Scribes and Translators: Septuagint and Old Latin in the Books of Kings ; [The Grinfield Lectures 1991 and 1992 ... at the Univ. of Oxford]

Εξώφυλλο
BRILL, 1994 - 98 σελίδες
Scribes and Translators is a critical reflection on the textual pluralism as reflected in the books of Kings.
The first part of the book examines the diverse texts transmitted by the manuscripts. A special attention is paid to the Antiochene text of the Septuagint that is being edited in Madrid. The second part is devoted to the analysis of Old Latin readings, transmitted by a Spanish family of the Vulgate Bibles, with no support in any of the known manuscripts. Finally, the whole evidence is discussed in the frame of the plurality of texts confirmed by the Qumran documents for those books.
Based on Old Latin material recently published it sheds light on the text transmission of Kings and on the translation techniques and the history of the Biblical texts in general.
 

Περιεχόμενα

The Diverse Texts of the Septuagint and the Problems
15
A Revised
27
a Peculiar Text
41
Different Vorlage or Secondary Development? The Enig
71

Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων

Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις

Σχετικά με τον συγγραφέα (1994)

Natalio Fernandez-Marcos, Ph.D. (1970) in Classical Philology, University of Madrid (Complutense), is Professor de investigacion in the Council of Scientific Research (CSIC, Madrid). He has published extensively on the Septuagint and Hellenistic Judaism including "Introduccion a las versiones griegas de la Biblia" (1979).

Πληροφορίες βιβλιογραφίας