Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

She longed to look her last upon, beside The sea, which somehow tempts the life in us

To come trip over its white waste of

waves,

And try escape from earth, and fleet as
free.

Behind the body, I suppose there bends
Old Pheres in his hoary impotence;
And women-wailers, in a corner crouch
Four, beautiful as you four - yes,
indeed!

Close, each to other, agonising all,
10 As fastened, in fear's rhythmic sympathy,
To two contending opposite. There strains
The might o' the hero 'gainst his more
than match,

- Death, dreadful not in thew and bone, but like

The envenomed substance that exudes some dew

Will fester up and run to ruin straight,
Ere they can close with, clasp and over-

come

The poisonous impalpability

That simulates a form beneath the flow
Of those grey garments; I pronounce 20
that piece

Worthy to set up in our Poikilé!

And all came,-glory of the golden

verse,

And passion of the picture, and that fine
Frank outgush of the human gratitude
Which saved our ship and me, in Syra-

cuse,

Ay, and the tear or two which slipt per-
haps
Away from you, friends, while I told my
tale,

- It all came of this play that gained no
prize!

Whereby the merely honest flesh and Why crown whom Zeus has crowned in blood

soul before?

seltimate

Browning deals with the immortality of influence, In the chrine which he has placed before admitos Acceptis he presumes, their knowledge of thing a buck such as Sophocles would never have done, the same element recins 1.557, 1, 39-49,

good, a

ARISTOPHANES' APOLOGY;

INCLUDING A TRANSCRIPT FROM EURIPIDES: BEING

THE LAST ADVENTURE OF BALAUSTION.

1875.

[Is a defence of Comedy as understood and practised by Aristophanes; that is, as a broad expression of the natural life and a satire upon those who condemn it. See Mrs. Orr's Handbook.]

PERSONS IN THE TRAN

SCRIBED PLAY OF "HERAKLES."

AMPHITRUON. MEGARA.

LUKOS.

HERAKLES.

IRIS.

LUTTA (Madness). Messenger.

THESEUS.

Choros of Aged Thebans.

ARISTOPHANES' APOLOGY.

οὐκ ἔσθω κενέβρει· ὁπόταν δὲ θύης τι, κάλει με. I eat no carrion; when you sacrifice Some cleanly creature call me for a slice!

WIND, wave, and bark, bear Euthukles and me,

Balaustion, from --not sorrow but despair, Not memory but the present and its pang! Athenai, live thou hearted in my heart: Never, while I live, may I see thee more, Never again may these repugnant orbs Ache themselves blind before the hideous pomp,

The ghastly mirth which mocked thine overthrow

- Death's entry, Haides' outrage!

Doomed to die,

o Fire should have flung a passion of embrace

About thee till, resplendently inarmed,
(Temple by temple folded to his breast,
All thy white wonder fainting out in ash)
Lightly some vaporous sigh of soul escaped,
And so the Immortals bade Athenai back!
Or earth might sunder and absorb thee,

save,

Buried below Olumpos and its gods, Akropolis to dominate her realm

'Balaustion's husband.

For Koré,2 and console the ghosts; or, sea, | What if thy watery plural vastitude, Rolling unanimous advance, had rushed, Might upon might, a moment, stood, one stare,

Sea-face to city-face, thy glaucous wave Glassing that marbled last magnificence, Till fate's pale tremulous foam-flower tipped the grey,

And when wave broke and overswarmed and, sucked

To bounds back, multitudinously ceased, Let land again breathe unconfused with sea, Attiké was, Athenai was not now!

24

Such end I could have borne, for I had 30 shared.

But this which, glanced at, aches within
my orbs
To blinding,

bear me thence, bark, wind

and wave!
Me, Euthukles, and, hearted in each heart,
Athenai, undisgraced as Pallas' self,
Bear to my birthplace, Helios' island-bride,
Zeus' darling: thither speed us, homeward-
bound,

Wafted already twelve hours' sail away
From horror, nearer by one sunset Rhodes!

Why should despair be? Since, distinct
above

Man's wickedness and folly, flies the wind 40 And floats the cloud, free transport for our soul

Out of its fleshly durance dim and low,
Since disembodied soul anticipates
(Thought-borne as now, in rapturous un-
restraint)

Above all crowding, crystal silentness,
Above all noise, a silver solitude:
Surely, where thought so bears soul, soul in
time

May permanently bide, "assert the wise,"
There live in peace, there work in hope

once more

• Proserpine.

[blocks in formation]

Quieted out of weakness into strength.
I dare invite, survey the scene my sense
Staggered to apprehend: for, disenvolved
From the mere outside anguish and con-
tempt,

Slowly a justice centred in a doom
Reveals itself. Ay, pride succumbed to
pride,

20 Oppression met the oppressor and was matched.

Athenai's vaunt braved Sparté's violence
Till, in the shock, prone fell Peiraios, low
Rampart and bulwark lay, as, timing
stroke

Of hammer, axe, and beam hoist, poised
and swung,

The very flute-girls blew their laughing
best,

In dance about the conqueror while he bade
Music and merriment help enginery
Batter down, break to pieces all the trust
Of citizens once, slaves now. See what
walls

30 Play substitute for the long double range
Themistoklean, heralding a guest
From harbour on to citadel! Each side
Their senseless walls demolished stone by
stone,

See, -outer wall as stonelike, heads
and hearts,

Athenai's terror-stricken populace!
Prattlers, tongue-tied in crouching abject-

[blocks in formation]

Quack - priest, sham - prophecy - retailer,

scout

O' the customs, sycophant, whate'er the style,

Altar-scrap-snatcher, pimp and parasite, Rivalities at truce now each with each, Stupefied mud-banks, such an use they

serve!

While the one order which performs exact To promise, functions faithful last as first, What is it but the city's lyric troop, Chantress and psaltress, flute-girl, dancing-girl?

Athenai's harlotry takes laughing care Their patron miss no pipings, late she loved,

But deathward tread at least the kordaxstep.2

Die then, who pulled such glory on your heads!

There let it grind to powder! Perikles! The living are the dead now: death be life!

Why should the sunset yonder waste its wealth?

Prove thee Olympian! If my heart supply Inviolate the structure, - true to type, Build me some spirit-place no flesh shall find,

5€

As Pheidias may inspire thee: slab on slab, 60 Renew Athenai, quarry out the cloud, Convert to gold yon west extravagance! 'Neath Propulaia,3 from Akropolis By vapoury grade and grade, gold all the way,

Step to thy snow-Pnux,' mount thy Bema," cloud,

Thunder and lighten thence a Hellas
through

That shall be better and more beautiful
And too august for Sparté's foot to spurn!
Chasmed in the crag, again our Theatre
Predominates,

one purple: Staghunt- 70

month,
Brings it not Dionusia? Hail, the Three!
Aischulos, Sophokles, Euripides
Compete, gain prize or lose prize, godlike
still.

Nay, lest they lack the old god-exercise
Their noble want the unworthy,
old,

as of

(How otherwise should patience crown
their might?)

What if each find his ape promoted man,
His censor raised for antic service still?
Some new Hermippos to pelt Perikles,
Kratinos to swear Pheidias robbed a shrine, 8@
Eruxis I suspect, Euripides,

[blocks in formation]

No brow will ache because with mop and

mow

He gibes my poet! There's a dog-faced
dwarf

That gets to godship somehow, yet retains
His apehood in the Egyptian hierarchy,
More decent, indecorous just enough:
Why should not dog-ape, graced in due
degree,

Grow Momos as thou Zeus? Or didst
thou sigh

Rightly with thy Makaria? "After life, Better no sentiency than turbulence; 10 Death cures the low contention." Be it so! Yet progress means contention, to my mind.

Euthukles, who, except for love that
speaks,

Art silent by my side while words of mine
Provoke that foe from which escape is vain
Henceforward, wake Athenai's fate and
fall,

Memories asleep as, at the altar-foot
Those Furies in the Oresteian song,
Do I amiss who, wanting strength,
craft,

What else in life seems piteous any more
After such pity, or proves terrible
Beside such terror?

Still since Phrunichos 1
Offended, by too premature a touch
Of that Milesian smart-place freshly
frayed

(Ah, my poor people, whose prompt rem-
edy

Was fine the poet, not reform thyself!) 50
Beware precipitate approach! Rehearse
Rather the prologue, well a year away,
Than the main misery, a sunset old.
What else but fitting prologue to the piece
Style and adventure, stranger than my first
By so much as the issue it enwombed
Lurked big beyond Balaustion's littleness?
Second supreme adventure! O that
Spring,

That eve I told the earlier to my friends!
Where are the four now, with each red- 60
ripe mouth

Crumpled so close, no quickest breath it fetched

use Could disengage the lip-flower furled to bud

Advance upon the foe I cannot fly, 20 Nor feign a snake is dormant though it gnaw?

That fate and fall, once bedded in our brain,

Roots itself past upwrenching; but coaxed forth,

Encouraged out to practise fork and fang,-
Perhaps, when satiate with prompt sus-
tenance,

It may pine, likelier die than if left swell
In peace by our pretension to ignore,
Or pricked to threefold fury, should our
stamp

Bruise and not brain the pest.

A middle course! What hinders that we treat this tragic theme

30 As the Three taught when either woke

some woe,

How Klutaimnestra hated, what the
pride

Of Iokasté, why Medeia clove

Nature asunder. Small rebuked by large,
We felt our puny hates refine to air,
Our poor prides sink, prevent the humbling
hand,

Our petty passions purify their tide.
So, Euthukles, permit the tragedy
To re-enact itself, this voyage through,
Till sunsets end and sunrise brighten
Rhodes!

40 Majestic on the stage of memory,

Peplosed and kothorned, let Athenai fall
Once more, nay, oft again till life conclude,
Lent for the lesson: Choros, I and thou!

[ocr errors]

For fear Admetos, --- shivering head and

foot,

As with sick soul and blind averted face
He trusted hand forth to obey his friend,
Should find no wife in her cold hand's
response,

Nor see the disenshrouded statue start
Alkestis, live the life and love the love!
I wonder, does the streamlet ripple still,
Outsmoothing galingale and watermint
Its mat-floor? while at brim, 'twixt sedge
and sedge,

What bubblings past Baccheion, broad-
ened much,

Pricked by the reed and fretted by the fly, Oared by the boatman-spider's pair of arms!

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

70

Would marry me and turn Athenian too. 8
Now! if next year the masters let the slaves
Do Bacchic service and restore mankind
That trilogy whereof, 'tis noised, one play
Presents the Bacchai, no Euripides
Will teach the choros, nor shall we be
tinged

By any such grand sunset of his soul,

An Athenian poet who was fined for referring to the defeat at Miletus.

A Bacchic festival.

[blocks in formation]

Grand, may I say, as who brings laurelbranch

And message from the tripod: such it proved.

30 He first removed the garland from his brow,

Then took my hand and looked into face.

my

[blocks in formation]

to try

The stade's turn, should strength dare the
double course.

Half the diaulos reached, the hundred plays
Accomplished, force in its rebound sufficed
To lift along the athlete and ensure
The statist's olive as the poet's bay.
A second wreath, proposed by fools for first, 50
Wiselier, he suffered not a twofold aim
Retard his pace, confuse his sight; at once
Poet and statist; though the multitude
Girded him ever 'AH thine aim thine art?
The idle poet only? No regard
For civic duty, public service, here?
We drop our ballot-bean for Sophokles!
Not only could he write "Antigoné,"
But since (we argued) whoso penned 60
that piece

-

Might just as well conduct a squadron,
Good-naturedly he took on him command,
straight
Got laughed at, and went back to making
Having allowed us our experiment
plays,
Respecting the fit use of faculty.'
No whit the more did athlete slacken pace.
Soon the jeers grew: 'Cold hater of his
kind,

A sea-cave suits him, not the vulgar hearth!
What need of tongue-talk, with a bookish

store

[blocks in formation]

No whit the worse did athlete touch the mark

And, at the turning-point, consign his

scorn

O' the scorners to that final trilogy Of Life Contemplative with Active Life, 'Hupsipule,' 'Phoinissai,' and the Match Zethos against Amphion. Ended so? Nowise! "Speak good words!" much misgiving Dropping shield's oval o'er the entire man, began again; for heroes rest faltered I. And he who thus took Contemplation's

"Good words, the best, Balaustion! He
is crowned,

Gone with his Attic ivy home to feast,
Since Aischulos required companionship.
Pour a libation for Euripides!"

When we had sat the heavier silence out
"Dead and triumphant still!" began reply
To my eye's question. "As he willed he
worked:

Turned stade-point but to face Activity. 84
prize
Out of all shadowy hands extending help
For life's decline pledged to youth's labour
still,
Whatever renovation flatter age,
Society with pastime, solitude
With peace,

he chose the hand that

gave the heart,

'Queen of Lemnos and entertainer of Jason,

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »