Traduire ou vouloir garder un peu de la poussière d'or--: hommages à Paul BensimonPresses Sorbonne Nouvelle, 2006 - 381 σελίδες Bilan des vingt années d'existence de la revue Palimpsestes en hommage à son fondateur, réunissant des analyses théoriques sur la traduction mais également des analyses sur ses applications pratiques. Une réflexion sur l'acte de traduire au XXIe siècle et sur sa dimension créative. |
Περιεχόμενα
Traduire | 13 |
RoseMarie VASSALLO | 19 |
Michel MOREL | 25 |
Michaël OUSTINOFF | 37 |
Lance HEWSON | 53 |
Robert ELLRODT | 65 |
Jacky MARTIN | 77 |
Jany BERRETTI | 89 |
Portuaires et autres poèmes | 153 |
JeanPierre RICHARD | 165 |
Béatrice VAUTHERIN | 173 |
Annie BRISSET | 207 |
Christine PAGNOULLE | 243 |
Sylvère MONOD | 273 |
MarieFrançoise CACHIN | 285 |
Isabelle GÉNIN | 317 |
Michel BALLARD | 113 |
JeanRené LADMIRAL | 131 |
Christine RAGUET | 147 |
Joan BERTRAND | 331 |
380 | |
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
Altazor anglais appelle article aurait Babel Change choix chose communication compte concept contexte Cortanze courant création créer critique d'abord d'autres dernier différentes dire donne doute écrit effet English évoque exemple existe face façon fonction fond forme française French général homme Huidobro j'ai jour Kant l'anglais l'original l'une langage langue lecture lettre linguistique littéraire littérale littérature livre main manifeste monde mort mots mouvement nature nombre note nouvelle nuit œuvre original Palimpsestes parler particulier passage passe Paul Bensimon pensée permet personnage phrase place poème poésie poète poétique porte possible pourrait pratique premier présente Presses problème procédés propos propre publié qu'une question Quincey raison rapport recherche référence regard relation rien roman rythme s'agit second semble sens série seulement simple sorte source souvent termes texte time tion titre traducteur traduction traductologie traduire trait transformation translation trouve verb version Wasianski