The Plays of William Shakspeare, Τόμος 17 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 66.
Σελίδα 10
Admirable : How this grace Speaks his own ftanding ! what a mental power This eye fhoots forth ! how big imagination Moves in this lip ! to the dumbness of the geflure One might interpret . 9 How this grace And Speaks his own ftanding !
Admirable : How this grace Speaks his own ftanding ! what a mental power This eye fhoots forth ! how big imagination Moves in this lip ! to the dumbness of the geflure One might interpret . 9 How this grace And Speaks his own ftanding !
Σελίδα 14
... amongst them all , Whofe eyes are on this fovereign lady fix'd , One do I perfonate of lord Timon's frame , Whom Fortune with her ivory hand wafts to her ; Whofe prefent grace to prefent flaves and fervants Tranflates his rivals .
... amongst them all , Whofe eyes are on this fovereign lady fix'd , One do I perfonate of lord Timon's frame , Whom Fortune with her ivory hand wafts to her ; Whofe prefent grace to prefent flaves and fervants Tranflates his rivals .
Σελίδα 16
Yet you do well , To fhow lord Timon , that mean eyes have feen The foot above the head . —— let him flip down , ] The old copy reads : let him fit down . The emendation was made by Mr. Rowe . STEEVENS . 7 A thousand moral paintings I ...
Yet you do well , To fhow lord Timon , that mean eyes have feen The foot above the head . —— let him flip down , ] The old copy reads : let him fit down . The emendation was made by Mr. Rowe . STEEVENS . 7 A thousand moral paintings I ...
Σελίδα 23
With Sir T. Hanmer I have omitted the ufelefs thou , ( which the compofitor's eye might have caught from the following line , ) because it disorders the metre . STEEVENS . 9 When thou art Timon's dog , ] When thou haft gotten a better ...
With Sir T. Hanmer I have omitted the ufelefs thou , ( which the compofitor's eye might have caught from the following line , ) because it disorders the metre . STEEVENS . 9 When thou art Timon's dog , ] When thou haft gotten a better ...
Σελίδα 37
2 Mine eyes cannot hold out water , methinks : to forget their faults , I drink to you . 3 8 I confirm you . ] I fix your chara & ers firmly in my own mind . they were the most needless creatures living , have use for them : and ] old ...
2 Mine eyes cannot hold out water , methinks : to forget their faults , I drink to you . 3 8 I confirm you . ] I fix your chara & ers firmly in my own mind . they were the most needless creatures living , have use for them : and ] old ...
Τι λένε οι χρήστες - Σύνταξη κριτικής
Δεν εντοπίσαμε κριτικές στις συνήθεις τοποθεσίες.
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
ancient APEM Apemantus appears Athens Aufidius bear believe better blood called comes common Coriolanus editors emendation enemies Enter Exeunt eyes fame fear fecond feems fenate fenfe fhall fhould fignifies firft folio fome fool fortune fpeak friends ftand fuch fuppofe give given gods gold hand Hanmer hath hear heart Henry himſelf honour JOHNSON keep King ladies leave live look lord MALONE Marcius MASON means Menenius moft mother muft nature never noble old copy once paffage peace Perhaps play poet poor pray prefent Roman Rome SERV Shakspeare STEEVENS tell thee thefe theſe thing thofe thou thou art thought Timon tribunes true turn ufed uſed voices WARBURTON whofe wife word