14. 3rd Declension. To this Declension belong masculine, feminine and neuter nouns, ending in ad, else, skap, het, i (except bi). 1. Those ending in an accented vowel, drop the e of the definite Article in the Singular and Plural, as: sko, shoe skon, the shoe skona, the shoes; 2. Those ending in el and er, drop the e in the Singular before the definite Article. Those in el drop it also in the Plural, as: fabel, fable broder, brother bröder, 3. Many modify their vowels in the Plural, as: 4. natt, nätter. Those in t and some in n double the final con 15. 4th Declension. To this Declension belong all neuters ending in a consonant, and those in are. 1. Those in el, er, en, drop the e before the definite Article in the Singular and Plural, as: vatten, water Plur. vatten bref, letter vattnet, the water 2. Those ending in f, receive a v before the Article as: brefvet, the letter Pl. brefven. To this declension belong the neuters ending in a vowel. 1. Those ending in a or e, only add a t, as: hjerta, heart sinne, sense In the Plural they add 2. hjertat, the heart. sinnet, the sense. only an n, as: hjertan, hearts sinnen, the senses. Those ending in other vowels add et in the Singular and n in the indefinite Plural, in the definite Plural en, as: bo, dwelling boet, the dwelling. Plur. bon boen. 3. Some in e add in the definite Plural an a, as: embete, an office embeten, offices Plur. embetena. 1 18. Examples. Jag såg gummorna och pojkarne. Hon har klena händer, men han har goda näfvar^. Flickorna bli en välsignelse för oss alla. Somliga menniskor kunnaꞌ le1o. - Hvar är 12 nycklen 13? Jag tog nycklarne. Ni 15 har tre systrar och fem 16 bröder. garne 19. Vi äta 20 braxnar 21. 14 17 15 Foglarne " qvittra 18 i sko - Vi hade vackra 22 höstaftnar 23. 1 I saw. 2 gumma, an old woman. 3 pojke, a boy. 4 fist. 5 flicka, girl. 6 from „blifva" become. 7 blessing. 8 some. 9 can. 10 smile. 11 where. 12 is. 13 key. 14 I took. 15 you. 16 five. 17 bird. 18 chirp. 19 forest. 20 eat. 21 braxen, the bream. 22 beautiful. 23 autumn evening. - Jag såg sköldar 35 och lansar 36 Fåglarne hafva vingar 38 och klor 39. 37 Skona 40 äro itu 41 och tårna 42 sticka 43 ut 44. Fablerna 45 äro moraliska. Hon har Hafvets 50 mör 51. Han hade tre knän på gålsvet". höga 57 träd 58. De hvita 59 seglen 60. Der äro många möss. Låt 62 mig skåda 63 dina sköna ögon. -Han fick stipendier. 64 24 ö, island. 25 uninhabited. 26 loves. 27 hates. 28 år, year. 29 twelve. 30 month. 31 ancestors. 32 were. 33 great. 34 grove. 35 shield. 36 lance. 37 the young people. 38 wings. 39 claw. 40 shoe. 41 broken. 42 toe. 43 stick. 44 out. 45 fable. 46 foot. 47 bent. 48 lily white. 49 ground. 50 sea. 51 nymph. 54 where. 55 cattle. 56 go. 57 high. 13700 He has five sons and four daughters, they are boys and girls'. Men are not all good. I saw yesterday the workmen3, servants and peasant women3. We sat all Sunday' 19 6 afternoon with the book in our hands. 8 The doctors 10 are not all quacks". The evenings become 12 long 13. I like to read 14 novels. Have you mended 15 my boots 16? my 18 habits 1o. know 22 the reasons 23. barons 26 present. Such 27 rooms 29 to let 30. I like 24 You know 17 You preach 20 to deaf ears. We do not There were many counts 25 and men are my enemies Here are The hearts are faithful 33. 31 apples 32. 1 flicka (1st D.). 2 igår. 3 arbetare. 28 4 tjenare. 5 bondqvinna. 7 söndag. 8 eftermiddag (2nd D.). 9 hand (3rd D.). 10 läkare. 11 qvacksalfvore. 12 bli. 13 lång. 14 jag läser gerna. 15 har ni lagat. 16 stöfvel (2nd D.). 17 ni känner. 18 min. 19 vana (1st D.). 20 ni talar för. 21 döf (Pl. döfva). 22 vi känna icke. 23 orsak. 24 der voro. 25 grefve (2nd D.). 26 baron (3rd D.). 27 sådan. 28 fiende. 29 rum (4th D.). 30 alt hyra. 31 jag tycker om. 32 äpple (5th D.). 33 trogen. The offices are rare 34. The seas smiths 36 lifted 37 the hammer up. 85 and the islands. The The ladies are sisters. A house of a prince. Where are the servants 38? The children's mother. 34 sällsynta. 35 sjö (m.). 36 smed. 37 upplyfta. 38 tjenare. An adjective before a substantive is not declined, but takes the termination of the gender of the noun. If the indefinite article preceds it, masculine and feminine adjectives are alike, and unchanged, as: en ärlig man, an honest man In the neuter it takes a t, as: Note. 1. ett ärligt barn, an honest child. If the definite article preceds it, the adjective takes an e in the masculine and an a in the feminine and neuter, as: |