Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση
[blocks in formation]

Una de las hermanas, one of the sisters.

Serán, (they) shall be, or, will be.

Tendrá, (he) shall-have, or, will-have.

Dará, (he) will-give.

Aborrece, (he) hates.

Hay, there-is; there-are.

No sabe uno que hacer, one (or a person) knows not what Idioma, (masc.) idiom language.

to do.

Unos, some, certain ones.

Unos hombres, some certain men.

¿ Dió libros á algunos de estos niños? dió libros á unos. Did-he give books to any of these children? he-gave books

to some.

Ninguno, nobody, not any one, none, not any, no one.
Ninguno le vió, nobody saw him.

A ninguno dió libros, he-gave books to no-one.
Ninguna persona, no person.

Ningunos de los hijos, none of the sons.

Otro, other, another; otros, others, other.

Una cosa es prometer y otro cumplir, one thing it-is to promise and another to perform.

Al fin las otras mugeres vinieron, at length the other women

came.

Tal, such.

De los tiles es el estado, of such is the state.
En tal tiempo, in such a time.

Ambos, entrambos, both.

Ambos me gustan bien, both please me well.
Ambos sexos, both sexes.

Entrambos caen en el hoyo, both fall into the pit.

Alguien and nadie cannot be followed by the preposition de, of; but alguno and ninguno must be used; as,

Alguno de los muchachos, some-one of the boys. Ninguna de las hijas, no-one of the daughters. Alguno is never placed after the noun, except in negative sentences, and then it has the same meaning as ninguno placed before the noun; thus we can say, Yo no hallo en él ninguno causa, or yo no hallo en él causa alguna, I find no fault in him.

Algo and nada may admit of an adjective joined to them, or the preposition de may come between; thus, we may say, Algo nuevo, or algo de nuevo, something new; nada de natural, nothing natural.

When by Another's we mean the opposite of One's own, it is expressed in Spanish, not by otro, but by ageno (or ajeno); as, lo ageno, that which is another's, or that which is the property of another; los bienes agenos, another's goods or wealth.

In Spanish, two negatives serve to strengthen a negation. Thus, este autor no ve nada de honroso en el carácter de los Españoles, literally, this author not sees nothing of honorable in the character of the Spaniards, or, as it would be expressed in good English, "this author sees nothing honourable in the character of the Spaniards." If in a negative sentence only one negative word is used, it must always come before the verb; if two negative words are used, the adverb of negation must come before the verb, and the other negative word after it; thus we may say, Diego nada tiene, or, Digo no tiene nada, James nothing has, or, James not has nothing, the meaning in English being, "James has nothing." The former mode of expression in Spanish is generally considered more elegant.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Mal, evil, ill.

Cosa, thing.

El Señor, the Lord.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Las tres mugeres, cada una de ellas tiene dos espejos. Estos hombres serán premiados, cada cual segun sus obras. Pedro tiene doce libros, cada uno en un idioma2 diferente1. Todas las mugeres serán premiadas, cada cual segun sus méritos. Ella y todas sus hijas son robustísimas. María dió libros á cada uno de ellos. Uno y otro saben lo que es bueno. ¿Hay No hay nada de nuevo. algo de nuevo ? Juan no quiere nada. Los libreros no quieren nada. Todo lo que brilla, no es oro. Todo lo que Diego tiene, es mio. Todo libro tiene hojas. Nádie habla mal de él. A nádie habla el librero. El posodero no habla á nádie. A ninguno dió María los cuchillos y tenedores. El zapatero no dió los zapatos á ninguno. Nada* es bueno para él. Pedro no tiene nada. El juez no me dijo nada. Ninguna de estas señoras es rica. No sabe2 uno1 que decir. No sabe uno que comprar.

¿Tiene vmd. otro hermano? ¿Vió alguien mi sombrero? Habla alguien Español? El juez tiene dos criados; y dió al uno doce pesos, y al otro diez, á cada uno segun su mérito. El librero tiene dos hijas; el nombre de la una es María, y el nombre de la otra es Lucía. Diego halló algo en el camino. Las mugeres tienen algo que comer. Todo lo que brilla, no es plata. Pedro dió algo a los pobres. La Francesa tiene algo que comer. Una de las señoras vino conmigo. Mi hermano tiene todo lo que mi padre le dió. El que es rico, quien quiera que él séa, tendrá cuidados. A cualquiera que vmd. de pan, Diego dará dinero. A cualquiera que María dé libros, Lucía dará zapatos. Cualquier cosa que Juan diga, sus casas no son hermosas. Todos los que son buenos, aman la verdad. Dios aborrece todos los caminos de los impios. El Señor aborrece Dió Juan libros á algunos de estos Aletodo camino malo. manes? Sí, señor, Juan dió libros à unos. ¿Tiene alguno mi sombrero? Ninguno tiene tu sombrero. ¿Tiene alguien mi espejo? Nadie tiene tu espejo. Todo eso es muy cierto. ¿Tienen algunas de estas mugeres cucharas de plata? Cada uno de nosotros tiene algun mérito. Pedro dió dinero á una La criada no halló tesoros de las hermanas de María.

algunos en la ciudad. Unos hombres tienen dinero, otros no lo tienen. Muchos aldeanos de ambos sexos vinieron a la ciudad. El pintor dió un sombrero al Aleman, y un libro al Español; ambos son pobres. María no habla de las faltas agenas.

[Instead of ninguno, the adverb no is often used in the sense of Not a, not any, no, especially with verbs denoting pos. session; as, ella no tiene marido,† she has not a husband, or, she has no husband; estas señoras no tienen libros, these ladies have no books, or, not any books].

Nada requires the adjective which agrees with it to be in the mascu + Literally," she has not husband,"

'cause of accusation" in him. In Spanish two negatives line.

strengthen the negation.

What is-there in that spoon? There-is sugar in it. Are-there roses without thorns? There-are no roses without thorns. Are-there women without faults? No, sir, there-are no women without faults. There-is nothing. There-are no houses on the road. Is-there no physician in that city? Yes, sir, thereis one. There are no books without leaves.

Mi madre no tiene cuchara. Mi padre no tiene hermano. | (any) letters for me? No, sir, there-are no letters for you (ed.) Ella no tiene tenedor. Mis hermanas no tienen cuchillos. What is-there on the road? There-are houses and cities. María no tiene padre. Mis hijos no tienen sombreros. Mi hermano no tiene casa. El librero no tiene espejo. Diego no tiene dinero. Juan no tiene oro. Ella no tiene hijas. Pedro no es Americano. María no es Francesa. No tiene Juan libros Los pintores no tienen botones. Mi sobrino no tiene plumas. Este caballero no tiene manteca. El pandero tiene pan, manteca, azúcar, vino, y cerveza. Hay cartas para mí? No, señor, no hay cartas para vmd. Qué hay en el camino? Hay casas y ciudades. ¿Qué hay en esa cuchara? Hay água en esta cuchara. ¿Hay rosas sin espinas? No, señora, no hay rosas sin espinas. Hay hombres sin faltas? No, señor, no hay hombres sin faltas. Hay un rosa sin espinas? No hay un rosa sin espinas. No hay nada. No hay casas en el camino. No hay zapatero en esta ciudad? Si, señor, hay uno. Hay en esa casa muchos cuartos? Hay diez cuartos. ENGLISH-SPANISH.

Every one of the ten male servants has three roses. Every one of the three women has twelve looking-glasses. These carpenters shall be rewarded (plur., premiados), each according-to his works. Lucy has ten books, each one in a different language'. All the female-servants shall-be rewarded (plur. fem.), each according-to her merits. She and all her daughters are very handsome. Mary gave knives to each one of them. Both are amiable. Is-there anything new? There-is nothing new. Peter wants nothing. The gentlemen want nothing. Everything which glitters is not gold. Every thing which my brother has is mine. Every book has leaves. Nobody speaks evil of him. To nobody speaks the bookseller. The innkeeper speaks to nobody. To no-one gave John the pens and spoons. The bookseller gave the books to no-one. Peter has nothing. The French-woman said nothing to me. Nothing is good for her. No-one of thes e ladies is rich. One knows not what to-say. One3 knows not what to-buy.

No-one of those painters shall-be rewarded. Have you (vmd.) another sister? Did any-one seel my hat? Does any one speak Spanish? The gentleman has two male-servants; and (he) gave to-the one ten dollars and to-the other twelve; to each one according-to his merit. The shoemaker has two daughters; the name of the one is Lucy, and the name of the other is Mary. The baker found something in the road. The booksellers have something (which) to-eat. Everything that shines is not silver. Peter said something to the poor-man. She has something (algo que) to eat. One of the ladies came with-me. My sister has everything that my father gave her. He who is rich, whoever (that) he may-be, will have cares. To whomsoever (that) you (vmd.) may-give bread, my father will-give money. To whomsoever (that) Mary may-give knives, Lucy will-give forks. Whatever thing (that) John may-say, hishouses are not handsome. All those who are good love the truth. The Lord hates all the ways (caminos) of the impious. God hates every wicked3 All this is very true. Nobody has thy looking-glass, No-one has thy hat. Has anybody my books? Has any-one my pens? Did Peter give shoes to any of these poor women? + Yes, sir, Peter gave shoes to some. Each painter found a

way.

treasure.

Have any of those women silver forks. Have any of these
ladies gold spoons? Each one of us has some merit. The
shoemaker gave money to one of the sisters of Lucy. Mary
wrote letters to no-one. The physician did not find any treasures
in the city. Some men have money, others have it not.
Many villa ers of both sexes came to London. The judge
gave a hat to the Frenchman and a book to the Englishman;
both are poor. She speaks not of another's faults.
She has no daughters. Peter is no Spaniard. My father
has no brother. John has no hat. James has no money. Mary
has no father. You (vmd.) have no looking-glass. John has
not any books. These ladies have not-any roses. My nephew
has not-any pens. My mother has not-a spoon. My sister
has not fork. The housekeeper has no butter. Are-there

Livery thing that, or, everything which, is rendered todo lo que.
These poor women, is to be rendered estas pobres. These poor men,
The estos pobres.

e is, and There are, are each rendered by hay. Is-there? and Are

e each rendered, hay

LESSONS IN ALGEBRA.-No. XXVI. (Continued from page 530.)

PROBLEMS IN ADFECTED QUADRATIC EQUATIONS. PROB. 1. To find two numbers whose difference shall be 12, and the sum of their squares 1,424.

Prob. 2. Two persons draw prizes in a lottery, the difference of which is £120, and the greater is to the less, as the less to 10. What are the prizes?

Prob. 3. What two numbers are those whose sum is 6, and the sum of their cubes 72?

Prob. 4. Divide the number 56 into two such parts, that their product shall be 640.

Prob. 5. A gentlemen bought a number of pieces of cloth for 675 crowns, which he sold again at 48 crowns per piece, and gained by the bargain as much as one piece cost him. What was the number of pieces?

Prob. 6. A and B started together for a place 150 miles distant. A's hourly progress was 3 miles more than B's, and he arrived at his journey's end 8 hours and 20 minutes before B. What was the hourly progress of each?

Prob. 7. The difference of two numbers is 6: and if 47 be added to twice the square of the less, it will be equal to the square of the greater. What are the numbers?

Prob. 8. A and B distributed £1,200 each, among a certain number of persons. A relieved 40 persons more than B, and B gave to each individual £5 more than A. How many were relieved by A and B ?

Prob. 9. Find two numbers whose sum is 10, and the sum of their squares 58.

Prob. 10. Several gentlemen made a purchase together for £175. Two of them having withdrawn, the bill was paid by the others, each furnishing £10 more than would have been his equal share if the bill had been paid by the whole company. What was the number in the company at first?

Prob. 11. A merchant bought several yards of cloth for £60, out of which he reserved 15 yards, and sold the remainder for £54, gaining two shillings a-yard. How many yards did he buy, and at what price?"

Prob. 12. A and B set out from two towns, which were 247 miles distant, and travelled the direct road till they met. A went 9 miles a day; and the number of days which they travelled before meeting was greater by 3 than the number of miles which B went in a day. How many miles did each travel?

Prob. 13. A gentleman bought two pieces of cloth, the finer of which cost four shillings a-yard more than the other. The finer piece cost £18; but the coarser one, which was two yards longer than the finer, cost only £16. How many yards were there in each piece; and what was the price of a yard of each?

Prob. 14. A merchant bought 54 gallons of Madeira wine, and a certain quantity of Teneriffe. For the former he gave half as many shillings by the gallon as there were gallons of Teneriffe, and for the latter four shillings less by the gallon. He sold the mixture at ten shillings by the gallon, and lost £28 168. by his bargain. Required the price of the Madeira, and the number of gallons of Teneriffe.

Prob. 15. If the square of a certain number be taken from 40, and the square root of this difference be increased by 10, and the sum be multiplied by 2, and the product divided by the number itself, the quotient will be 4. What is the number?

Prob. 16. A person being asked his age replied, if you add the square root of it to half of it, and subtract 12, the remainder will be nothing. What was his age?

Prob. 17. Two casks of wine were purchased for 58 crowns, one of which contained 5 gallons more than the other, and the price by the gallon was 2 crowns less than one-third of the number of gallons in the smaller cask. Required the number of gallons in each, and the price by the gallon.

Prob. 18. A person bought a certain number of oxen for 80 guineas. If he had received 4 more oxen for the same money, he would have paid one guinea less for each. What was the number of oxen?

Prob. 19. It is required to divide 24 into two such parts that their product shall be equal to 35 times their difference.

Prob. 20. The sum of two numbers is 60, and their product is to the sum of their squares as 2 to 5. What are the numbers?

Prob. 21. Divide 146 into two such parts, that the difference of their square roots may be 6.

Prob. 22. What two numbers are those whose difference is 16 and their product 36?

Prob. 23. Find two numbers whose sum shall be 13 and the sum of their reciprocals 33.

Prob. 24. Required to find two numbers whose difference is 15, and half of their product is equal to the cube of the less

number?

Prob. 25. A company incurred a bill of £8 8s. One of them absconded before it was paid, and in consequence those who remained had to pay four shillings a-piece more than their just share. How many were there in the company?

gained as much per cent. as the goods cost him. How much did he pay for the goods? Prob. 39. A farmer bought a flock of sheep for £60. After selecting 15 of the best, he sold the remainder for £54, and gained thereby two shillings a-head. How many sheep did he buy, and what was the price of each ?

Prob. 40. A and B started from two cities 247 miles apart, and travelled the same road till they met. A's progress was 1 mile per day less than B's, and the number of days before they met was greater by 3 than the number of miles B went per day. How many miles did each travel?

Prob. 41. Two persons, A and B, invest £900 in business. A's money remained in trade 4 months, and he received £512 for his share of the profit and stock; B's money was in trade 7 months, and he received £469 for his share of the profit and stock. What was each partner's stock?

Prob. 42. A merchant bought a piece of cloth for 54 crowns; the number of shillings which he paid per yard was of the number of yards. Required the length of the cloth, and the price per yard.

Prob. 43. There was a cask containing 20 gallons of wine; a quantity of this was drawn off and put into another cask of equal size, and then this last was filled with water; and afterwards the first cask was filled with the mixture from the second. It appears that if 6 gallons are now drawn from the first and put into the second, there will be equal quantities of wine in each cask. How much wine was first

Prob. 26. A gentleman bequeathed £7 4s. to his grand-drawn off? children; but before the money was distributed two more were added to their number, and consequently the former received one shilling a-piece less than they otherwise would have done. How many grandchildren did he leave?

Prob. 27. The length added to the breadth of a rectangular room makes 42 feet, and the room contains 432 square feet. Required the length and breadth.

Prob. 28. A says to B, "the product of our years is 120; and if I were 3 years younger, and you were 2 years older, the product of our ages would still be 120." How old was

each?

[blocks in formation]

Prob. 30. A mason laid 105 rods of wall, and on reflection found that if he had laid 2 rods less per day, he would have been 6 days longer in accomplishing the job. How many rods did he build per day? Prob. 31. The length of a gentleman's garden exceeded its breadth by 5 rods. It cost him 3 crowns per rod to fence it; and the whole number of crowns which the fence cost was equal to the number of square rods in the garden. What were its length and breadth?

Prob. 32. What number is that, which being added to its square root will make 156?

Prob 33. The circumference of a grass-plot is 48 yards, and its area is equal to 35 times the difference of its length and breadth, What are its length and breadth ?

Prob. 34. A gentleman purchased a building lot, and in the centre of it erected a house 54 feet long and 36 feet wide, which covered just one-half his land. This arrangement left him a flower-border of uniform width all round his house. What was the width of his border, what the length and breadth of his lot, and how much land did he buy?

Prob. 35. A general wished to arrange his army, which consisted of 20,886 men, in a solid body, so that each rank should exceed each file by 59 men. How many must he place

in rank and file?

Prob. 36. A man has a painting 18 inches long, and 12 inches wide, which he orders the cabinet-maker to put into a frame of uniform width, and to have the area of the frame equal to that of the painting. Of what width will the frame be?

Prob. 37. A and B together invest £500 in business, of which each put in a certain share. A's money continued in trade 5 months, B's only two months, and each received back £450 for his capital and profit. What share of the stock did

each contribute?

Prob. 38. A merchant sold a quantity of goods for £39, and

Prob. 44. A man bought 80 lbs. of pepper and 100 lbs. of ginger for £65, at such prices that he obtained 60 lbs. more of ginger for £20 than he did of pepper for £10. What did he pay per pound for each ?

RATIO AND PROPORTION.

knowledge of particular quantities, by comparing them with The design of mathematical investigations is, to arrive at the other quantities, either equal to, or greater, or less than those which are the objects of inquiry. This end is most commonly attained by means of a series of equations and proportions. When we make use of equations, we determine the quantity sought, by discovering its equality with some other quantity or quantities already known.

We have frequent occasion, however, to compare the unknown quantity with others which are not equal to it, but either greater or less.

Unequal quantities may be compared with each other in two,

ways:

First. We may inquire how much one of the quantities is greater than the other; or,

Second We may inquire how many times one quantity contains the other.

The relation which is found to exist between the two

quantities compared, is called the ratio of the two quantities. RATIO is of two kinds, arithmetical and geometrical. It is also sometimes called ratio by subtraction, and ratio by division.

ARITHMETICAL RATIO is the DIFFERENCE between two quantities or sets of quantities. The quantities themselves are called the terms of the ratio, that is, the terms between which the ratio exists. Thus 2 is the arithmetical ratio of 5 to 3. This is sometimes expressed by placing two points between the quantities thus, 5 .... 3, which is the same as 5-3. Indeed the term arithmetical ratio, and its notation by points, are almost needless, and are seldom used. For the one is only a substitute for the word difference, and the other for the sign

If both the terms of an arithmetical ratio be multiplied or divided by the same quantity, the ratio will, in effect, be multiplied or divided by that quantity.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

GEOMETRICAL RATIO is that relation between quantities which is THE expressed by the QUOTIENT of the one divided by the other.

Thus the ratio of 8 to 4 is or 2. For this is the quotient of 8 divided by 4. In other words, it shows how often 4 is

contained in 8.

[blocks in formation]

cedent divided by the consequent.

LITERARY NOTICES.

Now ready, price 4s. in paper covers, 5s. in cloth, LATIN-ENGLISH DIVISION OF CASSELL'S LATIN

DICTIONARY.

BEARD, D.D., and C. BEARD, B.A. In Weekly Numbers, 3d. each, and In Two Parts:-1. Latin and English. 2. English and Latin. By J. E.

Monthly Parts, 1s. Six Monthly Parts are now ready; also the Twentyseventh Number.

CASSELL'S LATIN GRAMMAR. By Professors E. A. ANDREWS and 8. STODDARD. Revised and Corrected. Price 3s. 6d. in cloth boards.

fessors E. A. ANDREWS and S. STODDARD. Revised and Corrected. Price is. paper covers, or 1s. 6d. neat cloth.

CASSELL'S SHILLING EDITION OF FIRST LESSONS IN LATIN. By Pro

CASSELL'S LESSONS IN LATIN.-Price 2s. 6d. paper covers, or 3s. neat cloth.

A KEY TO CASSELL'S LESSONS IN LATIN. Containing Translations of the Exercises. Price 1s. paper covers, or 18.6d, cloth,

CASSELL'S CLASSICAL LIBRARY.-The First Volume of this Work, price Is. 6d. cloth, consists of a LATIN READER, adapted to "Cassell's First Lessons in Latin."-Volume II. comprises LATIN EXERCISES, price 2s. neat cloth.-Volume III. contains THE ACTS OF THE APOSTLES in the Original Greek, with copious Notes and a Lexicon, price 2s. 6d. neat cloth.

Now ready, price 98. strongly bound,

Multiplying by c, acr, that is, the antecedent is equal to CASSELL'S GERMAN PRONOUNCING DICTIONARY. the consequent multiplied into the ratio.

a

In Two Parts:-1. German and English; 2. English and German. In

Dividing by r, c = that is, the consequent is equal to one large handsome Octavo Volume. The German-English Division, price

the antecedent divided by the ratio.

If two couplets have their antecedents equal, and their consequents equal, their ratios must be equal.

If in two couplets, the ratios are equal, and the antecedents equal, the consequents are equal; and if the ratios are equal and the consequents equal, the antecedents are equal.

If the two quantities compared are equal, the ratio is a unit, or a ratio of equality. The ratio of 3 X 6: 18 is a unit, for the quotient of any quantity divided by itself is 1.

If the antecedent of a couplet is greater than the consequent, the ratio is greater than a unit. For if a dividend is greater than its divisor, the quotient is greater than a unit. Thus the ratio of 18: 6 is 3. This is called a ratio of greater inequality.

On the other hand, if the antecedent is less than the consequent, the ratio is less than a unit, and is called a ratio of less inequality. Thus the ratio of 2: 3, is less than a unit, because the dividend is less than the divisor.

INVERSE or RECIPROCAL RATIO is the ratio of the reciprocals of two quantities.

Thus the reciprocal ratio of 6 to 3, is to, that is -.

[blocks in formation]

53. in paper covers, or 5s. 6d. neat cloth; the English-German Division, 3s. 6d. paper covers, or strongly bound in cloth, 48.

CASSELL'S LESSONS IN GERMAN. Parts I. and II.-Price 2s. each in paper covers, or 2s. 6d. in cloth. Two Parts bound together, price 4s. 6d.

CASSELL'S ECLECTIC GERMAN READER: containing choice Selections from the best German Authors, in Prose and Verse. Price 28. paper covers, or 2s. 6d. cloth.

CASSELL'S LESSONS IN GERMAN PRONUNCIATION: consisting of easy Extracts from German Writers. Price is. paper covers, or Is. 6d. cloth. A Key to the above Lessons is now ready.

Now ready, Vol. I., in cloth boards, 5s. 6d;

THE POPULAR BIBLICAL EDUCATOR.

This work is intended to supply the people with such information relating to the study of the Bible as the POPULAR EDUCATOR has given in reference to Secular Instruction. It contains a Literary History of the Sacred Books -Accounts of their Original Text-Canonical Authority, and most Ancient Versions-The Principle and Laws of Interpretations, and the Methods of Discovering the Literal or Symbolical Meaning of Inspired WritingsIllustrations of the Geography and Natural History of Palestine The Manners and Customs, the Laws and Worship of its People-The Antiquities of the Four Great Monarchies-The Fulfilment of Prophecy concerning them and other ancient nations-and the Fruits of modern Travel and Discovery in the East, etc. The work is written in a popular style, and is therefore specially adapted to supply Families, Sunday-school Teachers, and others, with that amount of information respecting the Holy Bible which they need in order to meet the charges of Infidels and the subtleties of Romanists, and to confirm and establish their own minds in the genuineness and authenticity of Holy Writ. Wherever the subject requires Pictorial Illustrations they are introduced.

[blocks in formation]

Now ready, in Two Volumes, bound in cloth, 6s. each.

THE HISTORICAL EDUCATOR.

This curious and interesting work contains the Travels and Discoveries of Herodotus, Pausanius, and others, in Egyps, the East, &c.; the History of America, by MARY HOWITT; the History of Greece, by J. GODKIN, Esq.; complete Chronological Tables, etc. etc.; with a profusion of curious and unique Engravings.

[blocks in formation]

Various Effects of the Galvanic Pile or Battery.-The effects of dynamical electricity are divided into the physiological, physical, magnetic and chemical. These effects differ from those of statical electricity, which are owing to an instantaneous recombination of two electricities whose tension is powerful, inasmuch as they result from the slow recombination of two similar fluids of much feebler tension, through the medium of a conducting circuit established between the two poles of the pile. In consequence of the continuity of the force which produces them, the effects of currents are much more remarkable than those of electrical machines.

The physical effects, which are divided into calorific and luminous, depend chiefly upon the quantity of electricity set in motion in the pile, and consequently upon the surface of the couples. The chemical effects, on the contrary, as well as the physiological, depend upon the tension, and consequently upon the number of the couples. All these effects increase with the power of the conducting liquid in the pile. Physiological Effects.-Under this class are included all the effecis produced by the pile upon animals, whether living or dead. We have seen that these effects were among the Årst observed, and that it was to them that the discovery of dynamical electricity by Galvani was owing. They consist of muscular contractions, which become very violent when the pile is

powerful.

On taking hold of the electrodes of a strong pile, you feel a violent shock, resembling that produced by the Leyden jar, more especially if the hands are moistened with acidulated or salt water, which increases the conductibility. The shock is more violent in proportion to the number of the couples. With a Bunsen pile of fifty or sixty couples, on a large scale, the shock is very powerful; and with 150 to 200 couples it is intolerable and even dangerous. It is felt less speedily in the arms than the Leyden jar, and, when transmitted along a chain of several persons, is not generally felt by any but those who are nearest the poles.

As in the case of the Leyden jar, the shock is owing to the recombination of contrary electricities, but with this difference, that the discharge of the Leyden jar being instantaneous, the shock produced by it is so also, while the pile being charged again directly after each discharge, the shocks follow one another rapidly. The effect of the voltaic current upon animals varies with its direction. In fact, the researches of M. Lehot and M. Marianini show, that when the current is transinitted in the direction of the ramifications of the nerves, it produces a muscular contraction at the moment of its commencement, and a sensation at its conclusion; while if it is transmitted in the contrary direction, it produces a sensation as long as it continues, and a contraction at the moment of its cessation. That electricity may really be substituted for vital energy, in the production of various physiological effects, was fully established, in 1816, by the interesting experiments of Dr. Wilson Philip.

"The eighth pair of nerves, distributed to the stomach and subservient to digestion, were divided by incisions in the necks of several living rabbits. After the operation, the parsley which they ate remained without alteration in their stomachs, and the animals, after evincing much difficulty in breathing, seemed to die of suffocation. But when, in other rabbits similarly treated, the galvanic power was transmitted along the nerve, below its section, to a disc of silver placed closely in contact with the skin of the animal, opposite to its stomach, no difficulty of hre athing occurred. The voltaic action being kept up for twenty-six hours, the rabbits were then killed, and the parsley was found in as perfectly digested a state as that in healthy rabbits fed at the same time; and their stomachs evolved the smell peculiar to that of a rabbit during digestion. These experiments were several times repeated

with similar results."

VOL. Y.

Dr. Philip obtained like results with dogs; and he was led by analogy to apply the galvanic current successfully, from the nape of the neck to the pit of the stomach, for the relief of asthma, he also proved, by numerous experiments, that voltaic electricity is capable of carrying on the functions of respiration and digestion; from which he concluded, that the nervous influence in the animal economy, but, obviously, "galvanism seems capable of performing all the functions of it cannot excite the functions of animal life, unless when acting on parts endowed with the living principle."

[ocr errors]

The experiments of Dr. Philip were repeated, with confirmatory results, by Dr. Clarke, Abel, and by several French batteries are substituted for the frogs and pieces of metal physiologists. When large animals and powerful piles or employed by Galvani in his first experiments, effects are produced which are very striking. Thus, if the wires of a battery of 100 plates be inserted into the ears of an ox that has just been slaughtered, the muscles of the head, if it be removed from the neck, are thrown into violent action, the eyes roll in their sockets, the jaws open and shut, the nostrils dilate, and the whole head seems to express the endurance of the similar treatment, the limbs move convulsively with such most cruel torture. If the body of a horse be subjected to force as to require the strength of several men to restrain them.

the body of an executed murderer are worthy of notice. Among such experiments, those performed by Dr. Ure upon when passed from the neck to the heel, caused the leg, which With a pile of 270 couples of four-inch plates, the current, was previously bent, to extend so powerfully, as nearly to the phrenic nerve, and the other inserted in the region of the knock down an assistant. One wire being connected with diaphragm, under the cartilage of the seventh rib, contact was rapidly made and broken, by running the end of the conducting wire along the top of the plates in the last trough. "Full, heaved and fell; the belly was protruded and again collapsed nay, laborious breathing instantly commenced; the chest with the relaxing and retiring diaphragm."

This action took place without interruption, as long as the electric discharges were continued. One conductor being applied at the eyebrow to the supra-orbital nerve, and the other to the heel, "most extraordinary grimaces were exhibited every time the electric discharges were made; every muscle in his countenance was simultaneously thrown into fearful action; rage, horror, despair, anguish and ghastly smiles united their expression in the murderer's face. At this period several of the spectators were forced to leave the apartment from terror or sickness, and one gentleman fainted."

Dr. Ure concludes his account of the above experiments with the following valuable remarks:-"It is known that cases of deathlike lethargy, or suspended animation, from disease and accidents, have occurred, when life has returned after longer interruption of its functions than in the preceding experiments. It is probable, when apparent death supervenes from suffocation with noxious gases, etc., and when there is no organic lesion, that a judiciously directed galvanic experiment will, if anything will, restore the activity of the vital functions. The plans of administering voltaic electricity hitherto pursued in such cases are, in my humble apprehension, very defective. No advantage, we perceive, is likely to accrue from passing electric discharges across the chest, directly through the heart and lungs. On the principles so well developed by Dr. Philip, and now illustrated on Clydesdale's body, we should transmit along the channel of the nerves that substitute for nervous influence which may perchance awaken its dormant faculties. Then, indeed, fair hopes may be formed of deriving extensive benefit from galvanism, and of raising this wonderful agent to its expected rank among the ministers of health and life to man.'

[ocr errors]

He also observes :-"It is a matter of primary importance that, for the purpose of resuscitating dormant irritability of nerves, or contractibility of their subordinate muscles, the positive pole must be applied to the former and the negative to the latter." This conclusion he bases upon the experiment with frogs' legs, showing that the convulsive motions caused by bringing a zinc rod into contact with the crural nerves, and one of silver with the muscles, are much greater than those produced when the order of the metals is reversed. 141

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »