New Latin Tutor ...Hilliard, Gray, & Company, 1832 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 29.
Σελίδα 11
... . 6. Liběro . 1. Let him be bound . 2. Be scattered . 3. To be brought up . 4. To have been provoked . 5. To be about to be loaded . Changed . 7. To be liberated . SECOND CONJUGATION . 1. Thou admonishest . 2. I want ETYMOLOGY . 11.
... . 6. Liběro . 1. Let him be bound . 2. Be scattered . 3. To be brought up . 4. To have been provoked . 5. To be about to be loaded . Changed . 7. To be liberated . SECOND CONJUGATION . 1. Thou admonishest . 2. I want ETYMOLOGY . 11.
Σελίδα 21
... changed . The city is taken . Mon- ey is lost . Iron is consumed . The enemies are conquered . Duco3 . Mitto3 . Fabula narro ' . Tempus muto ' . Urbs capio3 . Pecunia amitto3 . Consumo3 fer- rum . Vinco3 hostis . The Omnis masc . plur ...
... changed . The city is taken . Mon- ey is lost . Iron is consumed . The enemies are conquered . Duco3 . Mitto3 . Fabula narro ' . Tempus muto ' . Urbs capio3 . Pecunia amitto3 . Consumo3 fer- rum . Vinco3 hostis . The Omnis masc . plur ...
Σελίδα 22
... changed . The soldier will be killed . The ship will be sunk . The moon will be eclipsed . Cibus Bellum paro ' . emo3 . Homo mitto3 . Do- mus ædifico1 . Epistola amitto3 . Pecunia solvo3 . Amicus invenio1 . Fabula scribo3 . Puer educo1 ...
... changed . The soldier will be killed . The ship will be sunk . The moon will be eclipsed . Cibus Bellum paro ' . emo3 . Homo mitto3 . Do- mus ædifico1 . Epistola amitto3 . Pecunia solvo3 . Amicus invenio1 . Fabula scribo3 . Puer educo1 ...
Σελίδα 64
... changed the men into an ugly animal , that the same [ men ] might appear unlike to a man , and yet like [ him ] . geo pres . act . horridus cervix et seta horreo simi- lis densus hastile . Sum plupf prope templum plur . recessus exiguus ...
... changed the men into an ugly animal , that the same [ men ] might appear unlike to a man , and yet like [ him ] . geo pres . act . horridus cervix et seta horreo simi- lis densus hastile . Sum plupf prope templum plur . recessus exiguus ...
Σελίδα 110
... changed by the alterations of seasons and times ? Nor was he less assisted in that affair by good conduct than by good fortune ; for , after he had , by the bravery of his sol- diers , routed the armies of the enemy , he settled matters ...
... changed by the alterations of seasons and times ? Nor was he less assisted in that affair by good conduct than by good fortune ; for , after he had , by the bravery of his sol- diers , routed the armies of the enemy , he settled matters ...
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
accusative ADAM.-RULE adjective alius anapest apud Ariovistus atque Cæsar cæsura catalectic Catiline Cicero clause cùm dactyle dico domus elegant elegantly ellip enall enemy ENGLISH equus etiam EXERCISE facio father feet fero followed foot friends genitive gerund habeo Helvetii hexameter homo honour Horat iambic iambic trimeter ille ipse magnus malè mihi mind mitto MODEL modò multus neque neut nihil nisi noster nullus nunc omnis opus participle pentameter periphrasis plupf plur possum preposition pres pronoun puer quæ quàm quantus quid quis quod Roman sentence sing sometimes spondee subj subjunctive subjunctive mood substantive sum impf sum perf suus syllable synon tamen tantus tempus tergum thee things tibi tmesis trochaic trochee TURNED INTO LATIN tuus unus urbs venio verb verò verse virtue volo vowel words
Δημοφιλή αποσπάσματα
Σελίδα 347 - Soon as the evening shades prevail The moon takes up the wondrous tale, And nightly to the listening earth Repeats the story of her birth ; Whilst all the stars that round her burn, And all the planets in their turn, Confirm the tidings as they roll, And spread the truth from pole to pole.
Σελίδα 346 - Ten thousand thousand precious gifts My daily thanks employ ; Nor is the least a cheerful heart, That tastes those gifts with joy.
Σελίδα 282 - Non ego vos posthac, viridi proiectus in antro, 75 dumosa pendere procul de rupe videbo; carmina nulla canam; non, me pascente, capellae, florentem cytisum et salices carpetis amaras.
Σελίδα 283 - Vox quoque per lucos vulgo exaudita silentes Ingens ; et simulacra modis pallentia miris Visa sub obscurum noctis ; pecudesque locutae, Infandum ! sistunt amnes, terraeque dehiscunt, Et maestum illacrimat templis ebur, aeraque sudant.
Σελίδα 345 - When in the slippery paths of youth With heedless steps I ran, Thine arm, unseen, conveyed me safe, And led me up to man.
Σελίδα 348 - What, though in solemn silence all Move round the dark terrestrial ball ; What, though no real voice nor sound Amidst their radiant orbs be found ; In reason's ear they all rejoice, And utter forth a glorious voice, For ever singing, as they shine, ' The hand that made us is Divine.
Σελίδα 344 - When all thy mercies, O my God, my rising soul surveys, transported with the view, I'm lost in wonder, love, and praise. No. 78. 3 2 O how shall words with equal warmth the gratitude declare, that .glows within my ravish'd heart! but thou canst read it there.
Σελίδα 346 - LITTLE inmate, full of mirth Chirping on my kitchen hearth. Wheresoe'er be thine abode, Always harbinger of good, Pay me for thy warm retreat With a song more soft and sweet ; In return thou shalt receive Such a strain as I can give.
Σελίδα 294 - Paragoge is the addition of a letter or syllable to the end of a word ; as, did, dicier.