Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

Leichte Gespräche. EASY DIALOGUES.

1.

Effen und Trinken. Eating

Are you hungry?
I have a good appetite.
I am very hungry.
Eat something.
What will you eat?
What do you wish to eat?
You do not eat.
I beg your pardon; I
eat very heartily.
I have eaten very hearti-
ly.

I have dined with a good appetite.

Eat another piece.

I can eat no more.

Are you thirsty?
Are you not thirsty?
I am very thirsty.
I am dying of thirst.
Let us drink.
Give me something to
drink.

Will you drink a glass
of wine?
Drink a glass of beer.
Drink another glass of
wine.

Sir, I drink to your health.

I have the honor, to drink to your health.

Gehen und

Where are you going?
I am going home.
I was going to your

house. Where do you come from?

Sind Sie hungrig?
Ich habe guten Appetit.
Ich bin sehr hungrig.
Essen Sie etwas.
Was wollen Sie essen?
Was wünschen Sie zu essen?
Sie essen nicht.
Ich bitte um Verzeihung,
ich esse sehr viel.
Ich habe sehr viel gegessen.

Ich habe mit gutem Appetit

zu Mittag gegessen.

Essen Sie noch ein Stück-
chen.
Ich kann nichts mehr es-
fen.

Sind Sie durstig?
Haben Sie keinen Durst?
Ich bin sehr durstig.
Ich vergehe vor Durst.
Lassen Sie uns trinken.
Geben Sie mir zu trinken.

Wollen Sie ein Glas Wein trinken ?

Trinken Sie ein Glas Bier. Trinken Sie noch ein Glas Wein.

Mein Herr, ich trinke auf

Ihre Gesundheit. Ich habe die Ehre, auf Ihre Gesundheit zu trinken.

2.

and drinking.

Zint zee hoong/-rich?
It ha-bai gio-ten âp-pai-teet”.
Ich bin zeyr hoong/-rich.
Ess'-sen zee et'-vâss.
Vâss vol-len zee ess'-sen?
Vâss vün/-shen zee tsoo ess/-sen?
Zee ess -sen nicht.
Ich bit'-tai õõm ferr-tsi/-hoonk,
ich ess'-sai zeyr feel.
Ich hâ/-bai zeyr feel gai-ghess'-

sen.

Ich hâ/-bai mit goo'-tem âp-paiteet tsoo mit-tâhch' gaighess'-sen..

Ess'-sen zee noch ine stück/-chen.

Ich kân nichts meyr ess'-sen.

Zint zee door'-stich?
Hâ/-ben zee keinen doorst.
Ich bin zeyr door/-stich.
Ich fer-ghey/-hai fore doorst.
Lâss'-sen zee õõnss trink/-en.
Gai/-ben zee meer tsoo trink/-en.

Vol-len zee ine glâhss vine trink/-en?

Trink'-en zee ine glâhss beer Trink/-en zee noch ine glâhss vine.

Mine herr, ich trink'-ai ouf ee’rai gai-zoont-hite. Ich hâ'-bai dee ey'-rai, ouf ee'-rai gai-zoont-hite tsoo trink/-en.

Kommen. Going and coming.

Wohin gehen Sie?
Ich gehe nach Hause.
Ich wollte zu Ihnen.

Woher kommen Sie.

Vo-hin' ghey/-hen zee?
Ich ghey/-hai nâch hou’-zai.
I vol-tai tsoo ee/-nen.

Vo-hair' kom/-men zee?

[blocks in formation]

Ich komme von meinem
Bruder.

Ich komme aus der Kirche.

Ich komme so eben aus der Schule.

Wollen Sie mit mir gehen?

Wohin wollen Sie gehen? Wir wollen spazieren gehen.

Wir wollen einen Spaziergang machen. Sehr gern, mit Vergnügen.

Welchen Weg wollen wir nehmen?

Welchen Weg Sie wollen. Lassen Sie uns in den Park gehen. Lassen Sie uns im Vorbeigehen Ihren Freund abholen.

Wie es Ihnen gefällig ist. Ist Herr B. zu Hause? Er ist ausgegangen. Er ist nicht zu Hause. können Sie uns sagen, wohin er gegangen ist? Ich kann es Ihnen nicht gewiß sagen. Ich glaube, daß er zu seiner Schwester gegangen ist.

Wissen Sie, wann er zurückkommt?

Nein; er hat nichts davon

gesagt, als er ging. Dann müssen wir ohne ihn gehen.

3.

[blocks in formation]

Veer vol-len spât-zee/-ren ghey/-hen.

Veer vol-len i'-nen spâtseer/-gânk mâch'-chen. Zeyr gherrn, mit fer-g'nü'ghen.

Vel-chen vaich vol-len veer nai/-men?

Vell-chen vaich zee vol-len. Lâss'-sen zee oons in dain pârrk ghey/-hen. Lâss'-sen zee oons im forebi-ghey/-hen ee/-ren froint âp-ho-len.

Vee ess ee/-nen gai-fel/-lich ist. Ist herr B. tsoo hou/-zai? Air ist ouss/-gai-gâng/-en. Air ist nicht tsoo hou/-zai. Kön/-nen zee oons zâ'-ghen, vo-hin' air gai-gâng/-en ist? Ich kân ess ee-nen nicht gaiviss zâ/-ghen. Ich glou-bai, dâss air tsoo zi/-ner shwes/-ter gai-gâng'en ist.

Viss'-sen zee, vân air tsoo

rück/-komt?

Nine, air hâht nichts dâ-fon

gai-zâ'cht', âlss air ghink. Dân müss/-sen veer oh'-nai een ghey/-hen.

Antworten. Questions and answers.

Treten Sie näher, ich habe
Ihnen etwas zu sagen.

[blocks in formation]

Trail-ten zee nai/-her, ich hâ/bai ee-nen et'-vâss tsoo za -ghen.

Ich hâ/-bai ee'-nen ine vörrt'chen tsoo zâ'-ghen. Hö-ren zee mich ân. Ich möch'-tai mit ee/-nen spred-chen.

Vâss steyt tsoo ee/-ren deen'

sten?

Ich sprech'-chai mit ee'-nen.

I am not speaking to you. Ich spreche nicht mit Ihnen.

[blocks in formation]

Was sagen Sie?
Was haben Sie gesagt?
Ich sage nichts.
Hören Sie?

Verstehen Sie, was ich sage?

Verstehen Sie mich?

Ich sprech'-chai nicht mit ee/

nen.

Vâss zâ'-ghen zee?

Vâss hâ/-ben zee gai-zâ'cht'?
Ich zâ'-gai nichts.
Hö'-ren zee?

Fer-stai-hen zee, vâss ich
zâ/-gai?
Fer-stai/-hen zee mich?

Wollen Sie so gut sein, zu Vol-len zee zo goot zine,

wiederholen....? Ich verstehe Sie wohl. Warum antworten Sie mir nicht? Sprechen Sie nicht Französisch?

Sehr wenig, mein Herr. Ich verstehe es ein wenig, aber ich spreche es nicht.

Sprechen Sie lauter.
Sprechen Sie nicht so laut.
Machen Sie nicht so viel
Lärm.
Schweigen Sie.
Sagten Sie mir nicht,
daß....?

Wer hat Ihnen das gesagt?

Man hat es mir gesagt.
Es hat mir's Jemand ge-
sagt.

Ich habe es gehört.
Was wollen Sie sagen?
Wozu soll das dienen?
Wie nennen Sie das?
Das heißt..
Darf ich Sie fragen..
Was wünschen Sie?
Kennen Sie Herrn G.?
Ich kenne ihn von Ansehen.

.?

Ich kenne ihn dem Namen nach.

4.

tsoo vee-der-ho//-len....? Ich fer-stai'-hai zee vole. Vâ/-rõõm ânt/-vorr'-ten zee meer nicht? Sprech'-chen zee nicht frântsö -zish?

Seyr vai'-nich, mine herr. Ich fer-stey'-hai ess ine vai'nich, aber ich sprech'-chai ess nicht. Sprech'-den zee louʼ-ter. Sprech'-chen zee nicht zo lout. Mâch'-chen zee nicht zo feel

lerrm.

[blocks in formation]

dâss....? Vair hâht ee/-nen dâss gaizâhcht'?

Mân hâht ess meer gai-zâht'. Ess hâht meer'ss yai-mânt gai-zâhcht.

Ich hâ'-bai ess gai-hö'rt.
Vâss vol-len zee zâ/-ghen?
Vo-tsoo sol dâss dee'-nen?
Vee nen/-nen zee dâss?
Dâss hi'sst....

Dârf ich zee frâ'-ghen....?
Vâss vün'-shen zee?
Ken'-nen zee herrn G.?
Ich ken'-nai een fon ân/-zey-
hen.

Ich ken/-nai een dem nâ'-men nam.

Das Alter. The age.

Wie alt sind Sie?
Wie alt ist Ihr Herr Bru-
der?

Ich bin zwölf Jahre alt.
Ich bin zehn und ein halbes
Jahr alt.

Im nächsten Monat werde
ich sechzehn Jahre alt.

Vee âlt zint zee?
Vee âlt ist eer herr broo'-der?

Ich bin tswölf yâ'-rai âlt.
Ich bin tsain õõnt ine hâl ́-bess
yâhr âlt.
Im naich'-sten mo'-nât verr/-
dai ich zech-tsain yâ'-rai âlt.

I was eighteen years old Vergangene Woche bin ich Fer-gâng/-ai-nai vodh'-dai bin last week.

You do not look so old.
You look older.
I thought, you were older.
I did not think you were
so old.

How old may your uncle

be?

He may be sixty years old.

He is about sixty years old.

He is more than fifty years old.

He is a man of fifty and

upwards.

He may be sixty or there

abouts.

He is above eighty.

That is a great age.
Is he so old?

He begins to grow old.

What o'clock is it?

achtzehn Jahre alt gewor

den.

Sie sehen nicht so alt aus.
Sie sehen älter aus.
Ich hielt Sie für älter.
Ich hielt Sie nicht für so
alt.

Wie alt mag Ihr Oheim sein?

Er kann etwa sechzig Jahre haben.

Er ist ungefähr sechzig Jahre alt.

Er ist über fünfzig Jahre alt.

Er ist ein Mann von fünfzig und einigen Jahren. Er kann etwa sechzig Jahre zählen.

Er ist über achtzig Jahre.

Das ist ein hohes Alter.
Ist er so alt?

Er fängt an zu altern.

5.

Die Zeit. The time.

Wie viel Uhr ist es ?

Pray tell me what time it Ich bitte, sagen Sie mir,

is.

It is one o'clock.

It is past one.

It has struck one.

It is a quarter past one.
It is half past one.

It wants ten minutes of two.

It is not yet two o'clock. It is only twelve o'clock. It is almost three o'clock. It is on the stroke of three. It is going to strike three.

It is ten minutes past three.

The clock is going to strike.

There the clock strikes.
It is not late.
It is later than I thought.

I did not think it was so late.

welche Zeit es ist.
Es ist ein Uhr.
Es ist ein Uhr vorbei.
Es hat eins geschlagen.
Es ist ein Viertel auf zwei.
Es ist halb zwei.
Es fehlen zehn Minuten an
zwei.

Es ist noch nicht zwei Uhr.
Es ist erst zwölf.
Es ist beinahe drei.
Es ist gegen drei.
Es wird gleich drei Uhr
schlagen.

Es ist zehn Minuten nach drei.

Die Uhr wird sogleich schlagen.

Da schlägt die Uhr.
Es ist nicht spät.
Es ist später, als ich dachte.

Ich dachte nicht, daß es so spät wäre.

ich acht'-tsain yâ'-rai alt gaivorr-den.

Zee zey/-hen nicht zo âlt ouss.
Zee zey/-hen el-ter ouss.
Ich heelt zee für el'-ter.
Ich heelt zee nicht für zo âlt.

Vee âlt mâ'ch eer o'-hime zine?

Air kân et/-vâ zech/-tsich yâ'rai hâ/-ben. Air ist õõn-gai-fair' zed'tsich yâh'-rai âlt. Air ist ü'-ber fünf/-tsich yâh'

rai âlt.

Air ist ine mân fon fünf-tsich ŏŏnt i'-nig-en yâ/-ren. Air-kân et'-vâ sech'-tsich yâ'rai tsai/-len.

Air ist über âcht'-tsich 'yâ' rai.

Dâss ist ine ho'-hess âl/-ter Ist air zo âlt?

Air fenkt ân tsoo âl'-tern.

Vee feel oor ist ess?
Ich bit'-tai, zâ/-ghen zee meer,
vel-dai tsite ess ist.
Ess ist ine oor.

Ess ist ine oor fore-bi'.

Ess hâht inss gai-shla-ghen.
Ess ist ine feer/-tel ouf tsvi.
Ess ist hâlp tsvi.
Ess fai'-len tsain mee-noo'-
ten ân tsvi.

Ess ist noch nicht tsvi oor.
Ess ist eyrst tsvölf.
Ess ist bi-nâ/-hai dri.
Ess ist ghey'-ghen dri.
Ess virrt gli'd dri oor shlâ
ghen.

Ess ist tsain mee-noo'-ten nâch dri.

Dee oor virrt zo-gli'ch' shlâ'ghen.

Da shlai'cht dee oor.
Ess ist nicht spait.
Ess ist spai/-ter, âlss id
dâdh'-tai.

Ich dach'-tai nicht, dâss ess zo spait vai-rai.

[blocks in formation]

It threatens to rain. The sky becomes very cloudy.

The sky is getting very dark.

The sun is coming out.

The weather is clearing up again.

It is very hot.
It is sultry.

It is very mild.

It is cold.

It is excessively cold.

It is raw weather.

It rains.

It has been raining.

It is going to rain.
I feel some drops of rain.

There are some drops of rain falling.

It hails.

It snows; it is snowing. It has been snowing.

It snows in large flakes.

It freezes.
It has frozen.

It begins to get milder.

It thaws.

It is very windy.
The wind is very high.
There is no air stirring.
It lightens.

Tag haben.

Der Thau fällt.
Es ist nebelig.

Es ist regnerisches Wetter.

Es droht zu regnen.
Der Himmel umzieht sich.
Der Himmel wird dunkel.

Die Sonne fängt an sich zu zeigen.

Das Wetter klärt sich wieder auf.

Es ist sehr heiß.

Vâss ist ess fü'r vet'-ter?
Ess ist shledh'-tess vet'-ter.
Ess ist trü/-bai.

Ess ist ine âp-shoi'-lich-chess

vet'-ter.

Ess ist shö'-ness vet/-ter.
Veer verr'- den i'-nen shö'-
nen tâhch hâ'-ben.
Dair tou fellt.

Ess ist nai-bai-lich.
Ess ist raid-nai-rish-shess
vet'-ter.

Ess dro't tsoo raidh-nen. Dair him/-mel oom-tseet' zich. Dair him/-mel virrt dõõnk/-el.

Dee zon/-nai fenkt ân zich tsoo tsi/-ghen.

Dâss vet'-ter klairt zich vee’

[ocr errors]

der ouf. Ess ist zeyr hice.

Es ist eine erstickende Hize. Es ist i'-nai err-stick'-ken-dai

[blocks in formation]

Es friert.

Es hat gefroren.

[blocks in formation]

Es fängt an, gelinder zu Ess fenkt ân gai-lin'-der tsoo

[blocks in formation]
« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »