The Poetical Works of Coleridge and Keats with a Memoir of Each ...Houghton, Mifflin, the Riverside Press, Cambridge, 1855 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 45.
Σελίδα viii
... Cyclops ; a Satyric Drama , translated from the Greek of Euripides EPIGRAMS . Spirit of Plato , from the Greek From the Greek . · • 272 814 • 814 To Stella From Plato 815 815 Sonnets from the Greek of Moschus . Sonnet from the Italian ...
... Cyclops ; a Satyric Drama , translated from the Greek of Euripides EPIGRAMS . Spirit of Plato , from the Greek From the Greek . · • 272 814 • 814 To Stella From Plato 815 815 Sonnets from the Greek of Moschus . Sonnet from the Italian ...
Σελίδα 229
... Cyclops , " and the " Scenes from the Magico Prodigioso , " may be considered as hav- ing received the author's ultimate corrections . " The Tri- umph of Life " was his last work , and was left in so unfinished a state , that I arranged ...
... Cyclops , " and the " Scenes from the Magico Prodigioso , " may be considered as hav- ing received the author's ultimate corrections . " The Tri- umph of Life " was his last work , and was left in so unfinished a state , that I arranged ...
Σελίδα 271
... immortal shoulders threw The arms divine ; wise Jove rejoiced to view . Child of the Ægis - bearer , hail to thee ! No thine nor others ' praise shall unremembered be THE CYCLOPS ; A SATYRIC DRAMA . TRANSLATED FROM THE TO MINERVA . 271.
... immortal shoulders threw The arms divine ; wise Jove rejoiced to view . Child of the Ægis - bearer , hail to thee ! No thine nor others ' praise shall unremembered be THE CYCLOPS ; A SATYRIC DRAMA . TRANSLATED FROM THE TO MINERVA . 271.
Σελίδα 272
Samuel Taylor Coleridge. THE CYCLOPS ; A SATYRIC DRAMA . TRANSLATED FROM THE GREEK OF EURIPIDES SILENUS . CHORUS OF SATYRS . ULYSSES . THE CYCLOPS . SILENUS . O BACCHUS , what a world of toil , both now And ere these limbs were overworn ...
Samuel Taylor Coleridge. THE CYCLOPS ; A SATYRIC DRAMA . TRANSLATED FROM THE GREEK OF EURIPIDES SILENUS . CHORUS OF SATYRS . ULYSSES . THE CYCLOPS . SILENUS . O BACCHUS , what a world of toil , both now And ere these limbs were overworn ...
Σελίδα 273
... Cyclops . I am wearied of it ! And now I must scrape up the littered floor With this great iron rake , so to receive My absent master and his evening sheep In a cave neat and clean . Even now I see My children tending the flocks ...
... Cyclops . I am wearied of it ! And now I must scrape up the littered floor With this great iron rake , so to receive My absent master and his evening sheep In a cave neat and clean . Even now I see My children tending the flocks ...
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
Adonais ANTISTROPHE Apennine art thou beams beast beautiful beneath blood brain breath bright burning calm cave cavern child CHORUS clouds cold CYCLOPS CYPRIAN DÆMON dark dead dear death deep delight divine dream earth eternal eyes faint fair FAUST fear fire flame flame transformed flowers gentle grave gray green grew grief hair hear heart heaven hope Iona kiss lady leaves Leigh Hunt Lerici light lips living looked MAMMON MEPHISTOPHELES mighty mind Minotaur moon mortal mountains never night nursling o'er ocean odour pale Peter Peter Bell Pisa poem PURGANAX rain rocks round scorn SEMICHORUS shadow Shelley silent SILENUS sleep smile soft song sorrow soul sound spirit stars strange stream sweet SWELLFOOT swift tears tempest thee thine things thou art thought truth ULYSSES veil voice wandering waves weep Whilst wild wind wings words
Δημοφιλή αποσπάσματα
Σελίδα 278 - WILD West Wind, thou breath of Autumn's being, Thou, from whose unseen presence the leaves dead Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, Yellow, and black, and pale, and hectic red, Pestilence-stricken multitudes: O thou, Who chariotest to their dark wintry bed The winged seeds, where they lie cold and low, Each like a corpse within its grave, until Thine azure sister of the Spring shall blow Her clarion o'er the dreaming earth, and fill (Driving sweet buds like flocks to feed in air) With...
Σελίδα 320 - When rocked to rest on their Mother's breast, As she dances about the sun. I wield the flail of the lashing hail. And whiten the green plains under; And then again I dissolve it in rain, And laugh as I pass in thunder. I sift the snow on the mountains below, And their great pines groan aghast; And all the night 'tis my pillow white, While I sleep in the arms of the Blast.
Σελίδα 328 - We look before and after, And pine for what is not: Our sincerest laughter With some pain is fraught; Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.
Σελίδα 46 - By heaven, methinks it were an easy leap, To pluck bright honour from the pale-faced moon, Or dive into the bottom of the deep, Where fathom-line could never touch the ground, And pluck up drowned honour by the locks...
Σελίδα 280 - Make me thy lyre, even as the forest is; What if my leaves are falling like its own! The tumult of thy mighty harmonies Will take from both a deep, autumnal tone, Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce, My spirit! Be thou me, impetuous one! Drive my dead thoughts over the universe Like withered leaves to quicken a new birth!
Σελίδα 92 - He wakes or sleeps with the enduring dead ; Thou canst not soar where he is sitting now. Dust to the dust ! but the pure spirit shall flow Back to the burning fountain whence it came, A portion of the Eternal, which must glow Through time and change, unquenchably the same, Whilst thy cold embers choke the sordid hearth of shame.
Σελίδα 95 - Two vast and trunkless legs of stone Stand in the desert. . . . Near them, on the sand, Half sunk, a shattered visage lies, whose frown, And wrinkled lip, and sneer of cold command, Tell that its sculptor well those passions read Which yet survive, stamped on these lifeless things, The hand that mocked them, and the heart that fed : And on the pedestal these words appear : 'My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair !
Σελίδα 319 - Love's Philosophy The fountains mingle with the river And the rivers with the Ocean, The winds of Heaven mix for ever With a sweet emotion; Nothing in the world is single; All things by a law divine In one another's being mingle.
Σελίδα 323 - I am the daughter of Earth and Water, And the nursling of the Sky ; I pass through the pores of the ocean and shores ; I change, but I cannot die. For after the rain when with never a stain, The pavilion of heaven is bare...
Σελίδα 77 - Oh, weep for Adonais ! though our tears Thaw not the frost which binds so dear a head ! And thou, sad Hour, selected from all years To mourn our loss, rouse thy obscure compeers, And teach them thine own sorrow, say : " With me Died Adonais ; till the Future dares Forget the Past, his fate and fame shall be An echo and a light unto eternity...