The Early Annals of the English in Bengal: Being the Bengal Public Consultations for the First Half of the Eighteenth Century, Summarised, Extracted, and Ed., with Introductions and Illustrative Addenda, Τόμος 2,Μέρος 1

Εξώφυλλο
W. Thacker, 1900
 

Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων

Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις

Δημοφιλή αποσπάσματα

Σελίδα 27 - Testament; that is to say principally and first of all I give and recommend my soul into the hands of God that gave it and for my Body I recommend it to the Earth to be buried in a Christian like and decent manner at the discretion of my Executors nothing Doubting but at the General Resurrection I shall receive the same again by the mighty power of God...
Σελίδα 181 - God, hoping through the merits, death, and passion of my saviour Jesus Christ, to have full and free pardon and forgiveness of all my sins and to inherit everlasting life...
Σελίδα 99 - I bequeath my soul into the hands of almighty god my maker hoping that through the meritorious death and passion of Jesus Christ my only Saviour and redeemer to receive free pardon and forgiveness of all my sins and as for my body to be buried in Christian buriall at the discretion of my Ex".
Σελίδα 182 - I have hereunto set my hand and Seal, to this my last will and testament...
Σελίδα 27 - IN THE NAME OF GOD, AMEN. I, Peter Randolph, of Albermarle Parish in Sussex County being of perfect mind and memory, thanks be to ALMIGHTY GOD for the same, do make and ordain this my last Will and Testament in manner and form following. First, I recommend my Soul to God...
Σελίδα vi - Yet he was very shy in taking bribes, referring those scandal, »bont honest folks, who trafficked that way, to the discretion of his wife and daughter, to make the best bargain they could about the sum to be paid, and to pay the money into their hands. I could give many instances of the force of bribery, both here and elsewhere in India, but am loth to ruffle the skin of old sores.
Σελίδα 276 - In the name of God, Amen. I, Henry Tyler, of the Parish of Bruton, in the county of York, Gent, being in perfect sense and memory, do make and ordain this my last will and testament, in manner and form following : Imprimis: I bequeath my soul to God and my body to the earth, to be decently buried by my executors, hereafter named.
Σελίδα 62 - God) and calling to mind the uncertainty of human life, and being desirous to dispose of all such worldly estate as it hath pleased God to bless me with, I give and bequeath the same in manner following, that is to say, 1st.
Σελίδα l - India, as aforesaid, shall be obliged to learn, within one year after their arrival, the Portuguese language, and shall apply themselves to learn the native language of the country where they shall reside, the better to enable them to instruct the Gentoos, that shall be the servants or slaves of the same Company, or of their Agents, in the Protestant Religion...
Σελίδα 30 - First, I commend my soul into the hands of Almighty God, as of a faithful creator, which I humbly beseech him mercifully to accept, looking upon it, not as it is in itself (infinitely polluted with sin) but as it is redeemed and purged with the precious blood of his only beloved Son, and my most sweet Saviour Jesus Christ...

Πληροφορίες βιβλιογραφίας