The Plays of William Shakspeare, Τόμος 17 |
Αναζήτηση στο βιβλίο
Αποτελέσματα 1 - 5 από τα 100.
Σελίδα 11
And Ben Jonfon , on the head of Shakspeare by Droefhout : This figure which thou here feet put , " It was for gentle Shakspeare cut : " Wherein the graver had a ftrife " With nature , to oul - doo the life .
And Ben Jonfon , on the head of Shakspeare by Droefhout : This figure which thou here feet put , " It was for gentle Shakspeare cut : " Wherein the graver had a ftrife " With nature , to oul - doo the life .
Σελίδα 23
Till I be gentle , stay for thy good mor- row ; 8 When thou art Timon's dog , " and these knaves honeft , TIM . Why doft thou call them knaves ? thou know'ft them not . 7 Enter Apemantus . ] See this character of a cynic finely drawn by ...
Till I be gentle , stay for thy good mor- row ; 8 When thou art Timon's dog , " and these knaves honeft , TIM . Why doft thou call them knaves ? thou know'ft them not . 7 Enter Apemantus . ] See this character of a cynic finely drawn by ...
Σελίδα 24
Thou know'ft , I do ; I call'd thee by thy name . TIM . Thou art proud , Apemantus . APEM . Of nothing fo much , as that I am not like Timon . TIM . Whither art going ? APEM . To knock out an honeft Athenian's brains . TIM .
Thou know'ft , I do ; I call'd thee by thy name . TIM . Thou art proud , Apemantus . APEM . Of nothing fo much , as that I am not like Timon . TIM . Whither art going ? APEM . To knock out an honeft Athenian's brains . TIM .
Σελίδα 25
So thou apprehend'ft it : Take it for thy labour . TIM . How doft thou like this jewel , Apemantus ? APEM . Not fo well as plain - dealing , which will not coft a man a doit . TIM . What doft thou think ' tis worth ? ----- APEM .
So thou apprehend'ft it : Take it for thy labour . TIM . How doft thou like this jewel , Apemantus ? APEM . Not fo well as plain - dealing , which will not coft a man a doit . TIM . What doft thou think ' tis worth ? ----- APEM .
Σελίδα 26
Art not thou a merchant ? * That I had no angry wit to be a lord . ] This reading is abfurd , and unintelligible . But , as I have restored the text , That I had fo hungry a wit to be a lord , it is fatirical enough of confcience ...
Art not thou a merchant ? * That I had no angry wit to be a lord . ] This reading is abfurd , and unintelligible . But , as I have restored the text , That I had fo hungry a wit to be a lord , it is fatirical enough of confcience ...
Τι λένε οι χρήστες - Σύνταξη κριτικής
Δεν εντοπίσαμε κριτικές στις συνήθεις τοποθεσίες.
Άλλες εκδόσεις - Προβολή όλων
Συχνά εμφανιζόμενοι όροι και φράσεις
ancient APEM Apemantus appears Athens Aufidius bear believe better blood called comes common Coriolanus editors emendation enemies Enter Exeunt eyes fame fear fecond feems fenate fenfe fhall fhould fignifies firft folio fome fool fortune fpeak friends ftand fuch fuppofe give given gods gold hand Hanmer hath hear heart Henry himſelf honour JOHNSON keep King ladies leave live look lord MALONE Marcius MASON means Menenius moft mother muft nature never noble old copy once paffage peace Perhaps play poet poor pray prefent Roman Rome SERV Shakspeare STEEVENS tell thee thefe theſe thing thofe thou thou art thought Timon tribunes true turn ufed uſed voices WARBURTON whofe wife word