Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

For curious I cannot be with you,
Signior Baptista, of whom I hear fo well.

Bap. Sir, pardon me in what I have to say :
Your plainness and your shortness please me well.
Right true it is, your son Lucentio here
Doth love my daughter, and she loveth him,
Or both diffemble deeply their affections;
And therefore if you fay no more than this,
That like a father you will deal with him,
And pass my daughter a fufficient dowry,
The match is made, and all is done,

Your fon shall have my daughter with confent.

Tra. I thank you, Sir. * Where then do you know

beft,

Be we affied; and fuch assurance ta'en,
As shall with either part's agreement stand.

Bap. Not in my house, Lucentio; for, you know,
Pirchers have cars, and I have many fervants;
Bolides, old Gremio is hearkning still;
And, haply, then we might be interrupted.

Tra. Then at my lodging, an it like you, Sir,
There doth my Father lie; and there this night
We'll pass the business privately and well :
Send for your daughter by your servant here,
My boy shall fetch the scrivener presently.
The worst is this, that at so slender warning
You're like to have a thin and flender pittance.

Bap. It likes me well. Go, Cambio, hie you home,
And bid Bianca make her ready straight:
And if you will, tell what hath happen'd here:
Lucentio's father is arriv'd in Padua,
And how she's like to be Lucentio's wife.

Luc. I pray the Gods she may, with all my heart!

:

[Exit.

*-Where then do you know

-Where then you do know beft,

best,

Be we affied;

Be we affied; ) This seems. Or thus, which I think is right, to be wrong. We may read Where then do you trow beft,

more commodioufly,

We be affied;

Tra.

Tra. Dally not, with the Gods, but get thee gone.

Signior Baptista, shall I lead the way?
Welcome! one mess is like to be your cheer.
Come, Sir, we will better it in Pifa.
Bap. I'll follow you.

SCENE XI.

Enter Lucentio and Biondello.

Bion. Cambio.

Luc. What say'st thou, Biondello ?

[Exeunt.

Bion. You saw my master wink and laugh upon

you.

Luc. Biondello, what of that?

Bion. 'Faith, nothing; but he's left me here behind to expound the meaning or moral of his figns and tokens.

Luc. I pray thee, moralize them.

Bion. Then thus. Baptista is safe, talking with the

deceiving father of a deceitful fon. Luc. And what of him?

Bion. His Daughter is to be brought by you to the fupper.

Luc. And then?

Bion. The old Priest at St. Luke's Church is at your command at all hours.

Luc. And what of all this?

Bion. I cannot tell; expect, they are bufied about a counterfeit afsurance; take you afsurance of her, Cum privilegio ad imprimendum solum; to th' Church take the Priest, Clark, and some sufficient honeft witnesses: If this be not that you look for, I have no more to say, But bid Bianca farewel for ever and a day.

Luc. Hear'ft thou, Biondello ?

Bion. I cannot tarry; I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parfly to stuff VOL. III.

G

a

a rabbet; and so may you, Sir, and so adieu, Sir; my master hath appointed me to go to St. Luke's, to bid the Prieft be ready to come againft you come with your Appendix.

[Exit.

Luc. I may and will, if she be so contented : She will be pleas'd, then wherefore should I doubt ? Hap what hap may, I'll roundly go about her:

It shall go hard, if Cambio go without her.

Pet.

SCENE XII.

A green Lane.

[Exit.

Enter Petruchio, Catharine, and Hortenfio.

C

Ome on, o'God's name, once more tow'rds our Father's.

Good Lord, how bright and goodly shines the Moon! Cath. The Moon! the Sun: it is not Moon-light

now..

Pet. I say, it is the Moon that shines so bright.
Cath. I know, it is the Sun that shines so bright.
Pet. Now by my mother's fon, and that's myself,

It shall be Moon, or Star, or what I lift,
Or ere I journey to your father's house :
Goon, and fetch our horses back again.
Evermore croft and croft, nothing but crost!
Hor. Say, as he says, or we shall never go.
Cath, Forward I pray, since we are come so far,
And be it Moon, or Sun, or what you please :
And if you please to call it a rush candle,
Henceforth I vow it shall be so for me.
Pet. I fay, it is the Moon.

Cath. I know, it is the Moon.

Pet. Nay, then you lye; it is the blessed Sun.
Cath. Then, God be blest, it is the blessed Sun.

But Sun it is not, when you say it is not;
And the Moon changes, even as your mind.

:

What

What you will have it named, even that it is,
And so it shall be so for Catharine.

Hor. Petruchio, go thy way, the field is won.
Pet. Well, forward, forward, thus the bowl should

run;

And not unluckily against the bias :

But foft, some company is coming here.

SCENE XIII.

Enter Vincentio.

Good morrow, gentle mistress, where away?

[To Vincentio.

Tell me, sweet Kate, and tell me truly too,
Haft thou beheld a fresher Gentlewoman?
Such war of white and red within her cheeks !
What stars do fpangle heaven with such beauty,
As those two eyes become that heav'nly face ?
Fair lovely Maid, once more good day to thee:
Sweet Kate, embrace her for her beauty's fake.

* In the first sketch of this play, printed in 1607, we find two speeches in this place worth preserving, and seeming to be

of the hand of Shakespear, tho the rest of that play is far inferior. POPE.

Fair lovely maiden, young and affable,
More clear of hue, and far more beautiful
Than precious sardonyx, or purple rocks
Of amethifts, or glistering hyacinth-
-Sweet Catharine, this lovely woman

Cath. Fair lovely lady, bright and chrystalline,
Beauteous and stately as the eye-train'd bird;
As glorious as the morning wash'd with dew,
Within whose eyes she takes her dawning beams,
And golden summer sleeps upon thy cheeks.
Wrap up thy radiations in fome cloud,
Lest that thy beauty make this stately town
Uninhabitable as the burning zone,

With sweet reflections of thy lovely face.

[blocks in formation]

1

Hor. He will make the man mad, to make a woman of him.

Cath. Young budding Virgin, fair, and fresh, and

fweet,

Whither away, or where is thy aboad?
Happy the Parents of fo fair a child;
Happier the man, whom favourable stars
Allot thee for his lovely bedfellow!

Pet. Why, how now, Kate, I hope thou art not

mad!

This is a man, old, wrinkled, faded, withered,
And not a maiden, as, thou say'st he is.

Cath. Pardon, old Father, my mistaken eyes;
That have been so bedazled with the fun,
That every thing I look on seemeth green.
Now I perceive, thou art a reverend Father:
Pardon, I pray thee, for my mad mistaking.

Pet. Do, good old Grandfire, and withal make

known

Which way thou travellest: if along with us,
We shall be joyful of thy company.

Vin. Fair Sir, and you my merry Mistress,
That with your strange encounter much amaz'd me;
My name is call'd Vincentio, my dwelling Pisa;
And bound I am to Padua, there to visit

A fon of mine, which long I have not seen.
Pet. What is his name?

Vin. Lucentio, gentle Sir.

Pet. Happily met, the happier for thy fon;

And now by law, as well as reverend age,
I may entitle thee my loving Father:
The Sifter of my wife, this Gentlewoman,
Thy Son by this hath married. Wonder not,
Nor be not griev'd, she is of good esteem,
Her dowry wealthy, and of worthy birth;
Beside, so qualified, as may beseem
The Spouse of any noble Gentleman.
Let me embrace with old Vincentio,

And

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »