Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση
[graphic][merged small][subsumed]
[ocr errors]

CHAPTER XXIII.

PROTESTANTISM-TRUE AND FALSE.

THEN

HEN came the Reformation, protesting against the papal system, and asserting again the rights of the individual conscience, declaring for a separation between Church and State, and that to Cæsar is to be rendered only that which is Cæsar's, while men are left free to render to God, according to the dictates of their own conscience, that which is God's.

To Luther more than to any other one, there fell the blessed task of opening up the contest with the papacy, and of announcing the principles of Protestantism. It is not without cause that Luther stands at the head of all men in the great Reformation and in the history of Protestantism: for he alone of all the leaders in the Reformation times held himself and his cause aloof from the powers of this world, and declined all connection of the State with the work of the gospel, even to support it. After he had burnt the pope's bull, Aleander, the pope's nuncio, at the coronation of Charles V at Cologne, addressed the elector, Frederick of Saxony, whose subject Luther was, in these words :

"See the immense perils to which this man exposes the Christian commonwealth. If a remedy is not speedily applied, the empire is destroyed. What ruined the Greeks, if it was not their abandonment of the pope? You cannot remain united to Luther without separating from Jesus Christ. In the name of his Holiness, I ask of you two things: first, to burn the writings of Luther; secondly, to punish him according to his demerits, or at least to give him up a prisoner to the

pope. The emperor, and all the princes of the empire, have declared their readiness to accede to our demands; you alone still hesitate."1

The elector answered just then, that this was a matter of too much importance to be decided upon the spur of the moment, and at a later time he would give a definite answer. At this time Luther wrote to Spalatin, the elector's chaplain, these words:

"If the gospel was of a nature to be propagated or maintained by the power of the world, God would not have intrusted it to fishermen. To defend the gospel appertains not to the princes and pontiffs of this world. They have enough to do to shelter themselves from the judgments of the Lord and his Anointed. If I speak, I do it in order that they may obtain the knowledge of the divine word, and be saved by it.”2

As Luther was on his way home from the Diet of Worms, where he made his memorable defense, Frederick had him captured and carried away to the Wartburg, where he was kept in confinement to protect him from the wrath of the papacy, which, through the imperial power, was expressed in the following words :

"We, Charles the Fifth, to all the electors, princes, prelates, and others, whom it may concern:

"The Almighty having intrusted to us, for the defense of his holy faith, more kingdoms and power than he gave to any of our predecessors, we mean to exert ourselves to the utmost to prevent any heresy from arising to pollute our holy empire.

[ocr errors]

'The Augustine monk, Martin Luther, though exhorted by us, has rushed, like a madman, against the holy church, and sought to destroy it by means of books filled with blasphemy. He has, in a shameful manner, insulted the imperishable law of holy wedlock. He has striven to excite the laity to wash their hands in the blood of priests; and, overturning all obedience, has never ceased to stir up revolt, division, war, murder, theft, and fire, and to labor completely to ruin the faith of Christians. . . . In a word, to pass over all his other iniquities in silence, this creature, who is not a man, but Satan himself under the form of a man, covered with the cowl of a monk, has collected into one stinking

1D'Aubigné's "History of the Reformation," book vi, chap. xi, par. 9.
2 Id., par. 13.

THE PAPAL POWER AND LUTHER'S PROTECTION.

571

pool all the worst heresies of past times, and has added several new ones of his own.

"We have therefore sent this Luther from before our face, that all pious and sensible men may regard him as a fool, or a man possessed of the devil; and we expect that, after the expiry of his safe-conduct, effectual means will be taken to arrest his furious rage.

"Wherefore, under pain of incurring the punishment due to the crime of treason, we forbid you to lodge the said Luther so soon as the fatal term shall be expired, to conceal him, give him meat or drink, and lend him by word or deed, publicly or secretly, any kind of assistance. We enjoin you, moreover, to seize him, or cause him to be seized, wherever you find him, and bring him to us without any delay, or to keep him in all safety until you hear from us how you are to act with regard to him, and till you receive the recompense due to your exertions in so holy a work.

"As to his adherents, you will seize them, suppress them, and confiscate their goods.

[ocr errors]

As to his writings, if the best food becomes the terror of all mankind as soon as a drop of poison is mixed with it, how much more ought these books, which contain a deadly poison to the soul, to be not only rejected, but also annihilated! You will therefore burn them, or in some other way destroy them entirely.

[ocr errors]

'As to authors, poets, printers, painters, sellers or buyers of placards, writings, or paintings against the pope or the church, you will lay hold of their persons and their goods, and treat them according to your good pleasure.

“And if any one, whatever be his dignity, shall dare to act in contradiction to the decree of our imperial majesty, we ordain that he shall be placed under the ban of the empire.

"Let every one conform hereto." 3

Luther remained in the Wartburg until March 3, 1522, when without permission from anybody, he left and returned to Wittemberg. Knowing that his leaving the Wartburg without saying anything to the elector, would be ungrateful, and knowing also that his returning at all was virtually disclaiming the elector's protection, he addressed to him, the third day of his journey, the following letter:

[ocr errors]

'Grace and peace from God our Father, and from the Lord Jesus

Christ.

3 Id., book vii, chap. xi, par. 13.

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »