The Plays of William Shakespeare: ComediesCassell, Petter & Galpin, 1875 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 3 από τα 85.
Σελίδα 124
... Exeunt . АСТ V. SCENE I. - A room in the Garter Inn . Enter FALSTAFF and MISTRESS QUICKLY . Fal . Pr'ythee , no more prattling ; go : -I'll hold.1 This is the third time ; I hope good luck lies in odd numbers . Away , go . They say ...
... Exeunt . АСТ V. SCENE I. - A room in the Garter Inn . Enter FALSTAFF and MISTRESS QUICKLY . Fal . Pr'ythee , no more prattling ; go : -I'll hold.1 This is the third time ; I hope good luck lies in odd numbers . Away , go . They say ...
Σελίδα 212
... Exeunt Duke , Abbess , EGEON , Courtesan , Sec . Merchant , ANGELO , and Attendants . Dro . S. Master , shall I fetch your stuff from ship - board ? Ant . E. Dromio , what stuff of mine hast thou embark'd ? Dro . S. Your goods that lay ...
... Exeunt Duke , Abbess , EGEON , Courtesan , Sec . Merchant , ANGELO , and Attendants . Dro . S. Master , shall I fetch your stuff from ship - board ? Ant . E. Dromio , what stuff of mine hast thou embark'd ? Dro . S. Your goods that lay ...
Σελίδα 242
... Exeunt . SCENE V. Another room in LEONATO's house . Enter LEONATO , with DOGBERRY and VERGES . Leon . What would you with me , honest neigh- bour ? Dog . Marry , sir , I would have some confidence with you that decerns 68 you nearly ...
... Exeunt . SCENE V. Another room in LEONATO's house . Enter LEONATO , with DOGBERRY and VERGES . Leon . What would you with me , honest neigh- bour ? Dog . Marry , sir , I would have some confidence with you that decerns 68 you nearly ...
Περιεχόμενα
THE TEMPEST | 1 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 45 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 83 |
9 άλλες ενότητες δεν εμφανίζονται
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
allusion Angelo Antonio bear Benedick better Biron Boyet brother Claud Claudio Comedy of Errors daughter dost doth Dromio Duke Enter Exeunt Exit expression eyes fair father Folio fool Ford gentle Gentlemen of Verona give grace hath hear heart Heaven Hermia hither honour husband Isab Kath King knave lady Launce Leon Leonato look lord Love's Labour's Lost Lucentio Lucio madam Malvolio marry master means Measure for Measure Merchant of Venice Merry Wives Midsummer Night's Dream misprinted mistress Moth never night Note passage Pedro Petruchio play Pompey pray Proteus Re-enter Rosalind SCENE sense Shakespeare Shylock Signior speak speech swear sweet tell thee there's thine thou art thou hast Thurio tongue true Twelfth Night Venice wife woman word