| Edwin Cone Bissell - 1873 - 466 σελίδες
...prelates ; and I understood, at last, not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England."* > Eng. Hex., p. 43. ' Pret to Pent, p. 196. No obstacles, however, could divert him from a determination... | |
| Henry Morley - 1873 - 964 σελίδες
...Finding, as he said afterwards of himself, "ndt only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England," Tyndal left England for Hamburg, where he increased his knowledge of Hebrew. He was skilled in Hebrew,... | |
| Edward Hayes Plumptre - 1874 - 836 σελίδες
...year, . . . and understood at the hist, not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England." It was probably in 1523 that Tyndale came to London. During the year of anxious waiting he found a... | |
| James Aitken Wylie - 1899 - 672 σελίδες
...I understood at the last," said he, " not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England."i Stepping on board a vessel in the Thames that was loading for Hamburg, and taking with him... | |
| Joseph Bosworth, George Waring - 1874 - 632 σελίδες
...when Tyndale " understode at the laste, not only that there was no rowme in my lorde """'Ion's palace to translate the new testament, but also that there was no place to do it in all englonde," [Prol. to Pentateuch, 1530,] he determined to go to Germany. His friend Monmouth settled... | |
| John Eadie - 1876 - 476 σελίδες
...brought him to " understand at the last, not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament; but also, that there was no place to do it in all England, as experience doth now (1530) openly declare." He must have observed many indications of a darkening... | |
| John Eadie - 1876 - 468 σελίδες
...brought him to " understand at the last, not only that there was no room in my Lord of London's palace to translate the New Testament; but also, that there was no place to do it in all England, as experience doth now (1530) openly declare." He must have observed many indications of a darkening... | |
| Presbyterian Church of England - 1876 - 298 σελίδες
...understood at the last, not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the Ncw Testament, but, also, that there was no place to do it in all England." So to do this great work, ho hail to give up his country; and in May, 1524, he left England, never... | |
| Edward Hayes Plumptre - 1877 - 802 σελίδες
...understood at the last, not only that there was no room in my lord of London's palace to translate the Now Testament, but also that there was no place to do it, in all England." It was probably in 1523 that Tyndale came to London. During the year of anxions waiting he found a... | |
| John Stoughton - 1878 - 350 σελίδες
...this time, and understood at the last not only that there was no room in my lord of London's palace, to translate the New Testament, but also that there was no place to do it in all England, as experience doth now openly declare." * This was written in 1530, and relates to what took place... | |
| |