Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

tion in his own name, and that, in the Epistle to the Hebrews, there is nothing of that kind; but this omission can scarcely be considered as conclusive against positive testimony. St. Paul might have reasons for departing, upon this occasion, from hist usual mode of salutation, which we at this distant period cannot discover. Some have imagined that he omitted his name, because he knew that it would not have much weight with the Hebrew Christians, to whom he was in general obnoxious, on account of his zeal in converting the Gentiles, and in maintaining that the observance of the Mosaic law was not essential to salvation; it is, however, clear, that the persons to whom this Epistle was addressed knew from whom it came as the writer refers to some acts of kindness which he had received from them (e); and also expresses a hope of seeing them soon (f).

[ocr errors]

2. As to the other argument, I must own that there does not appear to me such superiority in the style of this Epistle, as should lead to the conclusion that it was not written by St. Paul. Those who have thought differently have mentioned Barnabas, Luke, and Clement, as authors or translators of this Epistle.

(e) C. 10. v. 34.

The opinion of

(f) C. 13. v. 18, 19 and 23.

Jerome

Jerome was, that "the sentiments are the Apostle's, but the language and composition of some one else, who committed to writing the Apostle's sense, and, as it were, reduced into commentaries the things spoken by his master." Dr. Lardner

says,

My conjecture is, that Paul dictated the Epistle in Hebrew, and another, who was a great master of the Greek language, immediately wrote down the Apostle's sentiments in his own elegant Greek; but who this assistant of the Apostle was, is altogether unknown." But surely the writings of St. Paul, like those of other authors, may not all have the same precise degree of merit; and if upon a careful perusal and comparison it should be thought that the Epistle to the Hebrews is written with greater elegance than the acknowledged compositions of this Apostle, it should also be remembered that the apparent design and contents of this Epistle suggest the idea of more studied composition, and yet, that there is nothing in it which amounts to a marked difference of style; on the other hand, there is the same concise, abrupt, and elliptical mode of expression, and it contains many phrases and sentiments (g), which are found in no part of Scripture, except in St. Paul's Epistles. We may farther observe,

that

(g) Vide Macknight's Preface to this Epistle, sect. 1. and Lardner upon this Epistle, vol. 6.

that the manner in which Timothy is mentioned in this Epistle (h) makes it probable that it was written by St. Paul. It was certainly written by a person who had suffered imprisonment in the cause of Christianity; and this is known to have been the case of St. Paul, but of no other person to whom this Epistle has been attributed. Upon the whole, both the external and internal evidence appear to me to preponderate so greatly in favour of St. Paul's being the author of this Epistle, that I cannot but consider it as written by that Apostle. At the same time I admit that it is a thing not absolutely certain.

II. "They of Italy salute you," is the only expression in this Epistle which can assist us in determining from whence it was written. The Greek words are δι απο της Ιταλιας, which should have been translated, "Those from Italy salute you;" and the only inference to be drawn from them seems to be, that St. Paul, when he wrote this Epistle, was at a place where some Italian converts were. This inference is not incompatible with the common opinion, that this Epistle was written from Rome, and therefore we consider it as written from that city. It is supposed

(h) C. 13. v. 23. compared with 2 Cor. c. I. v. 1. Col. c. I. v. I.

to

and

Jerome was, that "the sentiments are the Apostle's, but the language and composition of some one else, who committed to writing the Apostle's sense, and, as it were, reduced into commentaries the things spoken by his master." Dr. Lardner says, "My conjecture is, that Paul dictated the Epistle in Hebrew, and another, who was a great master of the Greek language, immediately wrote down the Apostle's sentiments in his own elegant Greek; but who this assistant of the Apostle was, is altogether unknown." But surely the writings of St. Paul, like those of other authors, may not all have the same precise degree of merit; and if upon a careful perusal and comparison it should be thought that the Epistle to the Hebrews is written with greater elegance than the acknowledged compositions of this Apostle, it should also be remembered that the apparent design and contents of this Epistle suggest the idea of more studied composition, and yet, that there is nothing in it which amounts to a marked difference of style; on the other hand, there is the same concise, abrupt, and elliptical mode of expression, and it contains many phrases and sentiments (g), which are found in no part of Scripture, except in St. Paul's Epistles. We may farther observe,

that

(g) Vide Macknight's Preface to this Epistle, sect. I. and Lardner upon this Epistle, vol. 6.

that the manner in which Timothy is mentioned in this Epistle (h) makes it probable that it was written by St. Paul. It was certainly written by a person who had suffered imprisonment in the cause of Christianity; and this is known to have been the case of St. Paul, but of no other person to whom this Epistle has been attributed. Upon the whole, both the external and internal evidence appear to me to preponderate so greatly in favour of St. Paul's being the author of this Epistle, that I cannot but consider it as written by that Apostle. At the same time I admit that it is a thing not absolutely certain.

II. "They of Italy salute you," is the only expression in this Epistle which can assist us in determining from whence it was written. The Greek words are ὁι απο της Ιταλιας, which should have been translated, "Those from Italy salute you;" and the only inference to be drawn from them seems to be, that St. Paul, when he wrote this Epistle, was at a place where some Italian converts were. This inference is not incompatible with the common opinion, that this Epistle was written from Rome, and therefore we consider it as written from that city. It is supposed

to

(h) C. 13. v. 23. compared with 2 Cor. c. I. v. 1. and Col. c. I. v. I.

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »