The Plays of William Shakspeare, Τόμος 17 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 100.
Σελίδα 5
... old copy : Enter & c . Merchant and Mercer , c . STEEVENS . 3 Poet . Good day , fir . ] play thus : Poet . Good day . It would be lefs abrupt to begin the FARMER . Pain . Good day , fir : I am glad you're well . The present deficiency ...
... old copy : Enter & c . Merchant and Mercer , c . STEEVENS . 3 Poet . Good day , fir . ] play thus : Poet . Good day . It would be lefs abrupt to begin the FARMER . Pain . Good day , fir : I am glad you're well . The present deficiency ...
Σελίδα 8
... former . It is well known that the players often shorten fpeeches to quicken the representation : and it may be ... old copy feems to read : Each bound it chafes . The letters and are not always to be diftinguished from each other ...
... former . It is well known that the players often shorten fpeeches to quicken the representation : and it may be ... old copy feems to read : Each bound it chafes . The letters and are not always to be diftinguished from each other ...
Σελίδα 16
... old copy reads : let him fit down . The emendation was made by Mr. Rowe . STEEVENS . 7 A thousand moral paintings I can show , ] Shakspeare seems to intend in this dialogue to exprefs fome competition between the two great arts of ...
... old copy reads : let him fit down . The emendation was made by Mr. Rowe . STEEVENS . 7 A thousand moral paintings I can show , ] Shakspeare seems to intend in this dialogue to exprefs fome competition between the two great arts of ...
Σελίδα 22
... Old copy - by the wearing it . STEEVENS . Enter APEMANTUS . " JEW . We will bear , 22 TIMON OF ATHENS .
... Old copy - by the wearing it . STEEVENS . Enter APEMANTUS . " JEW . We will bear , 22 TIMON OF ATHENS .
Σελίδα 23
... copied it . 8 Stay for - J Old copy - Stay thou for . With Sir T. Hanmer I have omitted the ufelefs thou , ( which the compofitor's eye might have caught from the following line , ) because it disorders the metre . STEEVENS . 9 When ...
... copied it . 8 Stay for - J Old copy - Stay thou for . With Sir T. Hanmer I have omitted the ufelefs thou , ( which the compofitor's eye might have caught from the following line , ) because it disorders the metre . STEEVENS . 9 When ...
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
ancient APEM Apemantus appears Athens Aufidius bear believe better blood called comes common Coriolanus editors emendation enemies Enter Exeunt eyes fame fear fecond feems fenate fenfe fhall fhould fignifies firft folio fome fool fortune fpeak friends ftand fuch fuppofe give given gods gold hand Hanmer hath hear heart Henry himſelf honour JOHNSON keep King ladies leave live look lord MALONE Marcius MASON means Menenius moft mother muft nature never noble old copy once paffage peace Perhaps play poet poor pray prefent Roman Rome SERV Shakspeare STEEVENS tell thee thefe theſe thing thofe thou thou art thought Timon tribunes true turn ufed uſed voices WARBURTON whofe wife word