Latin Lessons: Adapted to Allen and Greenough's Latin Grammar : with Parallel References to the Latin Grammars of Harkness, Gildersleeve, and Andrews and Stoddard : Also, a Course of Elementary Latin ReadingGinn, Heath, & Company, 1883 - 211 σελίδες |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 29.
Σελίδα 27
... writing . LESSON XXIV . DEMONSTRATIVE PRONOUNS . § 100.1 Translate into English . 1. Illi virum laudant . 2. Hoc bellum est saevis- simum . 3. Hujus discipuli diligentiam laudo . 4 . Hic puer diligens est , ille îners . 5. Vastae in iis ...
... writing . LESSON XXIV . DEMONSTRATIVE PRONOUNS . § 100.1 Translate into English . 1. Illi virum laudant . 2. Hoc bellum est saevis- simum . 3. Hujus discipuli diligentiam laudo . 4 . Hic puer diligens est , ille îners . 5. Vastae in iis ...
Σελίδα 32
... write those , obey those . 2. Praise ye , exercise ye , write ye , obey ye . 3. Call the boy . 4. Learn , boys . 5. Exercise your bodies , boys . 6. As ( are ) the masters , so are the slaves . 7. As ( is ) the teacher , so are the ...
... write those , obey those . 2. Praise ye , exercise ye , write ye , obey ye . 3. Call the boy . 4. Learn , boys . 5. Exercise your bodies , boys . 6. As ( are ) the masters , so are the slaves . 7. As ( is ) the teacher , so are the ...
Σελίδα 43
... writing , etc. Translate into Latin . 1. We read , we write , they read , they write . 2. We were writing the letter , we will write the letter . 3. We have written , we had written , we shall have written . 4. We draw up the line of ...
... writing , etc. Translate into Latin . 1. We read , we write , they read , they write . 2. We were writing the letter , we will write the letter . 3. We have written , we had written , we shall have written . 4. We draw up the line of ...
Σελίδα 45
... write . 6. Punish the boy . 7 . The boys are punished by the master . 8. The camp was ( being ) fortified by the soldiers . 9. The camp is ( being ) fortified by Cæsar , the camp will be fortified by Cæsar , the camp has been fortified ...
... write . 6. Punish the boy . 7 . The boys are punished by the master . 8. The camp was ( being ) fortified by the soldiers . 9. The camp is ( being ) fortified by Cæsar , the camp will be fortified by Cæsar , the camp has been fortified ...
Σελίδα 48
... ( writing ) ; 1 the letter has been written ( is written ) ; the letter was written ( writing ) ; was written ( had been ... write well . 37. The river flows through a lake ; it is a large and beautiful lake , and is surrounded by 8 dense ...
... ( writing ) ; 1 the letter has been written ( is written ) ; the letter was written ( writing ) ; was written ( had been ... write well . 37. The river flows through a lake ; it is a large and beautiful lake , and is surrounded by 8 dense ...
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
¹ Learn ablative ablative absolute adjectives Amulius apud āre āri Ariovistus army ātis atque ātum ātus sum Augustus āvi bellum Cæsar Cæsarem camp castra Cicero clause conj consul dative declension deinde dicere dixit ejus enemy erat ĕre ĕris esset etiam exercitus făcio fratre fuit Gallia Gaul gerund Give Helvetii inquit inter ipse īre ĭtum īvi Julius Cæsar jussit legion LESSON Mailing Price mihi Mīlites neque nihil Notes nouns omnes ōnis oppidum ōris ōrum participle Păter perf Pompeius Pompey præ praised prep pron puer quæ quam quibus quid quidem quis quod river Roman Rome Romulus rule Sequani sese sibi soldiers subjunctive sunt tenses Translate into English Translate into Latin Tullus Hostilius urbe urbem verb verb-stem
Δημοφιλή αποσπάσματα
Σελίδα 135 - ... de finibus suis cum omnibus copiis exirent : perfacile esse, quum virtute omnibus praestarent, totius Galliae imperio potiri., Id hoc facilius eis persuasit, quod undique loci natura Helvetii continentur : una ex parte flumine Rheno, latissimo atque altissimo, qui agrum Helvetium a Germanis dividit ; altera ex parte monte Jura altissimo, qui est inter Sequanos et Helvetios; tertia lacu Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam nostram ab Helvetiis dividit.
Σελίδα 176 - Kalidasa attractive to the literary botanist, but bloom for us in our own garden — all this is the work of Caesar; and, while the creation of his great predecessor in the east has been almost wholly reduced to ruin by the tempests of the Middle Ages, the structure of Caesar has outlasted those thousands of years which have changed religion and polity for the human race and even shifted for it the centre of civilization itself, and it stands erect for what we may designate as eternity.
Σελίδα 176 - Had it so happened, our civilization would have hardly stood in any more intimate relation to the RomanoGreek than to the Indian and Assyrian culture. That there is a bridge connecting the past glory of Hellas and Rome with the prouder fabric of modern history ; that Western Europe is Romanic, and Germanic Europe classic; that the names of Themistocles and Scipio have to us a very different sound from those of Asoka and Salmanassar ; that Homer and Sophocles are not merely like the Vedas and Kalidasa...
Σελίδα 146 - Sibi ls quidem persuaded, cognitis postulatis, eum22 neque suam neque populi Romani gratiam repudiaturum. Quod si, furore impulsus, bellum intulisset, cur de sua virtute aut de ipsius diligentia desperarent...