Εικόνες σελίδας
Ηλεκτρ. έκδοση

By deed-achieving honour newly nam'd,
What is it? Coriolanus, muft I call thee?
But O, thy wife -


My gracious filence, hail! Would'st thou have laugh'd, had I come coffin'd


That weep'ft to fee me triumph? Ah, my dear,

My gracious filence, hail!] The epithet to filence shows it not to proceed from referve or fullennefs, but to be the effect of a virtuous mind poffefling itself in peace. The expreffion is extremely fublime; and the fenfe of it conveys the fineft praife that can be given to a good woman. WARBURTON.

By my gracious filence, I believe, the poet meant, thou whofe filent tears are more eloquent and grateful to me, than the clamarous applaufe of the reft! So, Crafhaw:

"Sententious fhow'rs! O! let them fall!

"Their cadence is rhetorical."

Again, in Love's Cure, or the Martial Maid of Beaumont and


"A lady's tears are filent orators,

"Or fhould be fo at leaft, to move beyond
"The honey-tongued rhetorician."

Again, in Daniel's Complaint of Rofamond, 1599:

"Ah beauty, fyren, fair enchanting good!
"Sweet filent rhetorick of perfuading eyes!

"Dumb Celoquence, whofe power doth move the blood,
"More than the words, or wisdom of the wife!"

Again, in Every Man out of his Humour:

You fhall fee fweet filent rhetorick, and dumb eloquence fpeak

ing in her eye." STEEVENS.

I believe My gracious filence," only means My beauteous filence." or my filent Grace." Gracious feems to have had the

fame meaning formerly that graceful has at this day. Merchant of Venice:

But being feafon'd with a gracious voice."

Again, in King John:

"There was not fuch a gracious creature born."

[ocr errors]

So, in The

Again, in Marlton's Malecontent, 1604: "he is the moft exquifite in forging of veines, fpright'ning of eyes, dying of haire, fleeking of fkinnes, blufhing of cheekes, &c. that ever made an old lady gracious by torchlight."


Such eyes the widows in Corioli wear,

And mothers that lack fons.


Now the gods crown thee! COR. And live you yet? O my fweet lady,


[ocr errors]

[To Valeria. VOL. I know not where to turn: - O welcome


And welcome, general; And you are welcome all. MEN. A hundred thoufand welcomes: I could


And I could laugh; I am light, and heavy: Wel

[blocks in formation]

A curse begin at very root of his heart,

That is not glad to fee thee!
That Rome fhould dote on:


[ocr errors]

You are three, yet, by the faith of

We have fome old crab-trees here at home, that

will not


Be grafted to your relifh. Yet welcome, warriors : We call a nettle, but a nettle; and

The faults of fools, but folly.


COR. Menenius, ever, ever. 9

• Com. Ever right.

Cor. Menenius, ever, ever. }、

Rather, I think :

Com. Ever right Menenius.
Cor. Ever, ever.

Ever right.

Cominius means to say, that Menenius is always the fame; retains his old humour. So, in Julius Cafar, A& V. fc. i. upon a fpeech from Caffius, Antony only fays, Old Caffius ftill.


[ocr errors]

By these words, as they fand in the old copv, I believe, Coriolanus means to fay Menenius is fill the fame affectionate friend as formerly. So, in Julius Cæfar: "— for always I am Cæfar. T



HER. Give way there, and go on.


Your hand, and yours:

[To his wife and mother.

Ere in our own house I do fhade my head,
The good patricians must be vifited;

From whom I have receiv'd not only greetings,
But with them change of honours.?


To fee inherited my very wifhes,

I have liv'd

And the buildings of my fancy: only there

Is one thing wanting, which I doubt not, but Our Rome will caft upon thee.


I had rather be their fervant in my way,

Know, good mother,

On, to the Capitol.

Than fway with them in theirs.


[Flourish. Cornets. Exeunt in ftate, as before. The Tribunes come forward.

BRU. All tongues speak of him, and the bleared fights

Are fpectacled to fee him: Your pratling nurfe
Into a rapture lets her baby cry,


2 But with them change of honours.] So all the editions read. But Mr. Theobald has ventured (as he expreffes it) to fubfiitute charge. For change, he thinks, is a very poor expreffion, and communicates but a very poor idea. He had better have told the plain truth, and confeffed that it communicated none at all to him. However, it has a very good one in itself; and fignifies variety of honours; as change of rayment, among the writers of that time, fignified variety of rayment. WARBURTON.

Change of raiment is a phrafe that occurs not unfrequently in the Old Testament STEEVENS.

3 Into a rapture} Rapture, a common term at that time ufed for a fit, fimply. So, to be rap'd, fignified, to be in a fit. WARBURTON.

If the explanation of Bishop Warburton be allowed, a rapture

While fhe chats him: the kitchen malkin 4 pins

'I his

means a fit; but it does not appear from the note where the word is used in that fenfe. The right word is in all probability rupture, to which children are liable from exceffive fits of crying, emendation was the property of a very ingenious fcholar long before I had any claim to it. S. W.

That a child will cry itself into fits," is ftill a common phrase among nurses. STEEVENS.

In Troilus and Creffida, raptures fignifies ravings:

[ocr errors]

her brainfick raptures

"Cannot diftalte the goodness of a quarrel.

[ocr errors]

I have not met with the word rapture in the fenfe of a fit in any book of our author's age, nor found it in any dictionary previous to Cole's Latin Dictionary, 1679. He renders the word by the Latin ecftafis, which he interprets a trance. However, the rulede non apparentibus & de non exiflentibus cadem eft ratio certainly does not hold, when applied to the ufe of words. Had we all the books of our author's age, and had we read them all, it then might be urged. Drayton fpeaking of Marlowe, fays his raptures



all air and fire. "

the kitchen malkin


-] A maukin, or malkin, is a kind of mop made of clouts for the use of sweeping oven's: thence a Frightful figure of clouts dreffed up: thence a dirty wench.


Maukin iu fome parts of England fignifies a figure of clouts fet up to fright birds in gardens: a fcare-crow.


Malkin is properly the diminutive of Mal (Mary); as Witkin, Tomkin, &c. In Scotland, pronounced Maukin, it fignifies a hare. Grey malkin (corruptly grimalkin) is a cat. The kitchen malkin is jult the fame as the kitchen Madge or Befs: the fcullion. RITSON.

[ocr errors]

Mintheu gives the fame explanation of this term, as Sir T. Hanmer has done, calling it "an inftrument to clean au oven, — now made of old clowtes. The etymology which Dr. Johnson has given in his dictionary. "MALKIN, from Mal or Mary, and kin, the diminutive termination, is, I apprehend, erroneous. The kitchen-wench very naturally takes her name from this word, as fcullion, another of her titles, is in like manuer derived from efcouillon, the French term for the utenfil called a malkin.


After the morris-dance degenerated into a piece of coarfe buffoonery, and Maid Marian was perfonated by a clown, this once elegant queen of May obtained the name of Maikin. To this Beaumont and Fletcher allude in Monfieur Thomas:

Her rich eft lockram 'bout her reechy neck, Clambering the walls to eye him: Stalls, bulks, windows,

Are fmother'd up, leads fill'd, and ridges hors'd With variable complexions; all agreeing


In earneftnefs to fee him: feld-fhown flamens Do prefs among the popular throngs, and puff To win a vulgar ftation: our veil'd dames.

Put on the fhape of order and humanity, "Or you muft marry Malkyn, the May-Lady. Maux, a corruption of malkin, is a low term, ftill current in feveral counties, and always indicative of a coarse vulgar wench. STEEVENS.

4 Her richest lockram, &c.] Lockram was fome kind of cheap linen. Greene, in his Vision, describing the dress of a man, fays: "His ruffe was of fine lockeram, ftitched very faire with Coventry blue."

Again, in The Spanish Curate of Beaumont and Fletcher, Diego fays:

"I give per annum two hundred ells of lockram, "That there be no ftrait dealings in their linnens. Again, in Glapthorne's Wit in a Conftable, 1639: "Thou thought'ft, because I did "I had no wit." STEEVENS.


Hamlet: ""

wear lockram shirts,

her reechy neck] Reechy is grealy, fweaty. So, in --a pair of reechy kiffes." Lanebam, fpeaking of "three pretty puzels in a morris-dance, fays they were "as bright as a breast of bacon," that is, bacon hung in the chimney; and hence Teechy, which in its primitive figaification is fmoky, came to imply greasy. RITSON.


feld-fhown flamens

[ocr errors]

i. c.

priests who feldom exhibit themselves to publick view. The word is used in Humour out of Breath, a comedy, by John Day, 1607:

"Ofeld-feen metamorphofis."

The fame adverb likewife occurs in the old play of Hieronimo : "Why is not this a ftrange and feld-feen thing?"

Seld is often ufed by antient writers for feldom. STEEVENS. a vulgar ftation:] A flation among the rabble.


The Comedy of Errors:

So, in

"A vulgar comment will be made of it. " MALONE. A vulgar ftation, I believe, fignifies only a common ftandingplace, fuch as is diftinguished by no particular convenience.


« ΠροηγούμενηΣυνέχεια »