The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Τόμος 4J. Nichols and Son, 1813 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 71.
Σελίδα 7
... Stand fast , good fate , to his hanging ! make the rope of his destiny Again , in scripture , 2 Sam . x . 12 : " Be of good courage , and let us play the men for our people . " MALONE . 66 assist the storm . ] So , in Pericles ...
... Stand fast , good fate , to his hanging ! make the rope of his destiny Again , in scripture , 2 Sam . x . 12 : " Be of good courage , and let us play the men for our people . " MALONE . 66 assist the storm . ] So , in Pericles ...
Σελίδα 10
... stand . JOHNSON . Thus , in Sir A. Gorges's translation of Lucan , B. VI : oylie fragments scarcely burn'd , 66 " Together she doth scrape and glut . ” i . e . swallow . STEEVENS . 4 Mercy on us ! & c . Farewell , brother ! & c . ] All ...
... stand . JOHNSON . Thus , in Sir A. Gorges's translation of Lucan , B. VI : oylie fragments scarcely burn'd , 66 " Together she doth scrape and glut . ” i . e . swallow . STEEVENS . 4 Mercy on us ! & c . Farewell , brother ! & c . ] All ...
Σελίδα 37
... stands in the old copy , the word forth ( which I have repeated for the sake of metre ) is wanting . STEEVENS . Cal . As wicked dew as e'er my mother brush'd With raven's feather from unwholesome fen , Drop on you both ! ] It was a ...
... stands in the old copy , the word forth ( which I have repeated for the sake of metre ) is wanting . STEEVENS . Cal . As wicked dew as e'er my mother brush'd With raven's feather from unwholesome fen , Drop on you both ! ] It was a ...
Σελίδα 54
... stands at pre- sent , with all allowance for poetical licence , cannot be reconciled to grammar . I suspect that our author wrote- " were but light to me , " in the sense of would be . - In the preceding line the old copy reads nor this ...
... stands at pre- sent , with all allowance for poetical licence , cannot be reconciled to grammar . I suspect that our author wrote- " were but light to me , " in the sense of would be . - In the preceding line the old copy reads nor this ...
Σελίδα 69
... standing , speaking , moving , And yet so fast asleep . ANT . Noble Sebastian , Thou let'st thy fortune sleep - die rather ; wink'st Whiles thou art waking . SEB . Thou dost snore distinctly ; There's meaning in thy snores . ANT . I am ...
... standing , speaking , moving , And yet so fast asleep . ANT . Noble Sebastian , Thou let'st thy fortune sleep - die rather ; wink'st Whiles thou art waking . SEB . Thou dost snore distinctly ; There's meaning in thy snores . ANT . I am ...
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
Æneid ancient Antony and Cleopatra Ariel Caliban called comedy Demetrius dost doth DUKE edit emendation Enter Exeunt Exit eyes fair Fairy Queen gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Helena Hermia JOHNSON Julia King Henry lady LAUN Launce lion lord lover Lysander madam MALONE MASON master means Measure for Measure metre Milan MIRA mistress moon musick never night Oberon observes old copy reads Othello passage perhaps play poet pray Prospero Proteus PUCK Pyramus quarto QUIN Richard III RITSON scene second folio sense Shakspeare Shakspeare's shew signifies Silvia sleep song speak SPEED Spenser spirit STEEVENS Stephano strange supposed sweet tell Tempest thee Theobald Theseus thing Thisbe thou art thou hast Thurio Titania translation TRIN Trinculo unto Valentine Warburton word