Εικόνες σελίδας
Ηλεκτρ. έκδοση


Cal. How does thy honour? let me lick thy fhoes I'll not serve him, he is not valiant.

Trin. Thou lieft, moft ignorant monfter, I am in cafe to justle a conftable; why, thou debofh'd fish, thou, was there ever a man a coward that hath drunk fo much fack as I to-day? wilt thou tell a monftrous lie, being but half a fish, and half a monster?

Cal. Lo, how he mocks me : wilt thou let him, my lord?

Trin. Lord, quoth he !--That a monster should be fuch a natural!

Cal. Lo, lo, again; bite him to death, I pr'ythee. Ste. Trinculo, keep a good tongue in your head; if you prove a mutineer, the next tree the poor monster's my fubject, and he shall not fuffer indignity. Cal. I thank my noble lord. Wilt thou be pleas'd to hearken once again to the fuit I made to thee? Ste. Marry will I, kneel and repeat it; I will ftand, and so shall Trinculo.

[ocr errors]

Enter Ariel invifible.

Cal. As told thee before, I am fubject to a tyrant, a forcerer, that by his cunning hath cheated me of the Island.

Ari. Thou lieft.

Cal. Thou lieft, thou jefting monkey, thou;

I would, my valiant master would deftroy thee:
I do not lie.

Ste. Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by this hand, I will fupplant fome of your teeth. Trin. Why, I said nothing. Ste. Mum then, and no more [To Caliban] proCal. I fay, by forcery he got this ifle; From me he got it, If thy greatnefs will Revenge it on him, (for, I know, thou dar'ft, But this thing dares not.


Ste. That's most certain.

Cal. Thou fhalt be lord of it, and I'll ferve thee. E 3



Ste. How now fhall this be compaft? canft thou bring me to the party?

Cal. Yea, yea, my lord, I'll yield him thee afleep, Where thou may'ft knock a nail into his head.

Ari. Thou lieft, thou canst hot.

Cal. What a py'd ninny's this!' thou fcurvy patch! I do befeech thy greatnefs, give him blows, And take this bottle from him; when that's gone, He thall drink nought but brine, for I'll not fhew him Where the quick frofnes are.

Ste Trinculo, run into no further danger: interrupt the monfter one word further, and, by this hand, I'll turn my mercy out of doors, and make a stock-fith of thee.

Trin. Why, what did I? I did nothing; I'll go further off.

Ste. Didst thou not fay, he ly'd ?

Ari. Thou lieft.

Stc. Do I fo? take you that.

As you like this, give me the lie another time.

[Beats him.

Trin. I did not give thee the lie; out o'your wits, and hearing too? A pox of your bottle! this can fack and drinking do. A murrain on your monftet, and the devil take your fingers!

Cal. Ha, ha, ha.

Ste. Now, forward with your tale; pr'ythee ftand further off.

Cal. Beat him enough; after a little time I'll beat him too.

1 What a pied ninny's this.] This line fhould certainly be given to Stephano. Pied ninny alludes to the ftriped coat worn by fools, of which Caliban could have no knowledge. Trinculo had before been reprimanded and threatened by Stephano for giving Caliban the lie, he is now fuppofed to repeat his cf

fence. Upon which Stephana. cries out,

What a pied ninny's this ?—thou fcurvy patch!

Caliban now feeing his master in the mood that he wished, inftigates him to vengeance.

I do befeech thy greatness give bim blows Ske.

Ste. Stand further. Come, proceed.

Cal. Why, as I told thee, 'tis a custom with him I' th' afternoon to fleep; there thou may'ft brain him, Having first feiz'd his books, or with a log Batter his skull, or paunch him with a stake, Or cut his wezand with thy knife. Remember, First to poffefs his books; for without them He's but a fot, as I am; nor hath not One fpirit to command. They all do hate him, As rootedly as I. Burn but his books; He has brave utenfils, (for fo he calls them), Which when he has an houfe, he'll deck withal, And that moft deeply to confider, is The beauty of his daughter; he himself Calls her a non-pareil: I ne'er faw woman, But only Sycorax my dam, and fhe: But the as far furpaffes Sycorax, As greatest does the leaft.

Ste. Is it fo brave a Lafs?

Cal. Ay, lord; fhe will become thy bed, I warrant, And bring thee forth brave brood.

Ste. Monfter, I will kill this man: his daughter and I will be King and Queen, fave our Graces: and Trinculo and thyfelf fhall be Vice Roys. Doft thou like the plot, Trinculo?

Trin. Excellent.

Ste. Give me thy hand; I am forry, I beat thee: but, while thou liv't, keep a good tongue in thy head. Cal. Within this half hour will he be deep; Wilt thou deftroy him then?

Ste. Ay, on my honour,

Ari. This will I tell my mafter.

Cal. Thou mak'ft me merry; I am full of pleasure; Let us be jocund. Will you troul the catch, You taught me but while-ere?

Ste. At thy request, monster, I will do reafon, any reafon: come on, Trinculo, let us fing,

E 4

[ocr errors]

[Sings. Flout

[ocr errors]

Flout 'em, and skout 'em; and skout 'em, and flout 'em, thought is free.

Cal. That's not the tune.

[Ariel plays the Tune on a Tabor and Pipe.

Ste. What is this fame?

Trin. This is the tune of our catch, plaid by the picture of no-body.

Ste. If thou be'ft a man, fhew thyfelf in the likenefs; if thou be'st a devil, take't as thou lift. Trin. O, forgive me my fins!

Ste. He that dies, pays all debts: I defie thee, Mercy upon us!

Cal. Art thou afraid?

Ste. No, monfter, not I.

Cal. Be not afraid; the ifle is full of noises, Sounds, and sweet airs, that give delight, and hurt not. Sometimes a thoufand twanging inftruments Will hum about mine ears, and fometimes voices ; That, if I then had wak'd after long fleep, Will make me fleep again; and then in dreaming, The clouds, methought, would open, and fhew riches Ready to drop upon me; then when I wak'd, I cry'd to dream again.

Ste. This will prove a brave kingdom to me, where I fhall have my mufick for nothing.

Cal. When Profpero is deftroy'd.

Ste. That fhall be by and by: I remember the story. Trin. The found is going away; let's follow it, and after do our work.

Ste. Lead, monfter; we'll follow. I wou'd I could fee this taborer. He lays it on. Trin. Wilt come? I'll follow Stephano.






Changes to another part of the Island.

Enter Alonfo, Sebastian, Anthonio, Gonzalo, Adrian,
Francifco, &c.

Y'R lakin, I can go no further, Sir,

B My old bones ake: here's amaze trod, indeed,

Through forth-rights and meanders! by your patience,
I needs must reft me.

Alon. Old lord, I cannot blame thee,
Who am myself attach'd with weariness,
To th' dulling of my fpirits: fit down and rest.
Ev'n here I will put off my hope, and keep it
No longer for my flatterer: he is drown'd,
Whom thus we ftray to find, and the fea mocks
Our fruftrate search on land. Well, let him go.
Ant. [Afide to Sebastian.] I am right glad that he's
fo out of hope.

Do not, for one repulfe, forego the purpofe
That you refolv'd t' effect.
Seb. The next advantage
Will we take throughly.

Ant. Let it be to night;

For, now they are opprefs'd with travel, they
Will not, nor cannot, ufe fuch vigilance,
As when they're fresh.

Seb. I fay, to night: no more.

[ocr errors]

Solemn and frange mufick; and Profpero on the top, invisible. Enter several strange shapes, bringing in a banquet; they dance about it with gentle alions of falutation; and, inviting the King, &c. to eat, they depart.

Alon. What harmony is this? my good friends,hark!
Gon. Marvellous fweet musick!
Alon, Give us kind keepers, heaven! what were


[ocr errors]
« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »