Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

TO STELLA.

FROM PLATO.

THOU Wert the morning star among the living, Ere thy fair light had fled;

Now, having died, thou art as Hesperus, giving New splendour to the dead.

FROM PLATO.

KISSING Helena, together

With my kiss, my soul beside it

Came to my lips, and there I kept it,—
For the poor thing had wandered thither
To follow where the kiss should guide it!
O, cruel I, to intercept it!

SONNETS FROM THE GREEK OF MOSCHUS

Τὰν ὅλα τὰν γλαυκὰν ὅταν ἄνεμος ἀτρέμα βάλλῃ, — κ. τ. λο

I.

WHEN winds that move not its calm surface sweep The azure sea, I love the land no more:

The smiles of the serene and tranquil deep

388

Tempt my unquiet mind. But when the roar
Of ocean's gray abyss resounds, and foam
Gathers upon the sea, and vast waves burst,
I turn from the drear aspect to the home
Of earth and its deep woods, where, interspersed,
When winds blow loud, pines make sweet melody;
Whose house is some lone bark, whose toil the sea,
Whose prey, the wandering fish, an evil lot
Has chosen. But I my languid limbs will fling
Beneath the plane, where the brook's murmuring
Moves the calm spirit but disturbs it not.

II.

PAN loved his neighbour Echo- but that child
Of Earth and Air pined for the Satyr leaping;
The Satyr loved with wasting madness wild
The bright nymph Lyda-and so the three went
weeping.

As Pan loved Echo, Echo loved the Satyr;
The Satyr, Lyda,-and thus love consumed.

them.

And thus to each-which was a woful matter-
To bear what they inflicted, justice doomed them ;
For, inasmuch as each might hate the lover,
Each, loving, so was hated.-Ye that love not
Be warned-in thought turn this example over,
That, when ye love, the like return ye prove not.

SONNET FROM THE ITALIAN OF DANTE.

DANTE ALIGHIERI TO GUIDO CAVALCANTI.

GUIDO, I would that Lappo, thou, and I,
Led by some strong enchantment, might ascend
A magic ship, whose charmed sails should fly
With winds at will where'er our thoughts might

wend,

So that no change, nor any evil chance,

Should mar our joyous voyage; but it might be,
That even satiety should still enhance
Between our hearts their strict community;
And that the bounteous wizard then would place
Vanna and Bice and my gentle love,

Companions of our wandering, and would grace
With passionate talk, wherever we might rove,
Our time, and each were as content and free
As I believe that thou and I should be

SCENES

FROM THE

MAGICO PRODIGIOSO OF CALDERON.

CYPRIAN as a Student; CLARIN and MoscON as poor Scholars, with books.

CYPRIAN.

IN the sweet solitude of this calm place,
This intricate wild wilderness of trees

And flowers and undergrowth of odorous plants,
Leave me; the books you brought out of the house
To me are ever best society.

And whilst with glorious festival and song
Antioch now celebrates the consecration
Of a proud temple to great Jupiter,

And bears his image in loud jubilee

To its new shrine, I would consume what still
Lives of the dying day, in studious thought,
Far from the throng and turmoil. You, my friends,
Go and enjoy the festival; it will

Be worth the labour, and return for me

When the sun seeks its grave among the billows, Which among dim gray clouds on the horizon Dance like white plumes upon a hearse ;—and here I shall expect you.

MOSCON.

I cannot bring my mind,

Great as my haste to see the festival

Certainly is, to leave you, Sir, without

Just saying some three or four hundred words.

How is it possible that on a day

Of such festivity, you can bring your mind

To come forth to a solitary country

With three or four old books, and turn your back On all this mirth?

CLARIN.

My master's in the right;

There is not any thing more tiresome

Than a procession day, with troops of men,

And dances, and all that.

MOSCON.

From first to last,

Clarin, you are a temporizing flatterer;

You praise not what you feel, but what he does ;— Toadeater!

CLARIN.

You lie under a mistake

For this is the most civil sort of lie

That can be given to a man's face.

I now

Say what I think.

CYPRIAN.

Enough, you foolish fellows

Puffed up with your own doting ignorance,

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »