The sacred and profane history of the world connected. With the treatise on the creation and fall of man, Τόμος 11810 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 30.
Σελίδα 32
... translation 360 ; but he has made it 365. But farther , Syncellus from Eufebius says , that the Samaritan computation falls fhort of the Hebrew 349 years ; but , if in the life of Enoch 60 and 360 are the true numbers , instead of 65 ...
... translation 360 ; but he has made it 365. But farther , Syncellus from Eufebius says , that the Samaritan computation falls fhort of the Hebrew 349 years ; but , if in the life of Enoch 60 and 360 are the true numbers , instead of 65 ...
Σελίδα 35
... translated from them exactly agreeable to what we now read them ; and the vulgar Latin , which has been in use in the ... translation to the original , yet what I have mentioned gives us reafon at least to enquire impartially , how and ...
... translated from them exactly agreeable to what we now read them ; and the vulgar Latin , which has been in use in the ... translation to the original , yet what I have mentioned gives us reafon at least to enquire impartially , how and ...
Σελίδα 36
... translated from the copies before Antio- chus's time , when the computations were not corrupted . The Pharifees were ... translation of their books , how good in its kind fo- ever it might be . ! Buxtorf . 4. Jofephus 4. Jofephus is fome ...
... translated from the copies before Antio- chus's time , when the computations were not corrupted . The Pharifees were ... translation of their books , how good in its kind fo- ever it might be . ! Buxtorf . 4. Jofephus 4. Jofephus is fome ...
Σελίδα 40
... translation of the books of Mofes , it is likely , when he had them , his curiofity might lead him to look into them . He was a great fcholar , as well as a statesman and politician ; and if the computations above mentioned were altered ...
... translation of the books of Mofes , it is likely , when he had them , his curiofity might lead him to look into them . He was a great fcholar , as well as a statesman and politician ; and if the computations above mentioned were altered ...
Σελίδα 57
... translated , I have appointed you that to make atonement upon the altar for your fouls ; for it is the blood that maketh an atonement for the foul . ] An an- cient Jewish commentator upon the books of Mofes * para- phrafes the words ...
... translated , I have appointed you that to make atonement upon the altar for your fouls ; for it is the blood that maketh an atonement for the foul . ] An an- cient Jewish commentator upon the books of Mofes * para- phrafes the words ...
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
Abraham Affyrian aftronomy againſt amongſt ancient anno mundi anſwer becauſe Belus bleffing called Canaan Cecrops Chedorlaomer Chron Chronus confifted defcendants defigned deities Diodorus Diodorus Siculus Edom Efau Egypt Egyptian Eufeb Eufebius Evang expreffion exprefs facred facrifices faid fame father fays feems fent fervants fettled feven feveral fhall fhould fignify firft firſt fome fubject fuch fuppofe gods Greek heathen Hebrew Herodotus hiftory himſelf hints ibid Ifaac Ifrael Ifraelites imagine Jacob Jofeph king kingdom land learned letters lived Lord Manetho meaſure miſtake Mizraim Mofes Mofes's moft moſt muft muſt nations Ninus Noah obferved occafion paffage perfons Pharaoh pleaſed Plutarch Præp prieſts promiſe raiſed reaſon reign religion repreſented ſay ſeems Sefoftris Semiramis Septuagint ſeveral ſhall Shinaar Sicyon ſome ſpeak Strabo ſuppoſed Terah thefe themſelves theſe things thoſe thought tranflated unto uſed words worſhip writers καὶ τῶν
Δημοφιλή αποσπάσματα
Σελίδα 51 - For I spake not unto your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of 'Egypt, concerning burnt offerings or sacrifices : but this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people : and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.
Σελίδα 180 - And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the Lord. And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof.
Σελίδα 517 - The LORD, The LORD God, merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth, keeping mercy for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, and that will by no means clear the guilty ; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, unto the third and to the fourth generation.
Σελίδα 180 - And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on, so that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God: and this stone, which I have set for a pillar, shall be God's house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.
Σελίδα 511 - Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet, and said, Surely a bloody husband art thou to me. 26 So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.
Σελίδα 465 - God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened, Professing themselves to be wise, they became fools. And changed the glory of the incorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and four-footed beasts, and creeping things.
Σελίδα 180 - And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
Σελίδα 179 - And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.
Σελίδα 18 - Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man and full of years ; and was gathered to his people.
Σελίδα 305 - Saul, a choice young man, and a goodly : and there was not among the children of Israel a goodlier person than he : from his shoulders and upward he was higher than any of the people.