Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

dles beat up the water, like an impatient war-horse pawing up the spray. Tiny steamers cut up and down the Detroit, and a solitary Indian or two might be discerned strutting about in their blankets on the Canadian side, while the merry rub-dub-dub-dub of an English drum, and the shrill squeaking of a "wrynecked fife," was distinctly heard as a company of redcoats marched along the frontier road-now lost, now seen, amidst clumps of trees, and the white-walled houses of les habitants. My attention was presently engaged by a singular group at the end of the long pine logs upon which I was seated. A huge old German boar-hound had laid himself down, in sphinx-like fashion, watching a stout dun-coloured Indian pony, which stood ready saddled and bridled, between the Argus-eyed old boar-hound and a splendid black Newfoundland or Labrador dog. A prying and spry race of little boys, aspiring to mount a horse under such favourable circumstances, hung aloof when they saw the boar hound's white tusks; and the hair rose on his back if an idle cur presumed to approach his charge. Not so the Newfoundland, he was evidently an arrant loafer, changing his position every minute; now rising up, now throwing himself down, anon basking at full length, wistfully eyeing the passenger dogs and men— willing, if he dared, to enter upon a game of romps, even with the pony, for want of a better playfellow. At last a bear was pulled along by one of the artillerymen, and the Newfoundland could no longer restrain his curiosity: he rose up, and followed the rough gentleman almost on board the boat, where having received a good thwack from a sailor, he returned back to his first position, followed by a brisk little terrier, as shaggy as a door mat, wide awake, and

full as restless as a bag of fleas. This cur hung about our logs most perseveringly-his object, to induce the Newfoundland to desert his post again, and have a game at rough and tumble with him. He played all sorts of tricks, scampered backwards and forwards, kicking up the dust, pursued his stump of a tail round and round, like a kitten, scraped up the earth beside a stone, as if he had found a rat hole, and being exhausted, lay sprawling before us, chewing a dry chip with great gusto. Hitherto his pranks had almost escaped the Newfoundland's notice, but now he got up with a deep pant; erecting his magnificent tail, he looked merrily and wistfully at the terrier. The terrier stood up, with his chip sticking whimsically on one side of his mouth, while his merry little eye seemed to say, "Come, take it if you dare." "Have at you, master," seemed to escape from the "gentleman and scholar," as he gave chase, and pursued the terrier; and they doubled, they ran, they rolled, tossed and tumbled together, splashed into the water, wiped their coats in a heap of ashes, and resumed their gambols on the green. The steamer with her flags, her band, pink parasols and white jackets aft; blue, green, and grey jackets, and snorting horses forward; the bear perched on one paddle-box, Blake on the other, took a wide sweep towards the Canada side, and dashed bravely down the river. The crowd about the wharf began to disperse, and the plaintive whinings of a dog smote my ear. I looked, and behold a thick-set, remorseless, red-haired German, in top-boots and jockey coat, stood over the Newfoundland. There he lay, all covered with mire and dust, panting, on his back, with his paws up as if supplicating for mercy.

[ocr errors][merged small]

tink I not see you, my friend," ex

claimed the angry German, as with a short whip he chastised the dog. "I gib you my boney to mind while I go in steam-ship, I durn my pack; why you no stay mit Caspar-Caspar my own coot hund? Coot Caspar, vatch min pferd. Ha, ha! you von idle rascal; take dis and dis."

Here I interposed in behalf of the Newfoundland, explained how sorely he had been tempted by the terrier, turned the gentleman's attention to the said scamp of a terrier, sprawling in the dust at a very respectable distance from us, till the German sought for a stone, and chased him away with many strange oaths.

"Ya, ya! I know dat derrier well," cried he; "he von mischief. I sold him long ago. Donner und blitzen, he von great rascal! Taught him many tricks -taught him to mind my wagon. Left him to mind my new buggy in dis ver spot von day. Now, sare, vot tink you he did? Chews de new silk lining of my buggy; takes out von new silk cushion in his mout, bites a great hole in it. Potsdend! I come back, I find him eating my cushion; chase him; he run away mit my seat in his mout; then lies down again, chews it before my two eyes: I run at him-I coax him to come back; he run round and round, tearing my seat to bits, I running after like von fool or mat-man. De people laugh and shout; I belt him mit stones; he run home. I sell him to any onesell him to de butcher, but still he always loafs about my dogs."

Rejoiced to find the German's wrath turned against the terrier, I questioned him about his boar-hound. He had brought him from Wirtemburg, and said he was the prince of good dogs, that he could not live

without him, &c. As to the Newfoundland, he said he was young and silly, but he hoped he would one day be above playing with curs. This singular individual mounted his pony, and wishing me a good night, cantered away, the boar-hound jumping before, and the Newfoundland slinking behind, and throwing furtive glances toward the retreating terrier, as he rolled away, like a ball of dirty worsted, to his own kennel.

CHAPTER XI.

Lake St. Clair-Steamer Brothers-Chatham on the ThamesCanadian hotels-Painter Waft-The black regiment-Crow's farm-Squatters clearing-Farm in the woods-French settlements-Farm on the Thames-Freeman's Tavern-Royal mail —Indians—Battle ground-Fecumseh-Moravian Indians—A chief's son- -Fever and ague-Indian root doctor-Delaware

London.

"DEAR me, what a vast difference there is between the cursed Yankee steamers and our own tight little craft," said a round, rosy-cheeked little man, as he rolled about the empty seats and benches in the cabin of the steam-boat, Brothers. "Room enough here, sir," continued he, " to stretch one's legs."

I assented, same time attributing the "boasted space unoccupied" to the absence of passengers-three queer looking people being the first cabin passengers, and half-a-dozen raw Scotchmen, and their beds and bedding, all the deck passengers bound from Detroit to Chatham on the Thames.

The rain soon drove the Scotchmen down, and down they came, sweethearts and warm beds and bedding, into the cellar-like cabin, as damp, cold, and cheerless a hole as ever I was pent up in. Nathless, being accommodated with a copy of the Weekly Chatham Journal, I copied verbatim the following paragraph from its veritable pages:

"Hurrah! there she goes! how quick!' were the

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »