Perfect. Jag har dragit, I have dragged. Subjunctive. Present. Jag drage, or må drage, that I may drag. Imperf. Jag droge, that I might drag. Imperf. Jag drogs, I was dragged. Imperf. Partic. Subjunctive. Jag droges, that I might be dragged. Perf. dragen (Neut. draget, Pl. dragne), dragged. 17. Examples. 1 I dag har jag arbetat för två dagar. -Elden sprakar2. Se3 huru smeden rår på3 metallen. 4 Sitt icke så bedröfvad. 8 11 5 Friden störesR. 10 Hvad har du glömt"? Jag förbehåller mig att N. inte utdelar några almoser 1o. — Honom skulle jag förödmjuka 11. Helena och Axel inkomma 12. Han må räddas 13. Jag spådde 14 altid 15 så. Gud had skapat 16 verlden. - Barnen hafva varit skapade. 1 eld, fire. 2 spraka, to crackle. 3 se, see. 4 how. 5 rå på, to get the better of. 6 störa, to disturb. 7 glömma, to forget. 8 förbehålta sig, to reserve oneself. 9 utdela, to distribute. 10 almosa, alms. 11 to humble. 12 to come in. 13 rädda, to save. 14 spå, to foretell. 15 always. 16 skapa, to create. korna hafva skapats. J haden ställt till 17 en liten bal. Skall jag kedjas 19 i evighet? Skynda 18 dej! Vi skole I morgon skolen J ha' skattat 21. Glömmen aldrig 22, mina barn, att älska mig. - Måtte Gud' Han går bort från sin vän. löna 23 er far. des blod skulle pryda er slägga 24. 31 Vi äro straffade 30 nog 31. lan 26 oss. Välan 27, så gå! rym bort 28 med bedragarn 29. Han skyr mig. En man som De voro generade mig. Det skulle ha varit roligt 34. Det Den pjes 35 som nu lemnas i allmänheblifvit döpt 37 och kallad met det namn. Jag älskade honom. Om ni hörde Tacksamheten 40 för att friat till 32 henne. En älskad maka. för att helsa på 33 väntade jag inte. tens händer har Gudi 38 klagadt 39 ! detta? J retadens. man vårdat min barndom och beskyddat min mor binder mig nu vid en slägt 42, hvars stolthet jag afskyr, och hvars nådegåfva, det namn jag bär 13 måste betalas med min lefnads lycka. Ett vilddjurs 46 sinne bodde 17 ställa till, to arrange. 18 make haste. 19 kedja, to chain. 20 the chain. 21 skatta, to pay taxes. 22 never. 23 reward. 24 the hammer. 25 slita, to tear. 26 between. 27 well then. 28 rymma bort, to escape. 29 the imposter. 30 straffa, to punish. 31 enough. 32 fria till, pay courtship to. 33 to salute. 34 agreeable. 35 piece (theatrical). 36 the public. 37 döpa, to baptize. 38 Gudi (antiquated Dative from,, Gud“), God. 39 klaga, to complain. 40 gratitude. 41 that. 42 kindred, family. 43 bára, to bear. 44 åka, to drive. 45 häst, horse. 46 wild animal. 47 bo, dwell. 48 within. 18. The Reflective Verbs. in Swedish are formed by the personal Pronouns: mig, dig, sig, oss, er, sig, as: Some are conjugated as Deponentia, i. e. they take the terminations of the Passive, without having its definition, as: glädjas, to rejoice oneself, 19. The Intransitive Verbs. Many intransitive verbs are conjugated in Swedish only with hafva". The verb to strike, is used in Swedish as a transitive and intransitive verb, as: the clock has struck: klocken har slagit and: klocken är slagen. 20. Impersonal Verbs. are only used in the 3rd Person Singular of the various tenses, as: blixtra, det blixtrade, to lighten it lightened det skall blixtra, it will lighten. 21. Examples. 4 Våra böner1 skola mötas 2 i den himmel, som böjer sig öfver alla folk3 och länder. Ett enda ord behöfdes af din far. Nu en kyss, innan vi skiljas. Under ett falskt namn har du inträngt i mitt hus. Jag minns detta väl. Sansa er, unge man! 8 Det tycker jag kunde han göra. 11 9 7 - De hädangångne fröjdas 10 icke af att se tårar i mina ögon. Han brås på far sin.. J hafven trängats i dörrn. Sin hopp har tyckts hvila på hans faders likkista 12; redan han ser honom nalkas 13 grafven. De ha' kommit på den tanken 14. Han är inte kommen på den tanken. regnar 15 och haglar 16. Det blixtrade och åskade 7 igår. 1 prayer. 2 meet. 3 people. 4 word. 5 before. 6 depart. 7 min- rain. 16 to hail. 17 to thunder. 22. Infinitive. bedja (be), bedja blifva (bli), to remain biter bjuder bringar brinner to pray. jag beder (ber), vi jag bad (vi bådo). brista, to burst blifver (blir) blef (vi blefvo) . blifvit bragte bragt. brann (vi brunno) brunnit brast (vi brusto) brustit bröt (vi bröto). brutit bar (vi buro) burit buren bör borde. to divide delar drar drog (vi drogo). dragit drack (vi drucko) druckit dött, died dolde (döljde) dolt (döljt) föll (vi föllo) fallit flög (vi flögo). . flugit. Supinum. fick (vi fingo).. fådt (fått). försvann (vi för- försvunnit gifvit gittat gittade hafva (ha), to have heta, to be called grep (vi grepo). grat, gret or grät gråtit. (vi gråto, gräto or greto) gräfde gräfven gick (vi gingo) . gått (P. Pr. gående, gången hjelpa, to assist halp (vi hulpo, al- hulpit (or regul.:hjelpt) hulpen |