Εικόνες σελίδας
PDF
Ηλεκτρ. έκδοση

part when and whither they please without any let or hindrance.

In cafe of

months al

ARTICLE XVIII.

L

For the better promoting of commerce, on war, nine both fides it is agreed, that if a war fhould lowed to ci- break out, between their High Mightineffes the States General of the United Netherlands, fiding in the other's and the United States of America, there shall always be granted to the fubjects on each fide,

tizens re

dominion

to fell and

transport their effects,

the term of nine months after the date of the rupture, or the proclamation of war, to the end that they may retire, with their effects, and transport them where they please, which it fhall be lawful for them to do, as well as to fell or tranfport their effects and goods, in all freedom and without any hindrance, and without being able to proceed, during the faid term of nine months, to any arreft of their effects, much lefs of their perfons; on the contrary, there shall be given them, for their veffels and their effects, which they would carry away, passports and safe conducts for the nearcft ports of their respective countries, and for the time neceffary for the voyage. And no prize made at fea, fhall be adjudged lawful, at leaft, if the declaration of war was not or could not be known, in the last port, which the veffel taken, has quitted, but for whatever may have been taken from the subjects and inhabitants of either party, and for the offences which may have been given them, in the in

houd van haare perfoonen of reparatie van hunne fcheepen, en zy zullen op geenerley wys worden opgehouden, of verhindert uit de gemelde havens of rheeden te vertrekken, maar mogen verzylen en gaan wanneer en waar het hun behaagt, zonder eenig belet of verhindering.

fyd

ARTICLE XVIII.

[ocr errors]

Tot des te beeter voortzetting der weederdfche commercie, is over eengekomen, dat indien een oorlog mogt komen te ontstaan, tuffchen haar Hoog Mogend e de Staten Generaal der Vereenigde Nederlanden, en de Ve. reenigde Staten uan America, altyd aan de onderdanen van de een of andere zyde zał worden gegeeven den tyd van neegen maanden, na dato van de rupture of proclamatie van oorlog, om haar te mogen retireeren met haare effecten, endezelve te vervoeren, waar het haar believen zal, het welk haar geoorloft zal zyn te mogen doen; als meede te mogen verkoopen of tranfporteeren haare goederen en meubilien in alle vryheid; fonder dat men haar daarin eenig belet zal-doen; ook zonder geduurende de tyd van de voorfchreeve neegen maanden te mogen procedeeren tot eenig arreft van haare perfoonen, maar zullen inteegendeel voor haare scheepen, en effecten, die zy zullen willen meedevoeren worden gegeeven pafporten van vry geleide tot de nacfte havenen in elkanders Landen voor den tyd, tot de reizen nodig. Ook zullen geen pryfen op zee genomen voor wettig genomen gehouden mogen worden, ten minsten indien de oorlogs-declaratie, niet bekent was geweeft of had kunnen zyn in de haven, die het geenoome fchip het laaft heeft verlaten, maar zal voor al, het geen aan de onderdanenen ingezetenenen

Citizens of

terval of the faid terms, a complete fatisfaction fhall be given them.

ARTICLE XIX.

No fubject of their High Mightineffes the either par- States General of the United Netherlands, fhall ty hall take apply for or take any commiffion or letters of tions or let- marque, for arming any fhip or fhips to act as

commif.

ters of

marque from a

prince or ftate with

whom the other is at

war.

privateers against the faid United States of America, or any of them, or the fubjects and inhabitants of the faid United States or any of them, or against the property of the inhabitants of any of them, from any prince or ftate with which the faid United States of America may happen to be at war; nor fhall any fubject or inhabitant of the faid United States of America, or any of them, apply for or take any commiffion or letters of marque for arming any fhip or fhips to act as privateers against the High and Mighty Lords the States General of the United Netherlands, or against the fubjects of their High Mightineffes, or any of them, or against the property of any one of them, from any prince or ftate with which their High Mightineffes may be at war: And if any perfon of either nation fhall take fuch commiffion or letters of marque, he fhall be punished as a pirate.

ARTICLE XX.

If the veffels of the fubjects or inhabitants. of one of the parties come upon any coaft belonging to either of the faid allies, but not

van weederfyd en binnen de voorschreeve termynen, ontnomen mogt zyn, en de beleedigingen, die hun aangedaan zouden mogen zyn, volkoomen fatisfactie gegeeven worden.

ARTICLE XIX.

Geen onderdaan van haar Hoog Mogende. de Staten Generaal der Vereenigde Nederlanden, zullen mogen verfoeken of aanneemen eenige commiffien, of lettres de marque tot het wapenen van eenig schip, of scheepen, ten einde als kapers te ageeren teegens de gemelde Vereenigde Staten van America of eenige der zelve, of teegens de onderdanen of ingezeetenen der gemelde Vereenigde Staten, of eenige der zelve, van eenige prins of staat, met wien de voorfchreeve Vereenigde Staten van America in oorlog mogten zyn; nochte zal eenige onderdaen of ingezeeten van demelde Vereenigde ftaten van America, of eenige derfelve, eenige commiffie off lettres de marque verfoeken of aanneemen, tot het wapenen van eenig fchip of fcheepen, om ter kaap te vaaren teegens de Hoog Mogende Heeren Staten Generaal der Vereenigde Nederlanden, of tegens de onderdanen of ingezeetenen van gemelde Haar Hoog Mogende, of eenige van defelve, of den eigendom van eenige derzelve, van eenige Prins of Staat, met wien haar Hoog Mogende in oorlog zullen zyn; en indien eenig perfoon van een van beide natien zodanige commiffie of lettres de marque zal aanneemen zal defelve als een zeeroyer worden geftraft.

,} of ARTICLE XX.

De fcheepen der onderdanen of ingezeetenen van een van beide de parthyen, komende aan eenige kuft, toebehoorende aan de een of

ing on the tering the ports of ei

coaft or en

ther party,

[ocr errors]

Veffelscom- willing to enter into port, or being entered into port and not willing to unload their cargoes or break bulk, or take in any cargo, they fhall not be obliged to pay, neither for the veffels nor the cargoes, any duties of entry in or out, or to render any account of their cargoes, at least if there is not juft caufe to prefume that they carry to an enemy merchandizes of contraband.

how to be

treated.

[blocks in formation]

ARTICLE XXI.

Thetwo contracting parties grant to each other mutually, the liberty of having each in the ports of the other, confuls, vice-confuls, agents and commiffaries of their own appointing, whofe functions fhall be regulated by par lar

agreement, whenever either partya, to make fuch appointments.

not to de.

ARTICLE XXII.

This treaty hall not be understood in any This treaty manner to derogate from the ninth, tenth, rogate from nineteenth and twenty-fourth articles of the treaty with treaty with France, as they were numbered in

France.

the fame treaty, concluded the fixth of February 1778, and which make the articles ninth, tenth, feventeeth and twenty-fecond of the treaty of commerce now fubfifting between the United States of America, and the crown of France: nor fhall it hinder his Catholic Majefty from acceding to that treaty, and enjoy. ing the advantages of the faid four articles.

ARTICLE XXIII.

If at any time the United States of America fhall judge neceffary to commence negociations

« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »