« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »
5 Then, an adverb of time ; cometh, a neuter verb, governed by the pronoun he in person and number, and placed before it, as is sometimes the case when the agent is a pronoun; indicative mode, and present time improperly, for it should be in the past time, as, then came he ); he, a pronoun; to, a preposition; a, the indefinite article ; city, a common noun, lingular, neuter gender, objective case, being governed by the preposition to; of, a preposition ; Samaria, a proper pame, fingular, objective case; which, a relative, agreeing with its antecedent city; is, the neuter verb to be, present time, singular, third person, indicative mode; called, the perfeet participle of the neuter verb to call, being placed after the auxiliary is : Sychar, a proper name of a city, nominative case, being placed after the neuter verb, calleil ; near, an adverb of distance; 10, a prepofition ; the, the definite article; parcel, a common noun, singular, obje&tive case, governed by the preposition to; of, a preposition ; ground, substantive common, objective cafe, governed by the preposition of ; that, a relative, agreeing with its antecedent, the parcel of ground; Jacob, a proper name of the patriarch, masculine, nominative case; gave, a verb active, third person, singular, paft time, indicative mode, governed by Jacob, the same as, Jacob gave that; 10, a preposition; his, a poffeffive pronoun, agreeing in perfon, number, and gender, with the noun Jacob, and governed by it, and in the pofleflive case, to fhew the relation of pofseflion between Jacob and fon ; fon is a common noun, fiogular, masculine gender, objective case, governed by the preposition to; Joseph, a proper name, put in apposition to for ; that is, in the faine case, and governed by the same prepofi. sion to.
6 Now, an adverb; Jacob's, a substantive proper, poffeffive case; well, a common noun, singular, nominative case, the fame as, the zell of Jacob; was, the neuter verb 10 be, third person singular, past time, indicative mode; there, an adverb
of place; Jefus, a proper name; therefore, an adverb with a preposition, the same as there and for, it has the sonstruction
izre TvCo circumfex, but
So I sziging is omitted
Sunrix, ing to some note in * * AUX a. Several of them Nos en la cire a proper to be re.
*Systeeri soee Ske the fore. rain de diceuaris i decus the word to be
mris I rise of sentences un. de ea. Sed x relgar translation of
Tx CzererITS (es word or fectence explaEatory TS vectoed bedrs.
Tee Querarios") is a double comma (the first reverica, and piered at the beginning and end of a sentence, or lecteaca sasea from another anttor.
Or Examples of Grammatical Resolution.
John, iv. I When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than
2 (Though Jesus himself baptized not, but his disciples ;) 3 He left Judæa, and departed again into Galilee. 4 And he must needs go through Samaria.
5 Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the fixth hour.
7 There cometh a woman of Samaria to draw water : Jesus faith unto her, Give me to drink.
1 When is an adverb of time; therefore, an adverb with a preposition added to it; the, the definite article; Lord, common. noun, fingular number, masculine gender, nominative case, being the agent of the sentence; knew, the verb neuter, third person, singular, governed by the noun Lord, and agreeing with it, past time, indicative mode, and the attribute of the sentence; how, an adverb of manner; the, definite article ; Pharisees, noun common, plural number, nominative case; had heard, verb neuter with the auxiliary had, plural, third person, past time, indicative mode, governed by Pharisees; that, a copulative conjunction; Jesus, a proper name, masculine, nominative case, and the agent of the sentence; made, and baptized, two verbs a&tive, third person, singular, past time, iudicative mode, connected with each other by the copulative conjunction and, and are the attribute of the sentence; more, an adverb of comparison; difciples, noun plural, objective case, and the object of the sentenes; than, comparative con
of a pronoun; being, the present participle of the neuter verb se be; wearied, the perfect participle of the neuter verb to weary, being placed, after the participle of the auxiliary to be, woich, as has been shewn, in all its forms requires the prefent or perfect participle after it; with, a preposition; his, a possessive pronoun, third person singular, masculine gender, ftanding for the possessive case of the noun Jesus; journey, a fubftantive singular, objective case, governed by the preposition with ; fat, a neuter verb, third person, fingular, past time, indicative mode, governed by Jefus ; thus, an adverb of manner, improperly inserted in this place, as it refers to the manner of fitting, or the posture; whereas no particular pofture or manner of fitting is mentioned, either before or after this sentence; on, a preposition; the, the definite article; well, a common noun, fingular, objective cafe, governed by the preposition on; and, a conjunction copulative; it, the neuter pronoun, nominative case, standing for the time of the day; tuas, the neuter verb to be, third person, singular, paft time, indicative mode, governed by the neuter pronoun it; about, an adverb; the, the definite article; fixth, an adjective; hour, a common substantive singular.
7 There, an adverb ; cometh, the neuter verb, third person, fingular, indicative mode, and present tinie, though it should be the past time, as the event here mentioned was evidently past, and in the seventeenth verse of this chapter the womair of Samaria is spoken of in the past time : as, " the woman anficered and said;" a, indefinite article ; woman, a subsiantive common, fingular, feminine gender, nominative case, being the agent of the sentence, though placed after the verb; of, a preposition ; Samaria, a substantive common, singular, objecsive case, governed by the preposition of ; to draw, the infinitive mode of the verb dracu ; cuater, a common fubftaotive, fingular; Jefus, a proper name as before; faith, a neitter verb, third person singular, governed by Jefus, and present time, improperly for the past; as this should also be as it stands in the tenth verse of this chapter; “ Jesus answered and said
unto her;" unto, a preposition; her, a pronoun, third person singular, feminine gender, objective case, standing for the woman of Samaria ; give, a verb active, fecond persou fingular, imperative mode; me, a pronoun, first person fingular, objective case, standing for Jefus, and governed by the verb ia the imperative mode, the word water being understood; ?> drink, the infinitive mode of the active verb; it is here made absolute, supplying the place of the conjunction that with the subjunctive mode: as, give to ine that I may drink..
ELOCUTION is the art of reading or speaking with propriety and elegance; or delivering our words in a just and graceful manner, untainted with pedantry or affectation, and uncorrupted with any provincial sound.
Few people need be told the necessity of a graceful elocution. All will allow, that what a man has occasion daily to do, should be done well; yet so little attention has fometimes been paid to this accomplishinent, even by those from whom (from their profession as public speakers) we have been led to expect a perfect model of the art, as hath tended greatly to eclipse all their other merits, however great; while others, of inferior attainments, by the help of a tolerably good ftyle, and a just elocution, have risen to a considerable eminence.
A graceful elocution is to a good style, what a good style is to the subject matter of a discourse, an essential ornament, For if the subject of a discourse be ever so interesting, and the speaker's knowledge ever so profound, without a correct style, the discourse must suffer greatly in its reputation; and though the speaker's abilities be great, and the style good, with a bad