The Plays of William Shakespeare: In Eight Volumes, Τόμος 3 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Σελίδα 21
Thus it ftands ; Her eldest fifter is fo curft and fhrewd , That till the Father rids his hands of her , Mafter , your love must live a Maid at home ; And therefore has he closely mew'd her up , Because the fhall not be annoy'd with ...
Thus it ftands ; Her eldest fifter is fo curft and fhrewd , That till the Father rids his hands of her , Mafter , your love must live a Maid at home ; And therefore has he closely mew'd her up , Because the fhall not be annoy'd with ...
Σελίδα 29
Will I live ? Gru . Will he wooe her ? ay , or I'll hang her . Pet . Why came I hither , but to that intent ? Think you , a little din can daunt my ears ? : Have I not in my time heard lions roar Have OF THE SHREW . 29 you, ...
Will I live ? Gru . Will he wooe her ? ay , or I'll hang her . Pet . Why came I hither , but to that intent ? Think you , a little din can daunt my ears ? : Have I not in my time heard lions roar Have OF THE SHREW . 29 you, ...
Σελίδα 45
Myfelf am ftruck in years , I must confels , And if I die to morrow , this is hers ; If , whilft I live , fhe will be only mine . Tra . That only come well in I am my father's heir , and only fon ; If I may have your daughter to my wife ...
Myfelf am ftruck in years , I must confels , And if I die to morrow , this is hers ; If , whilft I live , fhe will be only mine . Tra . That only come well in I am my father's heir , and only fon ; If I may have your daughter to my wife ...
Σελίδα 53
And again in Troilus and Creffida , Pandarus in his diftrefs , having repeated a very ftupid ftanza from an old ballad , fays , with the higheft humour , There never was a truer rhyme ; let us caft away nothing , for we may live to have ...
And again in Troilus and Creffida , Pandarus in his diftrefs , having repeated a very ftupid ftanza from an old ballad , fays , with the higheft humour , There never was a truer rhyme ; let us caft away nothing , for we may live to have ...
Σελίδα 68
Mistake no more , I am not Licio , Nor a musician , as I feem to be ; But One that scorns to live in this difguife , For fuch a One as leaves a gentlemań , And makes a God of fuch a cullion ; Know , Sir , that I am call'd Hortenfio .
Mistake no more , I am not Licio , Nor a musician , as I feem to be ; But One that scorns to live in this difguife , For fuch a One as leaves a gentlemań , And makes a God of fuch a cullion ; Know , Sir , that I am call'd Hortenfio .
Τι λένε οι χρήστες - Σύνταξη κριτικής
Δεν εντοπίσαμε κριτικές στις συνήθεις τοποθεσίες.
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
bear Beat believe Benedick better blood bring brother Cath Changes Claud Claudio comes Count daughter death doth Duke Enter Exeunt Exit eyes face fair faith fame father fear feems fellow fenfe fhall fhould fome fool foul fpeak France ftand fuch fweet give hand hath hear heart heav'n Hero hold honour huſband I'll Italy John keep King lady leave Leon live look Lord Madam mafter marry mean moft mother muft muſt nature never night Pedro play poor pray Prince SCENE ſhall ſhe Signior ſpeak tell thank thee thefe THEOBALD theſe thing thou thought tongue true WARBURTON wife young