THE BELFRY OF BRUGES. In the market-place of Bruges stands the belfry old and brown; At my feet the city slumbered. From its chimneys, here and there, From their nests beneath the rafters sang the swallows wild and high ; I beheld the pageants splendid, that adorned those days of old; I beheld proud Maximilian, kneeling humbly on the ground; And her lighted bridal chamber, where a duke slept with the queen, Saw the fight at Minnewater, saw the White Hoods moving west, Saw great Artevelde victorious scale the Golden Dragon's nest.2 Philippe de Bourgogne, surnamed Le Bon, espoused Isabella of Portugal, on the roth of January. 1430; and on the same day instituted the famous order of the Fleece of Gold. The Golden Dragon, taken from the Church of St. Sophia, at Constantinople, in one of the Crusades, and placed on the belfry of Bruges, was afterwards transported to Ghent, by Philip van Artevelde, and still adorns the belfry of that city. And again the whiskered Spaniard all the land with terror smote; Till the bell of Ghent responded o'er lagoon and dyke of sand, Then the sound of drums aroused me. The awakened city's roar Hours had passed away like minutes; and before I was aware, A GLEAM OF SUNSHINE. THIS is the place. Stand still, my steed, | Through the closed blinds the golden sun Let me review the scene, And summon from the shadowy Past The Past and Present here unite Here runs the highway to the town; O gentlest of my friends! The shadow of the linden-trees Ánd thy heart as pure as they : "Sleep, sleep to-day, tormenting cares, Of earth and folly born!" Solemnly sang the village choir On that sweet Sabbath morn. Poured in a dusty beam, Like the celestial ladder seen By Jacob in his dream. [leaves And ever and anon, the wind, Long was the good man's sermon, Yet it seemed not so to me; Long was the prayer he uttered, Yet it seemed not so to me; But now, alas! the place seems changed, Part of the sunshine of the scene Though thoughts, deep rooted in my heart, Like pine-trees dark and high, Subdue the light of noon, and breathe A low and ceaseless sigh; This memory brightens o'er the past, As when the sun, concealed Behind some cloud that near us hangs, The inscription on the alarm-bell at Ghent is "Mynen naem is Roland; als ik klep is er brand, and als ik luy is er victoire in het land." My name is Roland; when I toll there is fire, and when I ring there is victory in the land. THE ARSENAL AT SPRINGFIELD. THIS is the Arsenal. From floor to | The bursting shell, the gateway wrenched ceiling, Like a huge organ, rise the burnished And loud, amid the universal clamour, O'er distant deserts sounds the Tartar gong. I hear the Florentine, who from his palace Wheels out his battle-bell with dreadful din, And Aztec priests upon their teocallis asunder, The rattling musketry, the clashing blade; And ever and anon, in tones of thunder, The diapason of the cannonade. Is it, O man, with such discordant noises, With such accursed instruments as these, Thou drownest Nature's sweet and kindly voices, And jarrest the celestial harmonies? Were half the power that fills the world with terror, Were half the wealth bestowed on camps and courts, Given to redeem the human mind from error, There were no need for arsenals nor forts : The warrior's name would be a name abhorred ! And every nation, that should lift again Its hand against a brother, on its forehead Would wear for evermore the curse of Cain ! Down the dark future, through long generations, The echoing sounds grow fainter and then cease; Beat the wild war-drums made of And like a bell, with solemn, sweet serpent's skin; The tumult of each sacked and burning village, The shout that every prayer for mercy drowns ; The soldier's revels in the midst of pillage; The wail of famine in beleaguered But beautiful as songs of the immortals. towns; The holy melodies of love arise. NUREMBERG. IN the valley of the Pegnitz, where across broad meadow-lands Quaint old town of toil and traffic, quaint old town of art and song, In the church of sainted Sebald3 sleeps enshrined his holy dust, * An old popular proverb of the town runs thus ; Melchior Pfinzing was one of the most celebrated German poets of the sixteenth century. The hero of his Teuerdank was the reigning emperor, Maximilian; and the poem was to the Germans of that day what the Orlando Furioso was to the Italians. Maximilian is mentioned before, in the Belfry of Bruges. See page 27. 3 The tomb of St. Sebald, in the church which bears his name, is one of the richest works of art in Nuremberg. It is of bronze, and was cast by Peter Vischer and his sons, who laboured upon it thirteen years. It is adorned with nearly one hundred figures, among.which those of the Twelve Apostles are conspicuous for size and beauty. It is an It stands in 4 This pix, or tabernacle for the vessels of the sacrament, is by the hand of Adam Kraft. exquisite piece of sculpture in white stone, and rises to the height of sixty-four feet. the choir, whose richly-painted windows cover it with varied colours. Emigravit is the inscription on the tombstone where he lies; Fairer seems the ancient city, and the sunshine seems more fair, That he once has trod its pavement, that he once has breathed its air! From remote and sunless suburbs came they to the friendly guild, As the weaver plied the shuttle, wove he too the mystic rhyme, poesy bloom Here Hans Sachs, the cobbler-poet, laureate of the gentle craft, But his house is now an ale-house, with a nicely sanded floor, Painted by some humble artist, as in Adam Puschman's song," As the "old man gray and dove-like, with his great beard white and long." And at night the swart mechanic comes to drown his cark and care, Vanished is the ancient splendour, and before my dreamy eye Not thy councils, not thy Kaisers, win for thee the world's regard; Thus, O Nuremberg, a wanderer from a region far away, As he paced thy streets and courtyards, sang in thought his careless lay: Gathering from the pavement's crevice, as a floweret of the soil, 'The Twelve Wise Masters was the title of the original Corporation of the Mastersingers. Hans Sachs, the cobbler of Nuremberg, though not one of the original Twelve, was the most renowned of the Mastersingers, as well as the most voluminous. He flourished in the sixteenth century; and left behind him thirty-four folio volumes of manuscript, containing two hundred and eight plays, one thousand and seven hundred comic tales, and between four and five thousand lyric poems. Adam Puschman, in his poem on the death of Hans Sachs, describes him as he appeared in a vision: |