« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »
Be hot and cold with him; change every mood, Habit, and garb, as often as he varies; Observe him, as his watch observes his clock; And true, as turkoise in the dear lord's ring,
Look well or ill with him; ready to praise His lordship, if he spit, or but piss fair, Have an indifferent stool, or break wind well;
Nothing can 'scape their catch.
Sab. Alas! these things
Deserve no note, conferr'd with other vile,
Start up in public senate, and there strive Who shall propound most abject things, and base;
So much, as oft Tiberius hath been heard,
Who least the public liberty could like,
Sil. Well, all is worthy of us, were it more, Who with our riots, pride, and civil hate, Have so provok'd the justice of the gods. We, that (within these fourscore years) were born
Free equal lords of the triumphed world",
And now to many: every ministering spy
How innocent soever, are made crimes; We shall not shortly dare to tell our dreams,
Or think, but 'twill be treason. Sab. "Tyrants' arts
"Are to give flatterers grace; accusers, "That those may seem to kill whom they "devour."
Now, good Cremutius Cordus.
Nat. Who's that salutes your cousin?
And Caius Cæsar's; and so down to these. Nat. How stands h' affected to the present state?
Is he or Drusian? or Germanican?
Lat. I know him not so far.
Nat. Those times are somewhat queasie
to be toucht. [work! Have you or seen, or heard part of his Lat. Not I; he means they shall be public shortly.
Nat. O, Cordus do you call him?
Sub. But these our times
The men are not the same: 'tis we are base,
Against all charm of benefits) did strike
Lie rak'd up with their ashes in their urns,
And true, as TURKISE in the dear lord's ring, Look well or ill with him.] Alluding to the table of the turkoise stone, which is said to change its colour, as the wearer is in good or bad health. translation from these of Juvenal:
Si bene ructavit, si rectum minxit amicus,
The lines that follow, are a
Sat. 3. 106.
Senators, that else not use their voices.] The poet has here added in the margin the word Pedurii. It is the classical expression for those who never spoke in the senate, but only went over to the side they voted for: hence they were said pedibus ire in sententiam.
O race of men,
Prepar'd for servitude! &c.] Tacitus explains this; Memoria proditur Tiberium, quotiens curia egrederetur, Græcis verbis in hunc modum eloqui solitum, "O homines ad servitutem paratos!" scilicet etiam illum, qui libertatem publicam nollet, tam projectæ servientium patientia tædebat. Annal. 1. 3. c. 65.
Equal lords of the triumphed world.] i. e. The Roman empire. The expression is fine, and gives us an admirable idea of what every private citizen of Rome esteemed himself, in the times of the republick.
' UNKINDLY to captive his country.] i. e. unnaturally: for the word kind, signifying nature, with its compounds and derivatives, was thus used by the writers of that age.
Flashes, and smoke, wherewith we labour so, There's nothing Roman in us; nothing good, Gallant or great: 'tis true that Cordus says, "Brave Cassius was the last of all that race." [Drusus passes by.
Sab. Stand by, lord Drusus.
Arr. A riotous youth.
There's little hope of him.
And chiefly for opposing to Sejanus."
Sil. And I, for gracing his young kins
Arr. His name was, while he liv'd, above all envy;
And being dead, without it. O, that man! If there were seeds of the old virtue lett, They liv'd in him.
Sil. He had the fruits, Arruntius, More than the seeds: Sabinus, and myself Had means to know him, within; and can report him. [friends.)
We were his followers, (he would call us
(Who know no tears, but from their cap tives) use
To shew in so great losses.
Sub. I know not, for his death, how you
But, for his life, it did as much disdain
(His valour, and his fortune) he made his ;
And all our praises of him are like streams Drawn from a spring, that still rise full, and leave
The part remaining greatest.
Arr. I am sure
He was too great for us, and that they knew Who did remove him hence.
Sab. When men grow fast
Honour'd and lov'd, there is a trick in state
• For opposing to Sejanus.] This construction is a glaring Latinism. Spenser has many instances of the same nature: and the Arcadia supplies us with one exactly parallel; "Resist to its oppressor." Book 5. p. 455. edit. fol. 1674. Mr. SYMPSON.
Our translation of the Bible furnisheth us with another instance of the same nature; a construction by no means inelegant, even in prose: "His servants ye are, to whom ye "obey," i. e. are obedient, Rom. vi. 16.
• He was a man most like to virtue; in all
And every action, nearer to the gods,
Than men, in nature.] Jonson has borrowed the noble character which Paterculus hath given Cato, and applies it with great propriety to Germanicus: Homo virtuti simillimus, et per omnia ingenio diis quàm hominibus propior. Paterculus, 1. 2. c. 35. The margin of the edition in 1605, is crouded with references to the Roman historians; but they are chiefly brought as vouchers for the facts alluded to, or the descriptions which he gives of the persons concerned. When he borrows the sentiment or thought, he is frequently silent; and particularly, he takes no notice of being here indebted to Paterculus.
10 I thought once
T' have parallel'd him with great Alexander.] This observation comes with great decorum of character from the mouth of Cordus the historian: but Tacitus, from whom it is taken, assigns no particular person as the author of the parallel. Erant qui formam, ætatem, genus mortis, ob propinquitatem etiam locorum in quibus interiit, magni Alexandri, fatis adequarent. Annal. 1. 2. c. 73.
To his commands; and work to put him out
Arr. Most creeping base !
Sejanus, Satrius, Terentius, &c.
There is a gentleman of Rome would
Sej. How do you call him you talk'd with?
It is Eudemus, the physician
Sej. On with your suit.
Would buy, you said
Sat. A tribune's place, my lord.
Sat. Fifty sestertia ".
Sej. Livia's physician, say you, is that fellow?
Sat. It is, my lord; your lordship's
"Fifty sestertia.] That is of our money, he refers us to Budæus de asse, 1. 2, p. 64. 12 And for the empty circumstance of life, Betray their cause of living.]
Et propter vitam, vivendi perdere causam. Juvenal. sat. 8. v. 84.
13 I knew him at Caius' trencher.] He means Caius Cæsar, the grandson of Augustus. Primâ juventá C. Cæsarem Divi Augusti nepotem sectatus, non sine rumore Apicio diviti et prodigo stuprum venum dedisse. Tacit. Annal. 1. 4. c. 1.
14 To that great GORMOND fat APICIUS.] Apicius was a thorough-paced epicure. Apicius homo luxuriosissimus; 128 libros de condimentis jusculorum et ferculorum scripsit. To him Juvenal alludes, sat. xi. 2, 3.
-Quid enim majore cachinno
Excipitur vulgi, quàm pauper Apicius?
Not. Lubini. Pauper Apicius, prorsus procerbii speciem habet in illum qui gulosus et inops est. Tres fuisse Apicios, eosdemque gulosos, diversis fuisse temporibus, animadvertit Lipsius. Comment. ad 1. 4. Annal. Tacit. Vide plura Fabricii bibliothec. Latin. He calls him gormond from Gormond, called likewise Guthrum, the Danish king, who was overcome by king Alfred. "In regard the Danes consumed their time in profuseness and belly-cheer, in idleness, and sloth-in so much, that from the laziness of the Danes in "general, we even to this day call a slothful, idle person a Lurdane. So from the licen"tiousness of this Gurmond and his army, we brand all luxurious people with the name of "gurmondizers.”
Webb's Vindication of Stone-henge restored, 2d ed. 1725. p. 227. "Gurmond lived about the middle of the ninth century." Dr. GREY.
Rome's general suffrage gave, is now his sale. The gain, or rather spoil, of all the earth, One, and his house, receives.
Sil. He hath of late [ducing Mace him a strength too, strangely, by reAll the prætorian bands into one camp, Which he commands: pretending that the soldiers,
By living loose and scatter'd, fell to riot;
More strict, if from the city more remov’d. Sub. Where, now, he builds, what kind of forts he please,
Is heard to court the soldier, by his name, Wooes, feasts the chiefest men of action, Whose wants, not loves, compel them to
But I would find it out: and with my hand
Sub. You are observ'd, Arruntius.
Satrius, Endeus, Sejanus.
Sat. Here he will in tant be; let's walk a You're in a muse, Eudemus? [turn;
Eud Not I, sir.
I wonder he should mark me cut so! well, Jove and Apollo form it for the best.
Sat. Your fortune's made unto you now, Eudemus,
If you can but lay hold upon the means; Do but observe his humour, and--believe it
He is the noblest Roman, where he takes--Here comes his lordship.
Sej. Now, good Satrius.
Sat. This is the gentleman, my lord.
[quainted. Give me your hand, we must be more acReport, sir, hath spoke out your art and learning:
And I am glad I have so needful cause,
Sej. Go to,
You are a subtle nation, you physicians!
Sej. Why, sir, I do not ask you of their urines, [is best? Whose smell's most violet? or whose siege Or who makes hardest faces on her stool? Which lady sleeps with her own face anights? Which puts her teeth off, with her clothes, in court?
15. He ne'er were liberal BY KIND.] Dy nature. See note 7.
16 Your lordship is conceited.] Merry, disposed to joke. So in Every Man in his Hamour, "You are conceited, sir."
Eud. But, good my lord, if I should thus The counsels of my patient, and a lady's Of her high place and worth; what might your lordship
(Who presently are to trust me with your Judge of my faith? [own,)
Sej. Only the best I swear. Say now that I should utter you my grief? And with it the true cause; that it were love, And love to Livia; you should tell her this? Should she suspect your faith? I would you could
Tell me as much from her; see if my brain Could be turn'd jealous.
Eud. Happily, my lord,
I could in time tell you as much and more ;
Sej. As safely, my Eudemus,
(I now dare call thee so) as I have put The secret into thee.
Sej. The place? [your lordship. Eud. My gardens, whither I shall fetch Sej. Let me adore my Esculapius. Why, this indeed is physick! and outspeaks
The knowledge of cheap drugs, or any use Can be made out of it! more comforting Than all your opiates, juleps, apozems, Magistral syrups, or-- -Be gone, my friend, Not barely styled, but created so;
Expect things greater than thy largest hopes, To overtake thee: fortune shall be taught To know how ill she hath deserv'd thus Jong,
To come behind thy wishes. Go, and speed. "Ambition makes more trusty slaves than need."
These fellows, by the favour of their art, Have still the means to tempt; oft-times the power.
If Livia will be now corrupted, then
[One kneels to him. Tib. We not endure these flatteries, let him stand;
Our empire, ensigns, axes, rods and state
Cor. He did not hear it, sir.
Arr. He did not? Tut, he must not,
'Tis your most courtly known confederacy,
Hat. Right mighty lord――
Tib. We must make up our ears 'gainst
"Harmless inter'gatories, BUT conceits.] i. e. nothing, but conceits. Though Mr. Sympson conjectures that pure is the true reading.