ὅσους ἐξ ἡμῶν βλέπουν φερομένους μανικῶς εἰς τὰς ἀρχὰς , εἰς τοὺς τίτλους , εἰς τὰ ...
Σελίδα
... παράδειγμα καὶ οἱ σκορπι σμένοι εἰς τὴν Εὐρώπην ὁμογενεῖς ἡμῶν νέοι , ἐλπίζω ὅτι ἐπιςρέφοντες εἰς τὴν Ελλάδα θέλουν καταςαθῆν ἱκανοί , συν- εργούμενοι μάλιςα ἀπὸ τοὺς χρηςοὺς ἡμῶν ἱερεῖς , νὰ φυλά ξωσι τὴν ἀποκτηθεῖσαν μὲ τὰ πατρικά των ...
... παράδειγμα καὶ οἱ σκορπι σμένοι εἰς τὴν Εὐρώπην ὁμογενεῖς ἡμῶν νέοι , ἐλπίζω ὅτι ἐπιςρέφοντες εἰς τὴν Ελλάδα θέλουν καταςαθῆν ἱκανοί , συν- εργούμενοι μάλιςα ἀπὸ τοὺς χρηςοὺς ἡμῶν ἱερεῖς , νὰ φυλά ξωσι τὴν ἀποκτηθεῖσαν μὲ τὰ πατρικά των ...
Σελίδα
... παράδειγμα ἕν ̓ ἀπὸ τοὺς σοφωτάτους τῆς ἐκκλησίας πατέρας , Κλήμεντα τὸν Ἀλεξανδρέα , ὅσις εἰς τὴν ( 1 ) ἶδ . ανωτέρ . σελ . μς ' . ( 2 ) Α ' Πρὸς Κορινθ . ιγ ' , 5-11 . ( 5 ) Ματθ . έ , 6 . ἐξήγησιν τῆς Γραφῆς μεταχειρίζεται κατακόρως ...
... παράδειγμα ἕν ̓ ἀπὸ τοὺς σοφωτάτους τῆς ἐκκλησίας πατέρας , Κλήμεντα τὸν Ἀλεξανδρέα , ὅσις εἰς τὴν ( 1 ) ἶδ . ανωτέρ . σελ . μς ' . ( 2 ) Α ' Πρὸς Κορινθ . ιγ ' , 5-11 . ( 5 ) Ματθ . έ , 6 . ἐξήγησιν τῆς Γραφῆς μεταχειρίζεται κατακόρως ...
Σελίδα 6
... παράδειγμα ἐκεινῶν ὁποῦ ἐμέλλασι νὰ πιςεύσουν εἰς αὐτ τὸν εἰς τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον . 17. Καὶ ὡς εἶναι τιμὴ καὶ δόξα εἰς τὸν βασιλέα τῶν αἰώ νων τὸν ἄφθαρτον , τὸν ἀόρατον , τὸν μόνον σοφὸν Θεὸν , εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων · ἀμήν . 18 ...
... παράδειγμα ἐκεινῶν ὁποῦ ἐμέλλασι νὰ πιςεύσουν εἰς αὐτ τὸν εἰς τὴν ζωὴν τὴν αἰώνιον . 17. Καὶ ὡς εἶναι τιμὴ καὶ δόξα εἰς τὸν βασιλέα τῶν αἰώ νων τὸν ἄφθαρτον , τὸν ἀόρατον , τὸν μόνον σοφὸν Θεὸν , εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων · ἀμήν . 18 ...
Σελίδα 19
... παράδειγμα τῶν πιςῶν , εἰς λόγον , εἰς τὴν συναναςρο φὴν , εἰς τὴν ἀγάπην , εἰς τὸ πνεῦμα , εἰς τὴν πίςιν , εἰς τὴν καθαρότητα . 13. Εως νὰ ἔλθω καταγίνου εἰς τὴν ἀνάγνωσιν , εἰς τὴν παράκλησιν , εἰς τὴν διδα σκαλίαν . 14. Μὴν ἀμελεῖς ...
... παράδειγμα τῶν πιςῶν , εἰς λόγον , εἰς τὴν συναναςρο φὴν , εἰς τὴν ἀγάπην , εἰς τὸ πνεῦμα , εἰς τὴν πίςιν , εἰς τὴν καθαρότητα . 13. Εως νὰ ἔλθω καταγίνου εἰς τὴν ἀνάγνωσιν , εἰς τὴν παράκλησιν , εἰς τὴν διδα σκαλίαν . 14. Μὴν ἀμελεῖς ...
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Synekdemios hieratikos, periechon tas duo pros Timotheon, kai ten pros Titon ... Πλήρης προβολή - 1831 |
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
αἱ ἀκόμη ἀλλ ἀλλὰ καὶ ἀλλοῦ ἄλλους ἂν Ανωτέρ ἀνωτέρω ἀπ ἀπὸ τὴν ἀπὸ τὸ ἀπὸ τοὺς αὐτὴν αὐτὸ αὐτὸν αὐτὸς αὐτοῦ αὐτοὺς αὐτῶν γὰρ γλῶσσαν δὲ δὲν διὰ νὰ διότι ἐὰν ἐδῶ εἶναι εἰς τὰς εἰς τοὺς ἐκ ἐκκλησίας ἐν ἐπειδὴ ἐπὶ ἔργα ἔχει ἤγουν ἡμῶν ἦναι Ησύχιος ἦτο Θεοδώρητος Ἰησοῦ ἵνα καὶ ἀπὸ καὶ εἰς τὴν καὶ ἡ καὶ νὰ καὶ ὁ καὶ οἱ καὶ τὴν καὶ τὸ καὶ τοὺς καὶ τοῦτο καλὰ κατὰ τὴν Κορινθ λέγει ὁ λοιπὸν μάλιςα Ματθ μὲ τὴν μὲ τὸ μὲν μετὰ μὴ νὰ μὴν ΝΕΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΙΣ ὁ Απόςολος ὅ,τι ὅμως ὀνομάζει ὁποῦ ὅςις ὅταν ὅτι οὐ οὐδὲ οὐκ ὄχι μόνον ΠΑΛΑΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΙΣ παρὰ περὶ περὶ τῶν πρὸ πρὸς πρῶτον σελ σημαίνει Σουΐδας τὰ ταῖς ταῦτα τῇ τὴν ὁποίαν τῆς τί Τιμόθ τινὲς τὸ ὁποῖον τοῖς τὸν τοῦ Θεοῦ τοῦτο τῷ τῶν Χριςοῦ ὡς καὶ ὡς τὸ ecclesiast SUICER Thesaur
Δημοφιλή αποσπάσματα
Σελίδα 205 - Labicano. ^Tos igitur ditiores, qui plura habemus? utinam quidem! sed non aestimatione census, verum victu atque cultu terminatur pecuniae modus. Non esse cupidum, pecunia est : non esse emacem, vectigal est. Contentum vero suis rebus esse , maximae sunt , certissimaeque divitiae.
Σελίδα 278 - Suae pudicitiae proditor est , insidiator alienae ; cupidus , intemperans, petulans, superbus; impius in parentes, ingratus in amicos , infestus in cognatos , in superiores contumax, in aequos et pares fastidiosus, in inferiores crudelis , denique in omnes intolerabilis.
Σελίδα 249 - Timotheus, ut etiam a licitis se temperaret. Hoc enim vult intelligi quia a participatione gazophylacii se abstinebat, cum hoc Dominus decreverit, ut qui Evangelium annuntiant, de Evangelio vivant. Ideo Apostolus prius hune sumere praecipit, qui primus est, et sic cœteris distribuere.
Σελίδα 248 - ... travaux comme un bon soldat de JésusChrist. 4 Nul homme qui va à la guerre ne s'embarrasse des affaires de la vie ; et cela, afin qu'il puisse plaire à celui qui l'a enrôlé pour la guerre. 5 De même, celui qui combat dans la lice, n'est point couronné, s'il n'a combattu suivant les lois. 6 II faut que le laboureur travaille, avant que de recueillir les fruits. 7 Considère ce que je te dis; et que le Seigneur te rende intelligent en toutes choses. 8 Souviens-toi que...