Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

three hundred thousand francs to Count Bertrand, of which he will lodge one hundred thousand in the treasurer's chest, to be employed in legacies of conscience, according to my dispositions.

4. I bequeath two hundred thousand to Count Montholon, of which he will lodge one hundred thousand in the treasurer's chest, for the same purpose as above-mentioned.

5. Item. Two hundred thousand to Count Las Cases, of which he will lodge one hundred thousand in the treasurer's chest, for the same purpose as above-mentioned.

6. Item. To Marchand one hundred thousand, of which he will place fifty thousand in the treasurer's chest, for the same purpose as above-mentioned.

7. To Jean Jerome Levie, the mayor of Ajaccio at the commencement of the Revolution, or to his widow, children, or grandchildren, one hundred thousand francs.

8. To Duroc's daughter, one hundred thousand.

9. To the son of Bessières, Duke of Istria, one hundred thousand.

10. To General Drouot, one hundred thousand.

11. To Count Lavalette, one hundred thousand.

12. Item. One hundred thousand; that is to say, twentyfive thousand to Piéron, my maître d'hôtel; twenty-five thousand to Novarre, my huntsman; twenty-five thousand to St Denis, the keeper of my books; twenty-five thousand to Santini, my former door-keeper.

13. Item. One hundred thousand; that is to say, forty thousand to Planta, my orderly officer; twenty thousand to Hebert, lately housekeeper of Rambouillet, and who belonged to my chamber in Egypt; twenty thousand to Lavigné, who was lately keeper of one of my stables, and who was my jockey in Egypt; twenty thousand to Jeanet Dervieux, who was overseer of the stables, and served in Egypt with me.

14. Two hundred thousand francs shall be distributed in alms to the inhabitants of Brienne-le-Chateau, who have suffered most.

9

15. The three hundred thousand francs remaining, shall be distributed to the officers and soldiers of my guard at the island of Elba, who may be now alive, or to their widows or children, in proportion to their appointments; and according to an estimate which shall be fixed by my testamentary executors: those who have suffered amputation, or have been severely wounded, shall receive double: the estimate of it to be fixed by Larrey and Emmery.

This codicil is written entirely with my own hand, signed, and sealed with my arms.

NAPOLEON.

[On the back of the Codicil is written :]

This is my codicil, or act of my last will, the execution of which I recommend to my dearest wife, the Empress Marie Louise.

(L. s.)

NAPOLEON.

[Attested by the following witnesses, whose seals are respec

[blocks in formation]

Monsieur Lafitte, I remitted to you, in 1815, at the moment of my departure from Paris, a sum of near six millions, for which you have given me a receipt in duplicate. I have cancelled one of the receipts, and I charge Count Montholon to present you with the other receipt, in order that you may pay to him, after my death, the said sum, with interest at the rate of five per cent, from the 1st of July 1815, deducting the payments which you have been instructed to make by virtue of my orders.

It is my wish that the settlement of your account may be

agreed upon between you, Count Montholon, Count Bertrand, and the Sieur Marchand; and this settlement being made, I give you, by these presents, a complete and absolute discharge from the said sum.

I also, at that time, placed in your hands a box, containing my cabinet of medals. I beg you will give it to Count Montholon.

This letter having no other object, I pray God, Monsieur Lafitte, to have you in his holy and good keeping.

Longwood, Island of St Helena,

the 25th April 1821.

7th Codicil.

NAPOLEON.

Monsieur le Baron Labouillerie, treasurer of my private domain, I beg you to deliver the account and the balance, after my death, to Count Montholon, whom I have charged with the execution of my will.

This letter having no other object, I pray God, Monsieur le Baron Labouillerie, to have you in his holy and good keeping.

Longwood, Island of St Helena,

the 25th April, 1821.

NAPOLEON.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Bernard, wife, and son, foreign servants to General

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Brought forward,

English Attendants.

1 English gardener

English soldiers (servants)

1 boy, a soldier's son

1 English maid-servant to General Bertrand

2 English female servants to General Montholon Black servants

[merged small][merged small][merged small][merged small][subsumed][subsumed][ocr errors][merged small]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Of these persons, General Gourgaud, Madame Montholon and her children, Count Las Cases and his son, Prowtowski and Santini, returned to Europe at different periods.

Cipriani, the maître d'hôtel, died on the island.

The Abbé Bonavita, surgeon Antommarchi, the priest Vignali, and two cooks, were sent out to St Helena in 1819. The Abbé returned to Europe in 1821, having left St Helena in the month of March of that year.

Something happened to three of the servants, Pierron, Aby, and Archambault, which cannot be now precisely ascertained. It is thought, however, that Pierron was sent away in consequence of some quarrel about a female servant-Aby (probably) died, and one of the Archambaults went to America.

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »