Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

made him proud of heart, to ride on a bay trottinghorse over four-inched bridges, to course his own. shadow for a traitor:-Bless thy five wits!5 Tom's a-cold.-O, do de, do de, do de.-Bless thee from whirlwinds, star-blasting, and taking! Do poor Tom some charity, whom the foul fiend vexes: There could I have him now,-and there,-and there,—and there again, and there.

[Storm continues. Lear. What, have his daughters brought him to

this pass?-

Could'st thou save nothing? Did'st thou give them all?

Fool. Nay, he reserved a blanket, else we had been all shamed.

Lear. Now, all the plagues that in the pendulous

air

Hang fated o'er men's faults, light on thy daughters! Kent. He hath no daughters, sir.

Lear. Death, traitor! nothing could have subdu'd nature

To such a lowness, but his unkind daughters.—
Is it the fashion, that discarded fathers
Should have thus little mercy on their flesh?
Judicious punishment! 'twas this flesh begot
Those pelican daughters.7

Edg. Pillicock sat on pillicock's-hill;—

Halloo, halloo, loo, loo!

Fool. This cold night will turn us all to fools and madmen.

[ocr errors]

Edg. Take heed o'the foul fiend: Obey thy pa

Bless thy five wits!] So the five senses were called by our old writers.

6 taking!] To take is to blast, or strike with malignant influence.

7-pelican daughters.] The young pelican is fabled to suck the mother's blood.

rents; keep thy word justly; swear not; cómmit not with man's sworn spouse; set not thy sweet heart on proud array: Tom's a-cold.

Lear. What hast thou been?

9

8

Edg. A serving-man, proud in heart and mind; that curled my hair; wore gloves in my cap, served the lust of my mistress's heart, and did the act of darkness with her; swore as many oaths as I spake words, and broke them in the sweet face of heaven: one, that slept in the contriving of lust, and waked to do it: Wine loved I deeply; dice dearly; and in woman, out-paramoured the Turk: False of heart, light of ear, bloody of hand; Hog in sloth, fox in stealth, wolf in greediness, dog in madness, lion in prey. Let not the creaking of shoes, nor the rustling of silks, betray thy poor heart to women: Keep thy foot out of brothels, thy hand out of plackets, thy pen from lenders' books, and defy the foul fiend. Still through the hawthorn blows the cold wind: Says suum, mun, ha no nonny, dolphin my boy, my boy, sessa; let him trot by.

[Storm still continues.

Lear. Why, thou were better in thy grave, than to answer with thy uncovered body this extremity of the skies.-Is man no more than this? Consider him well: Thou owest the worm no silk, the beast no hide, the sheep no wool, the cat no perfume:Ha! here's three of us are sophisticated!-Thou art the thing itself: unaccommodated man is no more but such a poor, bare, forked animal as thou art.-Off, off, you lendings:-Come; unbutton [Tearing off his Clothes. Fool. Pr'ythee, nuncle, be contented; this is a

here.

8

wore gloves in my cap,] i. e. His mistress's favours: which was the fashion of that time.

9

light of ear,] Credulous of evil, ready to receive malici

ous reports.

naughty night to swim in.-Now a little fire in a wild field were like an old lecher's heart; a small spark, all the rest of his body cold.-Look, here comes a walking fire.

Edg. This is the foul fiend Flibbertigibbet: he begins at curfew, and walks till the first cock; he gives the web and the pin,' squints the eye, and makes the hare-lip; mildews the white wheat, and hurts the poor creature of earth.

Saint Withold footed thrice the wold;
He met the night-mare, and her nine-fold;
Bid her alight,

And her troth plight,

And, aroint thee, witch, aroint thee!

Kent. How fares your grace?

Enter GLOSTER, with a Torch.

Lear. What's he?

Kent. Who's there? What is't you seek?
Glo. What are you there? Your names?

Edg. Poor Tom; that eats the swimming frog, the toad, the tadpole, the wall-newt, and the water; that in the fury of his heart, when the foul fiend rages, eats cow-dung for sallets; swallows the old rat, and the ditch-dog; drinks the green mantle of the standing pool; who is whipped from tything to tything, and stacked, punished, and imprisoned;

1

4

web and the pin,] Diseases of the eye.

2 Saint Withold, &c.] i. e. Saint Withold traversing the wold or downs, met the night-mare; he obliged her to alight from those persons whom she rides, and plight her troth to do no more mischief. This is taken from a story of him in his legend. Ninefold means her nine familiars.

3

4

the wall-newt, and the water;] i. e. the water-newt. whipped from tything to tything,] A tything is a division of a place, a district; the same in the country, as a ward in the city. In the Saxon times every hundred was divided into tythings.

who hath had three suits to his back, six shirts to his body, horse to ride, and weapon to wear,

But mice, and rats, and such small deer,
Have been Tom's food for seven long year.

Beware my follower:-Peace, Smolkin; peace, thou fiend!

Glo. What, hath your grace no better company? Edg. The prince of darkness is a gentleman; Modo he's call'd, and Mahu.5

Glo. Our flesh and blood, my lord, is grown so vile,

That it doth hate what gets it.

Edg. Poor Tom's a-cold.

Glo. Go in with me; my duty cannot suffer To obey in all your daughters' hard commands: Though their injunction be to bar my doors, And let this tyrannous night take hold upon you; Yet have I ventur'd to come seek you out, And bring you where both fire and food is ready. Lear. First let me talk with this philosopher:What is the cause of thunder?

Kent. Good my lord, take his offer;

Go into the house.

Lear. I'll talk a word with this same learned Theban:

What is your study?

Edg. How to prevent the fiend, and to kill vermin. Lear. Let me ask you one word in private.

Kent. Impórtune him once more to go, my lord, His wits begin to unsettle.

Glo. Can'st thou blame him? His daughters seek his death:-Ah, that good

Kent!

* Modo he's call'd, and Mahu.] The names of pretended spirits.

He said it would be thus:-Poor banish'd man!Thou say'st, the king grows mad; I'll tell thee,

friend,

I am almost mad myself: I had a son,

Now outlaw'd from my blood; he sought my life,
But lately, very late; I lov'd him, friend,-

No father his son dearer: true to tell thee.

[Storm continues. The grief hath craz'd my wits. What a night's

this!

[blocks in formation]

O, cry you mercy,

Noble philosopher, your company.

Edg. Tom's a-cold.

Glo. In, fellow, there, to the hovel: keep thee

[blocks in formation]

I will keep still with my philosopher.

Kent. Good my lord, sooth him; let him take the

fellow.

Glo. Take him you on.

Kent. Sirrah, come on; go along with us.

Lear. Come, good Athenian.

Glo.

Hush.

No words, no words:

Edg. Child Rowland to the dark tower came,
His word was still,-Fie, foh, and fum,

I smell the blood of a British man. [Exeunt.

Child Rowland-] The word child (however it came to have this sense) is often applied to Knights, &c. in old historical songs and romances.

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »