Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

No. II.

An EXPLANATION, in the Swedish Language, of the PLAN of the GREAT MINE at FAHLUN in DALECARLIA was found among Dr. CLARKE'S Manuscripts.-The Editor is indebted to the kindness of Dr. FIOTT LEE (with whose name the Reader is already acquainted, from the mention made of it in different parts of these Volumes) for a translation of that Paper.

PLAN

OF THE

Situation of the MINES at the GREAT COPPER-MOUNTAIN.

A. The Great Mine.

B. The Mine of Måns Nils (pronounced Mons).

C. The Long Mine,

D. The Mårdskinns Mine, or The mine of the skins of martens.

E. The Mine of John (quære, of King John).

F. The Mine of the Queen.

G. The Mine of Meyenholtz, or The mine of Expectation.

H. The Dråpp Mine.

I.

(The mine of murder, cædes, or manslaughter, or of misadventure; probably the last: a mine where expectations had been formed, and had failed.)

The Mine of Queen Louisa Ulrica.

K. Tunkarls Mine.

L. The Mine of Eric Mall.

M. The Mine of Fahlström.

.N. The Mine of Kråk (pronounced Krok).

O. Fahlström's Ditch or Dyke.

P. The Experiment or attempt of Calmare. (I do not think that it is named after the town of Calmar, but after some person.)

Q. The Shaft of the Queen's Mine.

R. The Shaft of Rålamb (the name of a noble family in Sweden).

[graphic]

1

S.

The Shaft of Creutz (a noble family).

T. The Shaft of Wrangel (a Baron's family).

U. The Shaft of King Adolph Frederic.

W. Fri-shaft (or a free, or privileged, or noble shaft).

V.

X.

The Shaft of Wrede (a noble family).

The Shaft of King Frederic.

Y. The Shaft of Queen Louisa Ulrica's Mine.

Z. The Shaft of Ambrus (quare, Ambrose).

Å.

The Scaffold of Kistwind.

A.

a.

The Scaffold of Blankstöl.

(These are piles of timber built over the precipices of the mine, and from which the ore is drawn up from below.) The Red-ochre Work.

b. The Work of Evaporation.

The Vitriol-boiling Factory.

The House for burning the Red-ochre.
The Work for precipitating Copper.

The Machinery of the shaft of Creutz.

C.

d.

e.

f.

g.

h.

i.

The New Machinery of King Frederic's shaft.

[blocks in formation]

k.

The House of the Wheel-machinery of the shaft of Wrede.
The Machinery of the shaft of the Queen's Mine.

1.

The Old Machinery of King Frederic's shaft.

Garden-tall-backe (literally, The yard of the Pine Hill).

m. The House of the wheel-machinery of King Frederic. n. The House of the Dam.

[blocks in formation]

"Bok" means beech-tree, or a book; and "Wastewärk" means washing-works, where probably the ore is washed. (The word Bok may have been perhaps inserted by mistake.) The House and Premises of the Manager of the mine.

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »