A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Explanatory Notes in which These Difficult Satirists are Rendered Easy and Familiar to the Reader, Τόμος 1
N. Bliss, R. Bliss, and R. Bliss, Jun., 1807
Τι λένε οι χρήστες - Σύνταξη κριτικής
Δεν εντοπίσαμε κριτικές στις συνήθεις τοποθεσίες.
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Ainsw alludes ancient appearance arms atque attend better brought called carried cause chief command common Comp death denotes Domitian dress emperor expense express face famous father fear fire fish follows fortune give given Greeks hand head Hence honour husband Italy Juvenal keep kind king live look manner master means meant mentioned mind Nero never noble occasion pass perhaps person piece poet poor present priests probably quæ quid quis quod rich Romans Rome satire seems sense shew signifies slaves sort stand supposed taken tamen temple things thou tibi turned vice Virro whole wife wine woman women write
Σελίδα 347 - I'll tell you, friend! a wise man and a fool. You'll find, if once the monarch acts the monk, Or, cobbler-like, the parson will be drunk, Worth makes the man, and want of it, the fellow; The rest is all but leather or prunella.
Σελίδα 234 - Audio, quid veteres olim moneatis amici: Pone seram, cohibe: sed quis custodiet ipsos Custodes ? cauta est et ab illis incipit uxor.
Σελίδα 192 - Credo Pudicitiam Saturno rege moratam in terris visamque diu, cum frigida parvas praeberet spelunca domos, ignemque Laremque et pecus et dominos communi clauderet umbra...
Σελίδα 148 - The praise of Bacchus then the sweet musician sung, Of Bacchus ever fair and ever young: The jolly god in triumph comes; Sound the trumpets, beat the drums...
Σελίδα 220 - Is there any woman that blushes at divorce now that certain illustrious and noble ladies reckon their years, not by the number of consuls, but by the number of their husbands...
Σελίδα 218 - Pone crucem servo: meruit quo crimine servus Supplicium ? quis testis adest ? quis detulit ? audi : Nulla unquam de morte hominis cunctatio longa est.
Σελίδα 76 - Dum nova canities, dum prima et recta senectus, Dum superest Lachesi, quod torqueat, et pedibus me Porto meis, nullo dextram subeunte bacillo.