Offered her gold to be what she made others, Don C. It proves a nobleman may be repulsed, Don C. (rising). I do not think so. Lara. But why this haste? Stay yet a little longer. Don C. "T is late. I must begone, for if I stay Lara. Yes; persuade me. down your heads. It is no disgrace to have an old father and a ragged shirt. Now, look you, you are gentlemen who lead the life of crickets; you enjoy hunger by day and noise by night. Yet, I beseech you, for this once be not loud, but pathetic; for it is a serenade to a damsel in bed, and not to the Man in the Moon. Your object is not to arouse and terrify, but to socthe and bring lulling dreams. Therefore, each shall not play upon his instrument as if it were the only one in the universe, but gently, and with a certain modesty, according with the others. Pray, how may I call thy name, friend? First Mus. Gerónimo Gil, at your service. Ch spa. Every tub smells of the wine that is in it. Pray, Gerónimo, is not Saturday an unpleasant day with thee? First Mus. Why so? Chispa. Because I have heard it said that Saturday is an unpleasant day with those who have but one shirt. Moreover, I have seen thee Don C. No one so deaf as he who will not at the tavern, and if thou canst run as fast as hear! Lara. No one so blind as he who will not see! Don C. And so good night. I wish you pleasant dreams, And greater faith in woman. Lara. [Exit. Greater faith! I have the greatest faith; for I believe That I shall be to-morrow; and thereafter Chasing each other through her zodiac, (Enter FRANCISCO with a casket.) What speed with Preciosa? Fran. Well, Francisco, None, my lord. She sends your jewels back, and bids me tell you She is not to be purchased by your gold. Chispa. A pleasing instrument. And thou? Chispa. I like it; it has a cheerful, soul-stirring sound, that soars up to my lady's window like the song of a swallow. And you others? Other Mus. We are the singers, please your honor. Chispa. You are too many. Do you think we are going to sing mass in the cathedral of Córdova? Four men can make but little use of one Lara. Then I will try some other way to win shoe, and I see not how you can all sing in one her. Pray, dost thou know Victorian? Yes, my lord; Lara. [Exeunt. SCENE II-A street in Madrid. Enter CHISPA, followed by musicians, with a bagpipe, guitars, and other instruments. Chispa. Abernuncio Satanas! and a plague on all lovers who ramble about at night, drinking the elements, instead of sleeping quietly in their beds. Every dead man to his cemetery, say I; and every friar to his monastery. Now, here's my master, Victorian, yesterday a cow-keeper, and to-day a gentleman; yesterday a student, and today a lover; and I must be up later than the nightingale, for as the abbot sings so must the Sacristan respond. God grant he may soon be married, for then shall all this serenading cease. Ay, marry! marry! marry! Mother, what does marry mean? It means to spin, to bear children, and to weep, my daughter! And, of a truth, there is something more in matrimony than the wedding-ring. (To the musicians.) And now, gentlemen, Pax vobiscum! as the ass said to the cabbages. Pray, walk this way; and don't hang song. But follow me along the garden wall. SCENE III.-PRECIOSA'S chamber. She stands Prec. How slowly through the lilac-scented air SERENADE. Stars of the summer night! Sleeps! Moon of the summer night! My lady sleeps! Wind of the summer night! It was at Córdova, Prec. I am so frightened! "T is for thee I In the cathedral garden. Thou wast sitting tremble! I hate to have thee climb that wall by night! Did no one see thee? None, my love, but thou. Prec. "T is very dangerous; and when thou art gone I chide myself for letting thee come here Vict. Since yesterday I have been in Alcalá. And I no more shall scale thy wall by night Prec. An honest thief, to steal but what thou Vict. And we shall sit together unmolested, And words of true love pass from tongue to tongue, As singing birds from one bough to another. Prec. That were a life to make time envious! Vict. Sweet child of air! Ay, and so fair That I am jealous of all eyes that see thee, I heed them not; Something from thee, that makes it beautiful. Vict. Thou comest between me and those books too often! I see thy face in everything I see! The paintings in the chapel wear thy looks, And with the learned doctors of the schools I dance with learned doctors of the schools Vict. And with whom, I pray? Pree. A grave and reverend Cardinal, and his The Archbishop of Toledo. Viet. Is this? Under the orange trees, beside a fountain. Prec. T was Easter-Sunday. The full-blos- Filled all the air with fragrance and with joy. And when thou wast gone shadow Come between thee and me. Sweet Preciosa! Thy farewell had a sound of sorrow in it. Vict. That was the first sound in the song of love! Scarce more than silence is, and yet a sound. Prec. That is my faith. Dost thou believe Vict. So far as this. Our feelings and our Tend ever on, and rest not in the Present. Prec. I have felt it so, but found no words to I cannot reason; I can only feel! But thou hast language for all thoughts and feel- Thou art a scholar; and sometimes I think Vict. Thou little sceptic! Dost thou still doubt? What I most prize in) woman Is her affections, not her intellect ! Prec. It is no jest; Indeed it is not. Has sent for me Vict. That thou mayst dance before them! But not that I am worthy of that heaven. Prec. Fear not! A serpent, emblem of Eternity; Prec. It is an ancient saying, that the ruby Vict. What convent of barefooted Carmelites Taught thee so much theology? Prec. (laying her hand upon his muth). Hush! hush! SCENE IV.-An inn on the road to Alcalá. BALTASAR asleep on a bench. Enter CHISPA. Chispa. And here we are, half-way to Alcalá, between cocks and midnight. Body o' me! what an inn this is! The lights out, and the landlord asleep. Holá! ancient Baltasar ! Bal. (waking). Here I am. Chispa. Yes, there you are, like a one-eyed Alcalde in a town without inhabitants. Bring a light, and let me have supper. Bal. Where is your master? Chispa. Do not trouble yourself about him. We have stopped a moment to breathe our horses; and, if he chooses to walk up and down in the open air, looking into the sky as one who hears it rain, that does not satisfy my hunger, you know. Chispa (eating). Conscience of Portalegre! Stewed kitten, you mean! Bal. And a pitcher of Pedro Ximenes, with a roasted pear in it. Chis, a (drinking). Ancient Baltasar, amigo! You know how to cry wine and sell vinegar. I tell you this is nothing but Vino Tinto of La Mancha, with a tang of the swine-skin. Bul. I swear to you by Saint Simon and Judas, it is all as I say. Chispa. And 1 swear to you by Saint Peter and Saint Paul, that it is no such thing. Moreover, your supper is like the hidalgo's dinner, very little meat and a great deal of tablecloth. Bal. Ha ha ha! Chispa. And more noise than nuts. Bal. Ha ha ha! You must have your joke, Master Chispa. But shall I not ask Don Victorian in, to take a draught of the Pedro Ximenes? Chispa. No; you might as well say, "Don'tyou-want-some?" to a dead man. Bal. Why does he go so often to Madrid? Chispa. For the same reason that he eats no supper. He is in love. Were you ever in love, Baltasar ? Bal. I was never out of it, good Chispa. It has been the torment of my life. Chispa. What are you on fire, too, old haystack? Why, we shall never be able to put you out. Vict. (without). Chispa! Chispa. Go to bed, Pero Grullo, for the cocks are crowing. Vict. Ea! Chispa! Chispa! Come with me, ancient Baltasar, and bring water for the horses. I wil pay for the supper to-morrow. [Exeunt. SCENE V.-VICTORIAN's chambers at Alcalá. HYPOLITO asleep in an arm-chair. He awakes slowly. Hyp. I must have been asleep! ay, sound asleep! And it was all a dream. O sleep, sweet sleep! I'll tell thee a story of my wedding-day." Of the old woman in the chimney-corner, Vict. Nay, listen, for my heart is full; so full That I must speak. Нур. Alas! that heart of thine Those that remained, after the six were burned, Dance the Romalis in the market-place? Ay, the same. Vict. O pardon me, my friend, How speeds thy wooing? Is the maiden coy? Ay, indeed I would! reflected How much lies hidden in that one word, now? In the same attitudes they now are in, What groups should we behold about the death- Putting to shame the group of Niobe! Hyp. Ay, there it is! and, if I were in love, Of love and anger, like the maid of Colchis, Vict. [Exit. Good night. But not to bed; for I must read awhile. Must read, or sit in revery and watch The changing color of the waves that break O, who shall give me, now that ye are gone, Like Roman swords found in the Tagus' bed, As from a mirror ! All the means of action- Who had but a night's lodging for his pains. Rises the bright ideal of these dreams, As from some woodland fount a spirit rises my dreams. With balmy lips breathe in her ears my name! (Gradually sinks asleep.) Was given you, that you might be an angel Prec. Thank me by following it. Ang. say. Prec. May they guard thee too, And all the poor; for they have need of angels. Now bring me, dear Dolores, my basquiña, My richest maja dress,-my dancing dress, And my most precious jewels! Make me look Fairer than night e'er saw me! I've a prize To win this day, worthy of Preciosa! (Enter BELTRAN CRUZADO.) Cruz. Ave Maria! What seekest thou here to-day? Cruz. O God! my evil genius! Thyself,-my child. Gold! gold! Prec. What is thy will with me? gold! Prec. I gave the last in charity to-day. Cruz. Curses upon thee! It is the truth. Thou art not my Hast thou given gold away, and not to me? Cruz. To one No one can need it more. Prec. Thou art not poor. Cruz. What, I, who lurk about In dismal suburbs and unwholesome lanes; |