« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »
Revised Selections by Shams-ul-Ulama Ahmad. One paper to be set on the text-books in each of the Oriental languages (including questions on Grammar and Idiom, and easy sentences to be trans. lated into English); and one paper containing (i) simple passages in English to be translated into one of the vernaculars of India* recognised by the Senate (the passages being taken from a newspaper or other current literature of the day), and (ii) a subject for original composition in one of the vernaculars recognised by the Senate. Half the value of the paper is to be assigned to the passages in English and half to the subject for original com. position.
Christian Literature Society ... Manual of Geography (revised edition),
omitting all the paragraphs either headed as follows, or dealing with the following enbjects : (a) Railway, Canals, Roads; (b) History ; (c) Animals, Vegetables, Min.
Poynter's South Kensington Drawing Books, First Grade Ornament, Books I-VI, and Freeband Elementary Design, Books I–II.
Oriental School Drawing Book, Parts I, II, III, IV, poblished by Messrs. Macmillan & Co.
Model Drawing. Owen Gibbons
A Guide to Model Drawing, published by
John Marshall & Co., 42 Paternoster Row,
• The vernaculars recognised by the Senate are the following :-Bengali, Hindi, Uriya, Mahrathi, Urdu, Bormese, Armenian, Parbatia, Assamese, Telugu, Gujrathi, Khasi and Tamil.
+ See Note to page 176.
ENTRANCE EXAMINATION, 1908. The following portions of the English Selections appointed by the Syndicate for the Entrance Examination, and pablished by Messrs. Thacker, Spiuk & Co. in 1901, have been prescribed for the Entrance Examination in 1908 :
(TO BE READ.)
Smiles' Self. Help.
Miss Mitford's Dora Creswell.
Thou Art O God. Moore's
The Journey Onwards. Addison's Ode.
Wordsworth's Grace Darling.
[TO BE COMMITTED TO MEMORY.] Thou Art ( God.
Addison's Ode. The Journey Onwards.
Campbell's Soldier's Dream. Two papers to be set in English: the first paper to contain questions on the text-book and questions on grammar arising therefrom; the second paper to contain passages in a vernacnlar, as defined in paragraph 6 of the Regulations for the Entrance Examination for translation into English, together with questions on English composition. In the case of students whose vernacular is English, a special paper will be set in which simple essays or letters or other original composition will replace the passages for translation into English.
Anabasis, Book I. Euripides
Alcestis. One paper to be set on Text and Grammar and one paper on Translation and Composition,
De Bello Gallico I. Virgil
Æneid, Book I. One paper to be set on Text and Grammar and one paper on Translation and Composition including easy passages from authors not prescribed beforehand to be translated into English.
GERMAN. Hauff ...
Das Wirtshaus im Spessart, by G. E. Fagnact omitting Saids Schicksale (Macmillan
& Co.). Ope paper to be set on Text and Grammar and one paper on Translation and Composition.
The Book of Exodus. One paper to be set on Text and Grammar and one paper on Translation and Composition.
ARMENIAN. Michæl Chamiteh
History of Armenia, Parts I, II and III.
Calcutta University Selections for 1905, edited by Babu Nrisin bachandra Mukerjee, M.A., B.L., and published by Messrs. S. K. Lahiri & Co. Vidyaságar
Upakramaniká or any other book covering
the same ground.
Poetry. Loka-Sara Son-ma-sá, prepared from original Manuscripts, under the Auspices of the Vernacular Text-book Committee, Rangoon.
Lonsdale's Burmese Grammar.
Sáhitya-Sangraha, 1st edition,-The following portions :
Anandarám Barayá," pp. 1-8;“Jiban. Ynddha,” pp. 17-20; “ Mánab Játir Savyatá,” pp. 31.44; “ Atmasikshá,” pp 81.94; "Jaymati Kumari áru Lángi-Gadápáni,” pp. 95-101 ; “Chetan Práni áru Udvidar Prārthakya Ki?” pp. 111-119 ;“ Prani Tattwa," pp. 139-150; "Manushyar Adi Abasthá," pp. 152-155; “ Agar Din," pp.
159-163. Sáhitya-Bichár, 2nd edition,- The following portions :
Sáhityar Sádháran Lakshan," pp. 1.15; “Mal Kathá," pp. 31-34; “ Padya,” pp. 53-57; and from the third paragraph on page 69, commencing with the word
Etialoike,” to the end of the piece, page 80.
Poetry. Rai Mádhabchandra Bardalai, Rámáyana in Assamese, 1st edition,-The Bahadur
following pieces :
“Gaha Chandālas Británta," pp. 47-50 ; “Viswamitrar Agaman,” pp. 50-52 ;“ Ram Lakshanaka Nidiyátá Rishir Kop áru Rama Lakshanaka loi Rishir Gaman," pp. 52-54; "Tádáká Rákshasi Badh," pp. 54.56; “ Márich Subaha Badh," pp.
1.56-57; “ Ráma Kattrik Haradhanu Vanga,” pp. 70-75;“ Bátata Parasurámar Saite Rámar Sákshát ára Parasurámar Parávab," pp.
85-89. Padmanáth Baruya
Sáhitya-Sangraha, 1st edition, --The following pieces :
“Draupadir Biláp,” pp. 15-16; “ Pubá," pp. 56-58;“Sukha-Git,” pp. 67-68;“ Jiban Sangit," pp. 79.81 ; “Dhamuhá," pp. 94-95; “Naba-Barsha," pp. 101-104.
New Selections by Shams-al-Ulama Ahmad (prescribed for 1904-1908).
Revised Selections by Shams-ul-Ulama Ahmad. One paper to be set on the text-books in each of the Oriental languages (including questions on Grammar and Idiom, and easy sentences to be translated into English); and one paper containing (i) simple passages in English to be translated into one of the vernaculars of India* recognized by the Senate (the passages being taken from a newspaper or other current litera. ture of the day), and (ii) a subject for original composition in one of the vernaculare recognized by the Senate. Half the value of the paper is to be assigned to the passages in English and half to the subject for original composition.
Sir Wiliam Lee-Warner
The Citizen of I:ndia.
GENERAL AND PHYSICAL GEOGRAPHY. Huxley
Science Primer-Introdactory, Arts. ) 2-50 Geikie
Physical Geography Primer. N.B.--No text-books have been recommended for the Histories of Englan and India and for General Geography.
The vernaculars recognized by the Senate are the following :- Bengal Hindi, Uriyn, Mahrathi, Urdn, Burmese, Armenian, Parbatia. Assames Telugu, Gujrathi, Khasi and Tamil.