The Plays of William Shakespeare, Τόμος 14 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 55.
Σελίδα 12
And be not jealous of me , gentle Brutus : Were I a common laugher , or did use To stale with ordinary oaths my love1 To every new protester ; if you know That I do fawn on men , and hug them hard , And after scandal them ; or if you ...
And be not jealous of me , gentle Brutus : Were I a common laugher , or did use To stale with ordinary oaths my love1 To every new protester ; if you know That I do fawn on men , and hug them hard , And after scandal them ; or if you ...
Σελίδα 19
Marry , before he fell down , when he perceiv'd the common herd was glad he refused the crown , he plucked me ope his doublet , and offered them his throat to cut . An I had been a man of any occupation , 5 if I would not have taken him ...
Marry , before he fell down , when he perceiv'd the common herd was glad he refused the crown , he plucked me ope his doublet , and offered them his throat to cut . An I had been a man of any occupation , 5 if I would not have taken him ...
Σελίδα 21
A common slave2 ( you know him well by sight ) Held up his left hand , which did flame and burn Like twenty torches join'd ; and yet his hand , Not sensible of fire , remain'd unscorch'd . Besides , ( I have not since put up my sword ) ...
A common slave2 ( you know him well by sight ) Held up his left hand , which did flame and burn Like twenty torches join'd ; and yet his hand , Not sensible of fire , remain'd unscorch'd . Besides , ( I have not since put up my sword ) ...
Σελίδα 25
Coriolanus , says : " I have been always factionary on the part of your general ; " and the speaker , who is describing himself , would scarce have employed the word in its common and unfavourable sense . VOL . XIV .
Coriolanus , says : " I have been always factionary on the part of your general ; " and the speaker , who is describing himself , would scarce have employed the word in its common and unfavourable sense . VOL . XIV .
Σελίδα 28
See Vol . III , p . 357 , n.7 ; and p . 463 , n . The same word eccurs in Othello , and several other of our au- thor's dramas , with the same signification . Steevens · 9 . More than his reason . But ' tis a common 28 JULIUS CÆSAR .
See Vol . III , p . 357 , n.7 ; and p . 463 , n . The same word eccurs in Othello , and several other of our au- thor's dramas , with the same signification . Steevens · 9 . More than his reason . But ' tis a common 28 JULIUS CÆSAR .
Τι λένε οι χρήστες - Σύνταξη κριτικής
Δεν εντοπίσαμε κριτικές στις συνήθεις τοποθεσίες.
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
ancient answer Antony appears bear believe better blood Brutus Cæsar called Casca Cassius cause comes common copies Cordelia Corn daughters death doth Edgar edition editors Enter Exit expression eyes fall father fear fire folio Fool fortune give Gloster gods hand hast hath head hear heart Henry hold honour Johnson Kent kind king Lear less live look lord Malone Mark Mason master means mind nature never night noble observed omitted once passage perhaps play poor present quartos reason says scene seems seen sense Shakspeare signifies speak speech spirit stand Steevens suppose sword tell thee thing thou thought true turn Warburton word