Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση
[ocr errors]

immediate

[ocr errors]
[ocr errors]

Dieses richtet sich unmittelbar gegen den Staat oder die staat-
lichen "Verbände; der Berechtigte kann gegen Leistung der
Arbeit von diesen direkt Befriedigung der Existenzbedürfnisse
foween
verlangen. Das Recht auf Arbeit kann dagegen so lange nicht
ausgeübt
Enforced
werden, bis feststeht, dass der Berechtigte von einem
Employer
Privatunternehmer Arbeit nicht erlangen konnte. Ueberdies
bezieht sich das Recht auf Existenz auch auf die Unmundigen
while
und Arbeitsunfähigen, während das Recht auf Arbeit nur den
gabe broad
apples
arbeitsfähigen Staatsbürgern zusteht.
How Joy

[ocr errors]

correct Wie welt diese Begriffsbestimmung richtig ist,

aver

may sich

aus der lowery Darstellung der historischen Eeling

[ocr errors]

des Rechtes auf Arbeit ergeben.

present sense

Das Recht auf Arbeit in seiner heutigen Bedeutung ist unter den Socialisten zuerst von Fourier vertreten worden,

advocate

dem die AusfühFichte's (§. 2), welche manche Analogien

[ocr errors]

anscheinend unbekannt geblieben sind. Fourier15 führt

natura

vestent

?

in seinem umfassendsten Werk: dem Traité de l'Association domestique-agricole, eine heftige Polemik gegen die Theorie von den angeborenen Menschenrechten (droits de l'homme) in derbloss politischen Bedeutung, welche die französische Revolution und der parlamentarische Doktrinarismus der Restaurationszeit diesem Begriff gegeben hatten; er zeigt, welchen Sorry 4 people geringen der Volkssouveräte nität, von der Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit, obgleich in Kriegen und Revolutionen so viel Blut für dieselben verSuffering gossen worden sei, für die Interessen der leidenden Volksboot cos massen besitzen.

[ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors]
[ocr errors]

Diesen politischen Grundrechten setzt nun Fourier ökonomische Grundrechte entgegen. Im Naturzustande habe der

15 Fourier, Traité de l'association domestique-agricole Bd. 1, 1822, S. 116-143; in den Oeuvres complètes Bd. 3, 1841, S. 151–187. Das Droit au travail wird übrigens von Fourier schon in seiner ersten Schrift: Théorie des quatre mouvements et des destinées générales 1808, S. 270 (Oeuvres complètes Bd. 1, 3. Aufl., 1846, S. 193) erwähnt.

ay

-his pleasure

[ocr errors]

ame

savage huur Wilde das Recht, überall nach seinem Ermessen zu jagen, zu Castle fischen, Früchte zu sammeln und sein Vien zu werden. 16 In einem socialen Zustand, wo die Natur bereits occupiert ist, lasse sich freilich die Ausübung dieser vier ökonomischen Grundrechte nicht denken, dagegen müsse an die Stelle selben ein Aequivalent treten. Dieses Aequivalent nennt Stelee Fourier in der obenangeführten Schrift bald Recht auf Arbeit, 17 tele Ofstuction optione bald Recht auf ein Existenzminimum, schiedes zwischen den Rechten auf Arbeit und auf Existenz bewusst zu werden. 19 Doch kann dieses Aequivalent nach der Ansicht Fourier's noch nicht in dem jetzigen Zustand, sondern

smet

18

[ocr errors]

"sich des Unter

[ocr errors]

erst nach latitaimeder von ihm vorgeschen Gesellschaftsordnung gewährt werden. 20

[ocr errors]

pamphits

Diese Gedanken Fourier's wurden von seiner Schule in zahlreichen Aufsätzen und Schriften näher ausgeführt.

Ich

16 Mit jener Bizarrerie, die sich bei Fourier so häufig mit den tiefsten Gedanken verbindet, rechnet er ferner zu den natürlichen Rechten des Menschen im Naturzustande auch das Recht, sich in Horden zu sammeln, ausserhalb seiner Horde zu stehlen und sorglos in den Tag zu leben (Fourier, Traité de l'association Bd. 1, 1822, S. 126-129). Considérant in seiner Broschüre über das Recht auf Arbeit (Note 22) hat selbstverständlich diese angeblichen „Rechte“ nicht adoptiert, sondern kennt nur das Droit de chasse, de pêche, de cueillette et de pâture. 17 Fourier, Traité S. 137, 143.

18 Fourier a. a. O. S. 126, 135. In seinem Hauptwerk (Le Nouveau Monde industriel et sociétaire, 1829) spricht er, soviel ich sehe, immer nur von dem Existenzminimum. Vgl. Nouveau Monde S. 4, 12, 38, 42, 74, 185, 328, 333, 373, 420, 430.

19 Fourier beschreibt das Droit au travail im Traité Bd. 1, S. 138, indem er ein armes Mitglied eines Phalansteriums zu seinen Genossen so reden lässt: Je suis né sur cette terre; je réclame l'admission à tous les travaux qui s'y exercent, la garantie du fruit de mon labeur; je réclame l'avance des instruments nécessaires à exercer ce travail, et de la subsistance en compensation du droit de vol (Note 16) que m'a donné la simple nature.

20 Fourier a. a. O. S. 135, 143 Note.

21 Vgl. den Artikel von Paget in der „Phalange" vom 20. Oktober Menger, Arbeitsertrag. 2. Aufl.

2

by name

[ocr errors]

erwähne hier namentlich die Broschüre Considérant's über das exagination Recht auf Arbeit, welche sich von allen Ueberschwenglichkeiten freihält und dadurch auf die Ereignisse des Jahres 1848 einen bedeutenden Einfluss ausgeübt hat, 22

assumes

tém

Considérant weicht namentlich dadurch von seinem Meister ab, dass er mit der Anerkennung des Rechts auf Arbeit der nicht bis zur Einführung der fourieristischen Gesellschaftsordnung warten will, sondern dieselbe als eine unentbehrliche Complement prezent conditions. Ergänzung unseres heutigen Zustandes und als das einzige private Mittel zur Aufrechterhaltung des Privateigentums ansieht. 23 Er nimmt an, dass dem Menschengeschlecht einerseits der gemeinsame Niessbrauch an der Erde in ihrer ursprünglichen belong Gestalt (dem Capital primitif) zustehe, dass aber (andrerseits) produced das, was durch, die Arbeit der Menschen geschaffen worden improvement sei, also die Verbesserungen von Grund und Boden und die Kapitalien (das Capital créé) sich (infolge eines unanfechtbaren Rechtstitels in dem Privateigentum der Produzenten und ihrer, Rechtsnachfolger befinden. 21 Kraft jenes Rechts auf Mitbenutzu des gemeinsamen Naturfonds konnte der Mensch im Naturzustand die vier ökonomischen Urrechte (Note 16) ausüben, nämlich jagen, fischen, Früchte sammeln und sein. largeur, cough the ubmits Vieh auf die Weide treiben; in unserem Zustande, so folgert Considérant im Anschluss an Fourier, muss an die Stelle dérant im Anschluss dieses Mitbenützungsrechtes ein Aequivalent: das Recht auf

gol faoirs

[ocr errors]

24

1836, S. 337 (Droit au travail); vom 1. November 1836, S. 379, 380;

d

Considérant in der „Phalange"
Cantagrel, Du droit au travail

et de son organisation pratique in der „Phalange“, revue de la science sociale Bd. 2, 1845, S. 261-291, Bd. 5, 1847, S. 152-189 u. A.

22 Vgl. Considérant, Théorie du droit de propriété et du droit au travail. 3. Aufl. Paris 1848 (zuerst als Aufsatz in der „Phalange“ vom 1. Juni 1839, S. 584 ff. erschienen). Eine deutsche Bearbeitung dieser Schrift giebt Franz Stromeyer, Organisation der Arbeit, 1844, S. 75-104.

23 Considérant a. a. O. S. 23 ff.

24 Considérant a. a. O. S. 17 ff.

Arbeit treten. 25 Den Inhalt dieses Rechts bestimmt Considérant sehr unjuristisch dahin, dass dem Proletarier, welcher dasselbe ausübt, als Entgelt für seine Arbeit wenigstens so viel Existenzmittel gewährt werden müssen, als er im Naturzustand sich bei Ausübung jener vier ökonomischen Urrechte hätte verschaffen können. 26

[ocr errors]

mocks

en

of

Die Broschüre Considérant's, ein Muster von Kürze und Klarheit, hatte einen grossen Erfolg; neben dem Schlagwort Organisation, der Arbeit, welches Louis Blanc den arrowed Saint-Simonisten entlehnt und in seiner bekannten Schrift propagand verbreitet hatte, wird man in den socialistischen Zeitschriften und Broschüren der vierziger Jahre kaum eine so häufig behandelte Frage als das Recht auf Arbeit finden. Als daher das Pariser Proletariat nach der Februarrevolution für einen detrime Augenblick der bestimmende Faktor wurde, erzwang es 30wang es gode fort von der provisorischen Regierung die Proklamation vom 25. Februar 1848, welche, die Anerkennung des Rechts auf Butteran dater Arbeit (aussprach und die später) auch in die französische Gesetzsammlung aufgenommen wurde. 27 (Der wesentliche Inhalt dieser Proklamation, welche unter dem unmittelbaren Druck"" erregter Volksmassen entstand 2 und die deshalb sehr mangel haft abgefasst ist, geht dahin, dass die provisorische Regierung der französischen Republik die Existenz des Arbeiters

25 Considérant a. a. O. S. 15 ff.

26 Considérant a. a. O. S. 24. La condition sine quâ non pour la légitimité de la propriété est donc que la société reconnaisse au prolétaire le droit au travail et qu'elle lui assure au moins autant de moyens de subsistance pour un exercice d'activité donné, que cet exercice eût pu lui en procurer dans l'état primitif.

27 S. Carrey, Recueil complet des actes du gouvernement provisoire Bd. 1, 1848, Nr. 19. Die Proklamation ist abgedruckt im Bulletin des lois vom 29. Februar 1848, Nr. 18.

28 Vgl. die Darstellung der Entstehungsgeschichte dieses Dekrets von dem Verfasser desselben: Louis Blanc, in seiner Histoire de la Révolution de 1848, Bd. 1, ch. 7.

[ocr errors]
[ocr errors]

arcanell durch die Arbeit hiermit gewährleiste, und dass sie sich verpflichte, allen Bürgern Arbeit zu garantieren. 29,

Um das Recht auf Arbeit praktisch durchzuführen, verfügte ein Dekret der provisorischen Regierung vom 26. Februar 1848 30 die Errichtung von Nationalwerkstätten in Frankreich, und diese Verfügung wurde mittelst des Dekrets vom 27. April 1848 31 auch auf die französischen Kolonien ausgedehnt; doch erfolgte die wirkliche Einführung der Nationalwerkstätten nur in Paris und seiner Umgebung. 32 Der Direktor der Pariser Nationalwerkstätten, Emil Thomas, welcher eine Geschichte dieser Institution geschrieben hat, erzählt selbst, dass die Errichtung der Nationalwerkstätten nicht ein ernst gemeinter Versuch war, dass ihm von der Regierung niemals genügende Arbeiten zur Beschäftigung der in den Nationalwerkstätten aufgenommenen Arbeiter zugewiesen wurden und

29 Der Text dieser berühmten Proklamation, durch welche zum ersten Male ein ökonomisches Grundrecht im Interesse des Proletariats anerkannt wurde, lautet folgendermassen:

Proclamation par laquelle le Gouvernement provisoire s'engage
à fournir du travail à tous les citoyens.

République française,

Paris, 25 février 1848.

Le Gouvernement provisoire de la République française
S'engage à garantir l'existence de l'ouvrier par le travail;

Il s'engage à garantir du travail à tous les citoyens;

Il reconnaît que les ouvriers doivent s'associer entre eux pour jouir du bénéfice (légitime) de leur travail;

Le gouvernement provisoire rend aux ouvriers auxquels ils appartient, le million qui va échoir de la liste civile.

30 Carrey Bd. 1, Nr. 30 (Bulletin des lois vom 29. Februar 1848, Nr. 24).

31 Carrey Bd. 1, Nr. 290 (Bulletin des lois vom 4. Mai 1848, Nr. 305).

32 Arrêté du ministre des travaux publics portant organisation des ateliers nationaux ordonnés par le décret du 27 février 1848 vom 7. März 1848 Art. 1. (Carrey Bd. 2, Nr. 78.)

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »