The Popular Educator, Τόμος 6 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 81.
Σελίδα 414
Its use in connecting syllables is precisely the same as in the English language ;
that is, when a word is divided, so that a part of it is at the extreme right-hand of a
page, and the i xest at the extreme left. 29. APOSTROPHE. ' The Apostrohe is ...
Its use in connecting syllables is precisely the same as in the English language ;
that is, when a word is divided, so that a part of it is at the extreme right-hand of a
page, and the i xest at the extreme left. 29. APOSTROPHE. ' The Apostrohe is ...
Σελίδα 417
On the other hand, e* denotes the third power of the fourth root of c, or the fourth
root of the third power. One expression is equivalent to the other. 1. What is a$
equal to ? 2. What is *- equal to ? What is ytf equal to ? 4. What is ft equal to ? 5.
On the other hand, e* denotes the third power of the fourth root of c, or the fourth
root of the third power. One expression is equivalent to the other. 1. What is a$
equal to ? 2. What is *- equal to ? What is ytf equal to ? 4. What is ft equal to ? 5.
Σελίδα 422
... thus, St]fuo-fpyo-£ (Homeric) hand-worker cnuiovpyoe (Attic) hand-worker. The
termination of a word is often in combination somewhat changed, especially if the
compound is an adjective ; thus tiuii becomes tiuo-s, and repay/ia, rrpayuwv, ...
... thus, St]fuo-fpyo-£ (Homeric) hand-worker cnuiovpyoe (Attic) hand-worker. The
termination of a word is often in combination somewhat changed, especially if the
compound is an adjective ; thus tiuii becomes tiuo-s, and repay/ia, rrpayuwv, ...
Σελίδα 423
... two is attributed as a quality to another word, thus ouo-rpinro-c signifies not the
same kind, (rpoiroc), but being o f the same kind, having the same disposition;
and uaKpo\tw is not a long hand, but having a long hand, or being long-handed.
... two is attributed as a quality to another word, thus ouo-rpinro-c signifies not the
same kind, (rpoiroc), but being o f the same kind, having the same disposition;
and uaKpo\tw is not a long hand, but having a long hand, or being long-handed.
Σελίδα 436
And soft, white hands would hardly earn A living that would suit his turn : A
heritage, it seems to me, One would not care to hold in fee. What does the poor
man's soon inherit ? Stout muscles and a sinewy heart ; A hardy frame, a hardier
spirit ...
And soft, white hands would hardly earn A living that would suit his turn : A
heritage, it seems to me, One would not care to hold in fee. What does the poor
man's soon inherit ? Stout muscles and a sinewy heart ; A hardy frame, a hardier
spirit ...
Τι λένε οι χρήστες - Σύνταξη κριτικής
Δεν εντοπίσαμε κριτικές στις συνήθεις τοποθεσίες.
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
according action adjective angle appears become body called cause cent cloth coal common Compound consequently considered consists contains copper covers decimal direction divided effect electricity employed English equal example exercise existence experiment expressed feel French Future Gerund give given glass Greek hand Hence Imperfect Indicative Indicative Mood influence interest kind Latin less LESSONS letters light live magnetic manner means metallic mind Mood moral Multiply nature needle negative never noun object observed passes Past person plate pole positive Present principle produced pronoun proportion quantity ratio reason Reduce regard remain rendered represented root rule sentence side simple sometimes sound Spanish square teacher Tenses term thing thou tion turn verb whole wire
Δημοφιλή αποσπάσματα
Σελίδα 684 - No more the woodman's ballad shall prevail ; No more the smith his dusky brow shall clear, Relax his ponderous strength, and lean to hear...
Σελίδα 700 - Toll for the brave ! Brave Kempenfelt is gone ; His last sea-fight is fought ; His work of glory done. It was not in the battle ; No tempest gave the shock ; She sprang no fatal leak ; She ran upon no rock.
Σελίδα 684 - Yes ! let the rich deride, the proud disdain These simple blessings of the lowly train ; To me more dear, congenial to my heart, One native charm, than all the gloss of art...
Σελίδα 405 - This is that which I think great readers are apt to be mistaken in. Those who have read of everything are thought to understand everything too; but it is not always so. Reading furnishes the mind only with materials of knowledge; it is thinking makes what we read ours.
Σελίδα 684 - Where once the sign-post caught the passing eye, Low lies that house where nut-brown draughts inspired, Where grey-beard mirth and smiling toil retired, Where village statesmen talk'd with looks profound, And news much older than their ale went round. Imagination fondly stoops to trace The parlour splendours of that festive place...
Σελίδα 684 - Ye friends to truth, ye statesmen who survey The rich man's joys increase, the poor's decay, 'Tis yours to judge, how wide the limits stand Between a splendid and a happy land.
Σελίδα 699 - Shoots into port at some well-havened isle, Where spices breathe, and brighter seasons smile, There sits quiescent on the floods, that show Her beauteous form reflected clear below, While airs impregnated with incense play Around her, fanning light her streamers gay; — So thou, with sails how swift! hast reached the shore " Where tempests never beat nor billows roar," And thy loved consort on the dangerous tide Of life long since has anchored by thy side.
Σελίδα 670 - The style of an author should be the image of his mind, but the choice and command of language is the fruit of exercise. Many experiments were made before I could hit the middle tone between a dull chronicle and a rhetorical declamation : three times did I compose the first chapter, and twice the second and third, before I was EDWAHD GIBBON tolerably satisfied with their effect.
Σελίδα 700 - Slaves cannot breathe in England ; if their lungs Receive our air, that moment they are free, They touch our country, and their shackles fall.
Σελίδα 700 - No powder'd pert proficient in the art Of sounding an alarm, assaults these doors Till the street rings. No stationary steeds Cough their own knell, while, heedless of the sound, The silent circle fan themselves and quake. But here the needle plies its busy task, The pattern grows, the well-depicted...